NL3
Binnenin bewegende voertuigen.
Plaats de klok op een plek met optimale signaalontvangst, d.w.z. dicht in de buurt van een raam en
uit de buurt van metalen oppervlaktes of elektrische apparatuur.
DCF-SIGNAALONVANGST EN SIGNAALINDICATOR
Zodra uw klok is ingeschakeld, start het de ontvangst van het DCF-signaal. Het
icoontje knippert.
DCF-signaal wordt ontvangen
(
icoontje knippert)
Geslaagde Ontvangst
(
icoontje blijft constant)
Mislukte Ontvangst
(
icoontje verdwijnt)
AUTOMATISCHE ONTVANGST EN HANDMATIGE ONTVANGST
De klok start de automatische ontvangst iedere dag om 1:00 u, 2:00 u en 3:00 u. Als de klok het
DCF-tijdsignaal om 3:00 niet heeft ontvangen, zal het de ontvangst starten om 4:00. Als de ontvangst
weer mislukt, zal het de ontvangst starten om 5:00. Als het nogmaals mislukt, zal het de
automatische ontvangst de volgende dag weer om 1:00 starten.
HANDMATIGE ONTVANGST
Houd
/
WAVE
ingedrukt en uw klok zal de handmatige ontvangst
starten. Houd
/
WAVE
nogmaals ingedrukt om de DCF-ontvangst te stoppen.
Geen van de toetsen zullen tijdens RCC-ontvangst werkzaam zijn en er worden geen
temperatuurmetingen genomen.
DE DCF-ONTVANGST UITSCHAKELEN/HERVATTEN
Houd
en
/
WAVE
tegelijkertijd 2 seconden ingedrukt, icoontje
en display “
UIT
”, uw klok zal
de radiogestuurde ontvangstfunctie uitschakelen.
U kunt nu
/
WAVE
ingedrukt houden om de handmatige ontvangst te implementeren.
U kunt de automatische radiogestuurde ontvangstfunctie hervatten door
en
/
WAVE
tegelijkertijd 2 seconden ingedrukt te houden, icoontje
en display “
AAN
”, en de DCF-ontvangst
zal onmiddellijk starten.
DE TIJDZONE INSTELLEN
Druk in de normale modus op de toets
TIME ZONE
en “00” zal knipperen. Druk op de toets
of
om de tijdzone 1 tot 9 of -1 tot -9 te selecteren. Selecteer bijvoorbeeld 00 voor Duitsland of -01 voor
het Verenigd Koninkrijk.
Druk op de toets
TIME ZONE
om de instelling op te slaan en terug te keren naar de normale modus.
DE TIJD, 12/24 UUR EN KALENDER INSTELLEN
Druk in de normale modus gewoon op
SET
en de
uuraanduiding
zal beginnen te knipperen.
Druk nu op
of
om de uren in te stellen. Houd
of
ingedrukt om de instellingen
sneller te doorlopen.
Druk nogmaals op
SET
en de
minuutaanduiding
begint te knipperen. Druk vervolgens op
of
om de minuten in te stellen. Houd
of
ingedrukt om de instellingen sneller te
doorlopen.
Druk nogmaals op
SET
en “
24Hr
” zal op de display knipperen. Druk nu op
of
om
12Hr
24Hr
te selecteren. Wanneer ingesteld op het 12-uurs formaat, zal
AM
op de display
verschijnen ter indicatie van de ochtendtijd.
PM
zal op de display verschijnen om de middagtijd
aan te geven.
Druk nogmaals op
SET
, het jaar “
2018
” zal knipperen, druk op
of
om het jaar in te
stellen.
Druk nogmaals op
SET
, de maandaanduiding “
1
” zal knipperen, druk op
of
om de
maand in te stellen.
Summary of Contents for WS8019
Page 1: ...DE1 WS8019 Bedienungsanleitung Funkwanduhr mit Temperaturanzeige...
Page 6: ...EN1 WS8019 INSTRUCTION MANUAL Wall clock with radio controlled time and temperature...
Page 11: ...FR1 WS8019 GUIDE D UTILISATION Horloge murale radiopilot e avec heure et temp rature...
Page 16: ...ES1 WS8019 MANUAL DE INSTRUCCIONES Reloj de pared con hora y temperatura controladas por radio...
Page 21: ...NL1 WS8019 GEBRUIKSHANDLEIDING Wandklok met radiogestuurde tijd en temperatuur...
Page 26: ...IT1 WS8019 MANUALE DI ISTRUZIONI Orologio da muro cono orario radiocontrollato e temperatura...
Page 31: ...CZ1 WS8019 N VOD K OBSLUZE N st nn hodiny s r diov zen m asem a m en m teploty...
Page 36: ...PL1 WS8019 INSTRUKCJA OBS UGI Zegar cienny synchronizowany radiowo z wbudowanym termometrem...