background image

- Tardará unos 5 minutos en llegar a la temperatura de cocción. Cuando esté 

listo, el piloto luminoso de preparado se apagará.

- Abrir la plancha sandwichera, poner la carne, el sándwich o los alimentos que 

desee cocinar sobre la placa de cocción inferior.

- Cerrar el aparato. El piloto luminoso de preparado volverá a encenderse.

- Cocinar entre 3 y 8 minutos hasta que el piloto luminoso de preparado vuelva 

a apagarse, o ajuste el tiempo según su gusto.

- Durante el uso del aparato el piloto luminoso se conectará y desconectará de 

forma automática, indicando de este modo el funcionamiento de los elementos 

calefactores para mantener la temperatura deseada.

- Cuando los alimentos se hayan cocido a su gusto, retírelos del aparato con 

la ayuda de una espátula de madera u otros utensilios similares resistentes 

al calor. No use para ello utensilios que puedan dañar el recubrimiento 

antiadherente.

- Una vez haya terminado la cocción, desconecte el enchufe de la toma de 

corriente y deje la unidad abierta para enfriarla.

- Para minimizar la generación de acrilamida durante el proceso de cocción, no 

dejar que los alimentos adquieran colores marrón oscuro.

Usar el aparato como plancha (Fig. 1)

- La placa/tapa superior está nivelada con la placa inferior / base. Las placas 

superior e inferior se alinean para crear una amplia superficie de cocción. Con 

el aparato en esta posición, localice la palanca de liberación de la bisagra en la 

parte derecha (Fig. 2). 

-Con una mano en el asa, utilice la otra para deslizar la palanca hacia usted. 

Empuje la palanca hacia atrás hasta que la tapa quede completamente plana. 

El aparato permanecerá en esta posición hasta que se levante el asa y la tapa 

para volver a la posición cerrada inicial. 

-Utilice el aparato como una plancha abierta para cocinar hamburguesas, 

carne, aves de corral (no se recomienda cocinar con huesos de pollo, ya que 

no se cocina de manera uniforme en una plancha abierta), pescado y verduras. 

-Tiene la opción de cocinar diferentes tipos de alimentos por separado sin mez-

clar sabores, o cocinar grandes cantidades del mismo tipo de comida a la vez.

Una vez finalizado el uso del aparato:

- Seleccionar la posición mínima (MIN) accionando el mando termostato.

- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.

- Limpiar el aparato.

Limpieza

- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier 

operación de limpieza.

- A excepción del conjunto eléctrico y de la conexión de red, todas las piezas 

pueden limpiarse con detergente y agua o en el lavavajillas.

-Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de 

detergente y secarlo después.

-No utilizar disolventes, ni productos con un factor ph ácido o básico como la 

lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.

- No deje entrar agua u otro líquido por las aberturas de ventilación para evitar 

daños en las partes operativas interiores del aparato.

- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.

- Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de 

alimentos. 

- Ninguno de los elementos de este aparato puede lavarse en el lavavajillas.

Anomalías y reparación

- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autori-

zado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.

Para productos de la Unión Europea y/o en caso de que así lo exija la normati-

va en su país de origen:

Ecología y reciclabilidad del producto

- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados 

en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea 

deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para 

cada tipo de material.

- El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan 

considerar dañinas para el medio ambiente.

Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una 

vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los 

medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado 

para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y 

Electrónicos (RAEE).

Este símbolo indica que la superficie puede calentarse durante el 

uso.

  

 

Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la 

Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad Electromagnética.

Manual Asteria VerIII.indb   5

02/10/14   10:34

Summary of Contents for ASTERIA

Page 1: ...ll Sandvitxera grill Press grill Grille sandwich Sandwichtoaster Grill Piastra elettrica per panini Sanduicheira grelhadora Sandwichapparaat Grill Tostownica grill Sandwich maker grill Manual Asteria...

Page 2: ...Manual Asteria VerIII indb 2 02 10 14 10 34...

Page 3: ...A G I H E B F C D J Fig 1 Fig 2 Manual Asteria VerIII indb 3 02 10 14 10 34...

Page 4: ...rficies calientes del aparato Verificar el estado del cable el ctrico de conexi n Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico No tocar la clavija de conexi n con las manos mo...

Page 5: ...el mismo tipo de comida a la vez Una vez finalizado el uso del aparato Seleccionar la posici n m nima MIN accionando el mando termostato Desenchufar el aparato de la red el ctrica Limpiar el aparato L...

