ES4
Vuelva a pulsar
SET
; “
D
”/“
M
” parpadean; pulse
o
para seleccionar la indicación M/D o
D/M.
Vuelva a pulsar
SET;
el dígito del día parpadea; pulse
o
para seleccionar el idioma
inglés (predeterminado) / español, / italiano / francés / alemán.
Vuelva a pulsar
SET
para volver al modo normal o volverá al modo normal en
aproximadamente 10 segundos si no se pulsan otros botones.
CONFIGURAR LA LUZ NOCTURNA
En modo normal, mantenga pulsado
SET
,; la luz
y “OFF” parpadea; pulse
o
para
seleccionar “ON” u “OFF”
Vuelva a pulsar
SET
; “
0:00
” parpadea; pulse
o
para configurar la hora de inicio de la
luz nocturna.
Vuelva a pulsar
SET
; “
6 Hr
” parpadea; pulse
o
para seleccionar el tiempo de duración
de la luz nocturna de 1 Hora hasta 10 Horas.
Vuelva a pulsar
SET
; “
HI
” parpadea; pulse
o
para seleccionar el brillo de la luz
nocturna en “HI” o “LO”.
Vuelva a pulsar
SET
para volver al modo normal o volverá al modo normal en
aproximadamente 10 segundos si no se pulsan otros botones.
CONFIGURAR CELSIUS O FAHRENHEIT
En modo normal, pulse una vez
°C/°F
para cambiar la pantalla a Celsius o Fahrenheit.
INDICADOR DE BATERÍA BAJA
El indicador de batería baja aparecerá entre los dígitos cuando las pilas estén bajas. Coloque pilas
nuevas a su reloj. Se recomiendan pilas alcalinas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el reloj muestra una hora irrelevante o no funciona bien, que puede estar causado por descargas
electroestáticas u otras interferencias, abra l cubierta de las pilas, extraiga las pilas y vuelva a
instalarlas cumpliendo con la polaridad co/-. Su unidad recuperará la configuración
predeterminada de fábrica y necesitará ajustarla de nuevo.
Por medio de la presente Technotrade declara que el WS 8019 cumple con los requisitos esenciales
y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU y ROHS
2011/65/CE. El original de la declaración de conformidad UE se puede encontrar en:
www.technoline.de/doc/4029665080192
ESPECIFICACIONES
Temperatura de funcionamiento:
Entre 0°C y +45°C
Alcance de temperatura - Interna
0°C hasta + 50°C (la pantalla muestra HH.H/LL.L si se
encuentra fuera de este alcance)
Resolución de Temperatura
0,1°C
Precauciones
La unidad principal está diseñada solamente para interiores.
No golpee la unidad ni la someta a una fuerza excesiva.
No exponga la unidad a temperaturas extremas, luz directa del sol, polvo o humedad.
No la sumerja en el agua.
Evite que entre en contacto con materiales corrosivos.
No se deshaga de la unidad arrojándola al fuego, ya que podría explotar.
No abra la carcasa posterior interna ni altere ningún componente de la unidad.
Advertencias de seguridad sobre las pilas
Summary of Contents for WS8019
Page 1: ...DE1 WS8019 Bedienungsanleitung Funkwanduhr mit Temperaturanzeige...
Page 6: ...EN1 WS8019 INSTRUCTION MANUAL Wall clock with radio controlled time and temperature...
Page 11: ...FR1 WS8019 GUIDE D UTILISATION Horloge murale radiopilot e avec heure et temp rature...
Page 16: ...ES1 WS8019 MANUAL DE INSTRUCCIONES Reloj de pared con hora y temperatura controladas por radio...
Page 21: ...NL1 WS8019 GEBRUIKSHANDLEIDING Wandklok met radiogestuurde tijd en temperatuur...
Page 26: ...IT1 WS8019 MANUALE DI ISTRUZIONI Orologio da muro cono orario radiocontrollato e temperatura...
Page 31: ...CZ1 WS8019 N VOD K OBSLUZE N st nn hodiny s r diov zen m asem a m en m teploty...
Page 36: ...PL1 WS8019 INSTRUKCJA OBS UGI Zegar cienny synchronizowany radiowo z wbudowanym termometrem...