background image

нагревательный элемент от пыли и других загрязнений.

- Перед первым использованием тщательно промойте все детали, которые 

находятся в непосредственном контакте с пищей, как описано в разделе 

Чистка и уход.

 

Эксплуатация:

- Полностью размотайте шнур электропитания.

- Поверните ручку термостата до получения желаемой температуры.

Вымойте гриль.

- Подключите прибор к электрической сети.

- Сигнальная лампа включения и световой индикатор готовности 

загораются, показывая, что прибор начал нагреваться. 

- Для достижения необходимой температуры при приготовлении пищи  

потребуется около 5 минут. Когда все будет готово, индикатор готовности 

погаснет.

- Откройте сэндвичницу-гриль и положите мясо, бутерброд или другую 

пищу, которую вы хотите приготовить,   на нижнюю пластину-гриль.

- Закройте прибор. Световой индикатор готовности снова загорится.

- Готовить 3-8 минут, пока индикатор готовности снова не погаснет, или 

настроить время по своему вкусу.

- Во время использования прибора световой индикатор будет включаться 

и отключаться автоматически, что указывает на работу нагревательных 

элементов для поддержания нужной температуры.

- Когда продукты приготовлены по Вашему вкусу, снимите их с гриля 

с помощью деревянной лопатки или аналогичных термостойких 

кухонных приспособлений. Не используйте для этого такие кухонные 

приспособления, которые могут повредить антипригарное покрытие.

- После завершения приготовления пищи выньте вилку прибора из розетки 

и оставьте его открытым для охлаждения.

- Благодаря специальной системе авто-центрирования, ломтики хлеба 

будут прожариваться равномерно.

Для использования прибора как гриля (Рис.1)

- Верхняя пластина-гриль/крышка расположена на одном уровне с нижней 

пластиной-гриль/основанием. Верхняя и нижняя пластины выравниваются 

для создания широкой жарочной поверхности. Когда прибор находится в 

таком положении, найдите рычаг освобождения шарнира с правой стороны 

(рис. 2).

- Удерживая ручку прибора одной рукой, другой рукой потяните рычаг 

на себя. Передвиньте рычаг назад, пока крышка не станет полностью  

плоской. Прибор будет оставаться в этом положении до тех пор, пока ручка 

и крышка не вернутся в исходное закрытое положение.

- Используйте прибор как открытый гриль для приготовления гамбургеров, 

мяса, птицы (не рекомендуется готовить куриное мясо с костями, потому 

что его трудно приготовить равномерно на открытом гриле), рыбы и 

овощей. 

- У Вас есть возможность приготовления различных видов продуктов 

питания отдельно без смешивания вкусов, или приготовления большого 

количества однотипных пищи за один раз.

После каждого использования:

- Установите регулятор температуры на отметку «MIN».

- Отключите прибор из сети электропитания.

- Вымойте гриль.

Чистка и уход

- Выключите прибор из розетки и дождитесь, пока он полностью остынет, 

прежде чем приступить к чистке.

- Все детали прибора, кроме электрического блока и частей, 

обеспечивающих питание от электросети, можно мыть с помощью воды и 

моющего средства или в посудомоечной машине.

- Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством 

моющего средства и затем тщательно просушите.

- Не используйте растворители, окисляющие, хлорные или абразивные 

вещества для чистки прибора.

- Не допускайте попадания воды или других жидкостей в вентиляционные 

отверстия прибора, поскольку это может привести к повреждению его 

внутренних рабочих частей.

- Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другую жидкость, не 

помещайте его под кран с водой.

- Рекомендуется регулярно очищать прибор и тщательно удалять все 

остатки пищи.

- Ни один из элементов этого прибора не подходит для мытья в 

посудомоечной машине.

Неисправности и способы их устранения

- Если Вы заметили неисправности в работе прибора, обратитесь в 

авторизированный сервисный центр.

Для продуктов, изготавливаемых в Европейском союзе, и/или в тех 

случаях, когда в стране производства имеются соответствующие 

нормативы:

Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта

- В соответствии с требованиями по охране окружающей среды, упаковка 

изготовлена из материалов, предназначенных для вторичной переработки. 

Если вы захотите ее выбросить, то можете воспользоваться специальными 

контейнерами для каждого типа материала.

- Ни сам прибор, ни его упаковка не содержат веществ, представляющих 

опасность для окружающей среды.

Данный символ означает, что по окончании полезной жизни 

прибора следует передать его в пункт приема отслуживших 

электрических и электронных приборов (RAEE) или в руки 

представителя соответствующей организации.

  

Данный символ означает, что поверхность прибора может 

нагреваться во время работы.

  

 

Прибор изготовлен в соответствии с требованиями Директивы 2006/95/

EC о низком напряжении и Директивы 2004/108/EC об электромагнитной 

совместимости электрических приборов.

Manual Asteria VerIII.indb   25

02/10/14   10:34

Summary of Contents for ASTERIA

Page 1: ...ll Sandvitxera grill Press grill Grille sandwich Sandwichtoaster Grill Piastra elettrica per panini Sanduicheira grelhadora Sandwichapparaat Grill Tostownica grill Sandwich maker grill Manual Asteria...