Page 6: ...parts met l liques o el cos de l aparell quan estigui en funciona ment ja que pot provocar cremades Utilitzaci i cura Abans de cada s desenrotlleu completament el cable d alimentaci de l aparell No us...

Page 7: ...rgiu l aparell en aigua ni en cap altre l quid ni el poseu sota l aixeta Es recomana netejar l aparell regularment i retirar ne les restes d aliments Cap del elements d aquest aparell es pot netejar a...

Page 8: ...ace the appliance on a horizontal flat stable surface suitable for withs tanding high temperatures and away from other heat sources and contact with water Keep the appliance away from flammable materi...

Page 9: ...ts with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the applianc...

Page 10: ...est endommag Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt d brancher imm diatement l appareil du secteur pour viter tout choc lectrique Ne pas utiliser l appareil s il est tomb s il y a...

Page 11: ...eil du secteur Nettoyer l appareil Nettoyage D brancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer l exception de l ensemble lectrique et de la connexion au r s...

Page 12: ...e Kabel d rfen nicht zum Anheben Transportieren oder Ausstecken des Ger ts ben tzt werden Kabel nicht um das Ger t rollen Achten Sie darauf dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert w...

Page 13: ...s der Griff und der Deckel gehoben werden um diese wieder in die geschlossene Ausgangsposition zu bringen Verwenden Sie das Ger t als offenen Grill wenn Sie Hamburger Fleisch Gefl gel H hnchenfleisch...

Page 14: ...in presenza di qualsiasi perdita Apparato non idoneo all uso in ambienti esterni Appoggiare l apparecchio su una superficie orizzontale stabile e adatta a sopportare temperature elevate lontano da alt...

Page 15: ...el gruppo elettrico e del cavo di connessione tutti i pezzi possono essere lavati con acqua e sapone o con lavastoviglie Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia...

Page 16: ...rico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el ctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque el ctrico N o utilizar o...

Page 17: ...trica Limpar o aparelho Limpeza Desligar o aparelho da rede el ctrica e deix lo arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Com excep o do conjunto el ctrico e do cabo el ctrico todas as pe...

Page 18: ...niet gebruiken wanneer het gevallen is wanneer er zichtbare schade is of indien er een lek bestaat Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik buitenshuis Plaats het toestel op een effen en stabiel op...

Page 19: ...schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmid...

Page 20: ...urz dzenie na powierzchni p askiej stabilnej z dala od rode gor ca i chroni przed zamoczeniem Umie ci urz dzenie z daleka od materia w atwopalnych takich jak tkaniny karton papier Nie dotyka metalowy...

Page 21: ...rodukt w z czynnikiem PH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ni innej cieczy do otwor w wentyla cyjnych aby unikn uszkodze cz ci mechanicznych znajduj cych si...

Page 22: ...Asteria TAURUS A B C D E F G H I J 8 8 10 MIN Manual Asteria VerIII indb 22 02 10 14 10 34...

Page 23: ...5 3 8 1 2 MIN ph 2006 95 2004 108 Manual Asteria VerIII indb 23 02 10 14 10 34...

Page 24: ...Asteria TAURUS A B C D E F G H I J 8 8 10 MIN Manual Asteria VerIII indb 24 02 10 14 10 34...

Page 25: ...5 3 8 1 2 MIN RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC Manual Asteria VerIII indb 25 02 10 14 10 34...

Page 26: ...t nu este adecvat pentru utilizarea n exterior A eza i aparatul pe o suprafa plan i stabil care rezist la temperaturi ridicate departe de orice alt surs de c ldur i de posibilele stropiri cu ap P stra...

Page 27: ...lat vase Cur a i aparatul cu un prosop umed impregnat cu c teva pic turi de deter gent i apoi terge i l Nu utiliza i dizolvan i produse cu un factor ph acid sau bazic precum le ia sau produse abrazive...

Page 28: ...Asteria TAURUS A B C D E F G H I J 8 8 10 c a c a MIN Manual Asteria VerIII indb 28 02 10 14 10 34...

Page 29: ...5 3 8 a 1 2 e e o o a MIN a a pH c 2006 95 EC 2004 108 EC Manual Asteria VerIII indb 29 02 10 14 10 34...

Page 30: ...Manual Asteria VerIII indb 30 02 10 14 10 34...

Page 31: ...Manual Asteria VerIII indb 31 02 10 14 10 34...

Page 32: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 2 9Kg aprox Gross weight 3 5Kg aprox Manual Asteria VerIII indb 32 02 10 14 10 34...

Reviews: