OPIS
a - Silnik
a1
Pokrętło do regulacji prędkości
a2
Wolnoobrotowy trzpień napędu
a2.1
Napęd akcesoriów do mieszania
a2.2
Napęd szatkownicy
a3
Przycisk odblokowujący głowicę
wielofunkcyjną
a4
Głowica wielofunkcyjna
a5
Szybkoobrotowy trzpień napędu
a6
Pokrywka
b -
Misa (zestaw)
b1
Pojemnik
b2
Pokrywa
c - Akcesoria do mieszania
c1
Hak do wyrabiania ciasta
c2
Miszadło
c3
Trzepaczka
d - Pojemnik blendera (zależnie od modelu)
d1
Pojemnik
d2
Pokrywa
d3
Korek - dozownik
e - Szatkownica (zależnie od modelu)
e1
Przejściówka szatkownicy
e2
Obudowa bębna
e2.1
Oś
e3
Popychacz
e4
Pierścień utrzymujący bęben
e5
Bęben A do krojenia na plasterki
e6
Bęben C do tarcia grubego
e7
Bęben D do tarcia na drobno
e8
Bęben E do parmezan (w zależności
od modelu)
e9
Tarka do ziemniaków R (do placków ziemniac-
zanych - w zależności od modelu)
URUCHOMIENIE
• Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części akcesoriów w wodzie z płynem do mycia.
Opłukać i wysuszyć.
• Umieścić urządzenie na płaskiej, czystej i suchej powierzchni,
sprawdzić, czy pokrętło
do regulacji (a1) znajduje się w położeniu „0”
, następnie podłączyć urządzenie.
• Uruchomienie można wykonać na kilka sposobów:
-
Praca przerywana (pulse):
Obrócić pokrętło do regulacji (a1) na pozycję „pulse”, naciskając kilka
razy dla uzyskania idealnej kontroli nad przygotowywanym produktem.
-
Praca ciągła:
Obrócić pokrętło do regulacji (a1) na wybraną pozycję od „1” do „4” zależnie od
przygotowywanego produktu.
• Pozycję można zmieniać w trakcie pracy.
• Aby wyłączyć urządzenie, należy ustawić pokrętło (a1) na pozycji „0”, następnie należy odłączyć
urządzenie.
Ochrana proti přetížení:
Váš kuchyňský spotřebič je vybaven mikroprocesorem, který kontroluje a analyzuje provozní výkon. V
případě velkého přetížení se spotřebič přizpůsobí snížením rychlosti nebo se zcela zastaví. V případě
zastavení vraťte volič měniče rychlosti (a1) do polohy „0“, odpojte spotřebič ze sítě a vyjměte část
ingrediencí. Nechte spotřebič několik minut odpočívat. Poté ho můžete znovu zapojit do sítě a spustit
otočením voliče měniče rychlosti (a1) na požadovanou rychlost podle receptu.
Akcesoria dostarczone z modelem, który Państwo nabyli, są przedstawione na etykiecie
umieszczonej na górze opakowania.
Numeracja poszczególnych punktów odpowiada numeracji schematów w ramce.
170
169
używać dzieci. Przechowywać urządzenie i przewód w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
• Urządzenie mogą używać osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych albo osoby o niedostatecznym
doświadczeniu lub niedostatecznej wiedzy, jeżeli znajdują się pod
nadzorem lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznie korzystać z
urządzenia, i rozumieją związane z tym zagrożenia.
• Dzieci od 8. roku życia mogą używać trzepaka (c3) i tarek (e6,e7,e8,e9)
(w zależności od modelu), jeżeli znajdują się pod nadzorem lub zostały
poinstruowane, jak bezpiecznie korzystać z urządzenia, i rozumieją
związane z tym zagrożenia. Dzieci od 8. roku życia mogą zajmować się
myciem i konserwacją urządzenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem.
Przechowywać urządzenie i przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci
mających mniej niż 8 lat.
Przed podłączeniem do zasilania:
• Sprawdzić, czy moc urządzenia jest zgodna z napięciem w sieci
elektrycznej. Nieprawidłowe podłączenie urządzenia powoduje
unieważnienie gwarancji.
• Nigdy nie ciągnąć za przewód w celu odłączenia urządzenia od zasilania.
• Jeżeli urządzenie nie jest używane, jeżeli ma być wyczyszczone lub jeżeli
wystąpiła przerwa w dostawie prądu elektrycznego, należy je wyłączyć
z sieci elektrycznej.
• Przewód zasilania należy przeprowadzać w miejscu niedostępnym dla
dzieci. Nie może on też dotykać ani znajdować się w pobliżu rozgrzanych
elementów urządzenia, w pobliżu źródeł ciepła lub ostrych krawędzi.
• Jeżeli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone, nie używać
urządzenia. W celu zapewnienia jego dalszej bezpiecznej pracy, należy
dokonać wymiany uszkodzonych części w autoryzowanym serwisie
(patrz lista w książce serwisowej).
PL
PL
Summary of Contents for MasterChef Compact
Page 1: ...masterchef compact EN NL ES HU CS SK BG BS HR RO SR SL ET LV LT PL NO DA SV FI TR...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ...3 a 1 a 3 b 4 a 4 b 3 c 1 b 1 c 1 d 2 a 2 b 3 f 2 c 3 e 3 d 4 c...
Page 38: ...68 d h a2 a3 b2 d2 h2 g1 5 80 C 176 F b1 d1 BG 2000 m 67 BG...