Page 2: ...Manual Asteria VerIII indb 2 02 10 14 10 34...

Page 3: ...A G I H E B F C D J Fig 1 Fig 2 Manual Asteria VerIII indb 3 02 10 14 10 34...

Page 4: ...rficies calientes del aparato Verificar el estado del cable el ctrico de conexi n Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico No tocar la clavija de conexi n con las manos mo...

Page 5: ...el mismo tipo de comida a la vez Una vez finalizado el uso del aparato Seleccionar la posici n m nima MIN accionando el mando termostato Desenchufar el aparato de la red el ctrica Limpiar el aparato L...

Page 6: ...parts met l liques o el cos de l aparell quan estigui en funciona ment ja que pot provocar cremades Utilitzaci i cura Abans de cada s desenrotlleu completament el cable d alimentaci de l aparell No us...

Page 7: ...rgiu l aparell en aigua ni en cap altre l quid ni el poseu sota l aixeta Es recomana netejar l aparell regularment i retirar ne les restes d aliments Cap del elements d aquest aparell es pot netejar a...

Page 8: ...ace the appliance on a horizontal flat stable surface suitable for withs tanding high temperatures and away from other heat sources and contact with water Keep the appliance away from flammable materi...

Page 9: ...ts with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the applianc...

Page 10: ...est endommag Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt d brancher imm diatement l appareil du secteur pour viter tout choc lectrique Ne pas utiliser l appareil s il est tomb s il y a...

Page 11: ...eil du secteur Nettoyer l appareil Nettoyage D brancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer l exception de l ensemble lectrique et de la connexion au r s...

Page 12: ...e Kabel d rfen nicht zum Anheben Transportieren oder Ausstecken des Ger ts ben tzt werden Kabel nicht um das Ger t rollen Achten Sie darauf dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert w...

Page 13: ...s der Griff und der Deckel gehoben werden um diese wieder in die geschlossene Ausgangsposition zu bringen Verwenden Sie das Ger t als offenen Grill wenn Sie Hamburger Fleisch Gefl gel H hnchenfleisch...

Page 14: ...in presenza di qualsiasi perdita Apparato non idoneo all uso in ambienti esterni Appoggiare l apparecchio su una superficie orizzontale stabile e adatta a sopportare temperature elevate lontano da alt...

Page 15: ...el gruppo elettrico e del cavo di connessione tutti i pezzi possono essere lavati con acqua e sapone o con lavastoviglie Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia...

Page 16: ...rico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el ctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque el ctrico N o utilizar o...

Page 17: ...trica Limpar o aparelho Limpeza Desligar o aparelho da rede el ctrica e deix lo arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Com excep o do conjunto el ctrico e do cabo el ctrico todas as pe...

Page 18: ...niet gebruiken wanneer het gevallen is wanneer er zichtbare schade is of indien er een lek bestaat Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik buitenshuis Plaats het toestel op een effen en stabiel op...

Page 19: ...schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmid...

Page 20: ...urz dzenie na powierzchni p askiej stabilnej z dala od rode gor ca i chroni przed zamoczeniem Umie ci urz dzenie z daleka od materia w atwopalnych takich jak tkaniny karton papier Nie dotyka metalowy...

Page 21: ...rodukt w z czynnikiem PH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ni innej cieczy do otwor w wentyla cyjnych aby unikn uszkodze cz ci mechanicznych znajduj cych si...

Page 22: ...Asteria TAURUS A B C D E F G H I J 8 8 10 MIN Manual Asteria VerIII indb 22 02 10 14 10 34...

Page 23: ...5 3 8 1 2 MIN ph 2006 95 2004 108 Manual Asteria VerIII indb 23 02 10 14 10 34...

Page 24: ...Asteria TAURUS A B C D E F G H I J 8 8 10 MIN Manual Asteria VerIII indb 24 02 10 14 10 34...

Page 25: ...5 3 8 1 2 MIN RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC Manual Asteria VerIII indb 25 02 10 14 10 34...

Page 26: ...t nu este adecvat pentru utilizarea n exterior A eza i aparatul pe o suprafa plan i stabil care rezist la temperaturi ridicate departe de orice alt surs de c ldur i de posibilele stropiri cu ap P stra...

Page 27: ...lat vase Cur a i aparatul cu un prosop umed impregnat cu c teva pic turi de deter gent i apoi terge i l Nu utiliza i dizolvan i produse cu un factor ph acid sau bazic precum le ia sau produse abrazive...

Page 28: ...Asteria TAURUS A B C D E F G H I J 8 8 10 c a c a MIN Manual Asteria VerIII indb 28 02 10 14 10 34...

Page 29: ...5 3 8 a 1 2 e e o o a MIN a a pH c 2006 95 EC 2004 108 EC Manual Asteria VerIII indb 29 02 10 14 10 34...

Page 30: ...Manual Asteria VerIII indb 30 02 10 14 10 34...

Page 31: ...Manual Asteria VerIII indb 31 02 10 14 10 34...

Page 32: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 2 9Kg aprox Gross weight 3 5Kg aprox Manual Asteria VerIII indb 32 02 10 14 10 34...

Reviews: