background image

Русский

Сэндвичница-гриль

Asteria

Уважаемый покупатель:

Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на электроприборе 

марки TAURUS для домашнего использования.

Применение передовых технологий, современный дизайн, 

функциональность, а также соблюдение строгих требований к качеству 

гарантируют Вам продолжительную эксплуатацию прибора.

Описание

A Верхняя выемка

B Ручка

C Верхняя пластина-гриль с антипригарным покрытием

D Защелка для освобождения петли

E Нижняя выемка

F Световой индикатор готовности

G Индикатор

H Кнопка настройки термостата

I Лоток для сбора жира

J Нижняя пластина-гриль с антипригарным покрытием

 

-Перед тем как пользоваться прибором, внимательно прочтите данную 

инструкцию и сохраняйте ее в течение всего срока жизни прибора.

- Перед первым использованием тщательно промойте все детали, которые 

находятся в непосредственном контакте с пищей, как описано в разделе 

Чистка и уход.

Рекомендации и меры 

безопасности

- Данный прибор может 

использоваться лицами с 

ограниченными психофизическими 

и сенсорными возможностями, а 

также лицами, не обладающими 

навыками работы с прибором, если 

они находятся под наблюдением 

или получили соответствующие 

инструкции о безопасной работе с 

прибором и осознают имеющийся 

риск.

- Разрешается осуществлять 

чистку прибора и другие действия 

с ним детям, если они старше 8 

лет и находятся под наблюдением 

взрослых.

- Следует держать прибор и его 

детали, обеспечивающие питание 

от сети, в местах, не доступных для 

детей младше 8 лет. 

- Не оставляйте его без присмотра в 

местах, доступных для детей.

- Некоторые поверхности гриля 

могут нагреваться во время работы. 

Будьте осторожны.

- Если Вы заметили неисправности 

в работе прибора, обратитесь в 

авторизированный сервисный 

центр. Не пытайтесь починить 

прибор самостоятельно, это может 

быть опасно. 

- Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь, что 

напряжение в ней соответствует напряжению, указанному на корпусе.

 - Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь, что 

розетка рассчитана не менее чем на 10А.

- Вилка электропитания должна соответствовать стандарту розеток, 

который используется в вашем регионе. Не рекомендуется использовать 

адаптеры и изменять штыковой контакт.

- Возьмитесь рукой за вилку и аккуратно выньте ее, придерживая 

розетку другой рукой. Не поднимайте и не перемещайте прибор за шнур 

электропитания.

- Не закручивайте шнур электропитания вокруг прибора.

- Не допускайте излома и перегиба шнура электропитания.

- Не допускайте, чтобы шнур электропитания свисал со стола или же 

соприкасался с горячими поверхностями прибора.

- Проверьте состояние шнура электропитания. Поврежденные или 

запутанные шнуры повышают риск удара электрическим током.

- Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками.

- Не разрешается использовать прибор в случае повреждения шнура или 

вилки электропитания.

- Если Вы заметили какие-либо повреждения корпуса прибора или 

неполадки в его работе, немедленно отключите прибор из сети 

электропитания, во избежание удара электрическим током.

- Не разрешается включать прибор, если на нем имеются видимые следы 

повреждений или утечки.

- Данный прибор не предназначен для использования вне дома. 

- Поставьте прибор на горизонтальную, ровную, устойчивую поверхность, 

способную выдерживать высокие температуры и находящуюся в удалении 

от источников тепла. Избегайте попадания на него водяных брызг.

- Не устанавливайте прибор вблизи легко воспламеняющихся предметов 

(ткань, картон, бумага и пр.…)

Не касайтесь металлических частей или корпуса прибора, когда он 

находится в рабочем состоянии, поскольку это может вызвать ожоги.

Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья:

- Перед подключением убедитесь, что шнур электропитания полностью 

расправлен.

- Не используйте прибор, если его кнопка настройки термостата не 

работает.

- Используйте ручку/и для транспортировки и перемещения прибора.

- Не передвигайте и не переворачивайте прибор, когда он работает.

- Для сохранения и поддержания в хорошем состоянии антипригарного 

покрытия, не используйте металлические и острые приспособления, 

которые могут повредить покрытие прибора.

- Отключите прибор из розетки. Дождитесь, пока он полностью остынет 

перед тем, как приступать к чистке.

- Данный прибор предназначен исключительно для домашнего 

использования. Не разрешается использовать прибор в промышленных 

или коммерческих целях.

- Перед тем, как убрать прибор на хранение, необходимо дать ему остыть.

- Не оставляйте прибор без присмотра.

- Для того чтобы отключить прибор, недостаточно установить термостат на 

позицию MIN. Необходимо отключить прибор из розетки.

- Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение 

инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных 

обязательств по ремонту, а также снимают ответственность с изготовителя.

Инструкция по эксплуатации

Перед первым использованием:

- Убедитесь в том, что Вы полностью распаковали прибор.

Перед тем, как пользоваться прибором в первый раз, рекомендуется 

включить и прогреть его без хлеба для того, чтобы очистить 

Manual Asteria VerIII.indb   24

02/10/14   10:34

Summary of Contents for ASTERIA

Page 1: ...ll Sandvitxera grill Press grill Grille sandwich Sandwichtoaster Grill Piastra elettrica per panini Sanduicheira grelhadora Sandwichapparaat Grill Tostownica grill Sandwich maker grill Manual Asteria...

Page 2: ...Manual Asteria VerIII indb 2 02 10 14 10 34...

Page 3: ...A G I H E B F C D J Fig 1 Fig 2 Manual Asteria VerIII indb 3 02 10 14 10 34...

Page 4: ...rficies calientes del aparato Verificar el estado del cable el ctrico de conexi n Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico No tocar la clavija de conexi n con las manos mo...

Page 5: ...el mismo tipo de comida a la vez Una vez finalizado el uso del aparato Seleccionar la posici n m nima MIN accionando el mando termostato Desenchufar el aparato de la red el ctrica Limpiar el aparato L...

Page 6: ...parts met l liques o el cos de l aparell quan estigui en funciona ment ja que pot provocar cremades Utilitzaci i cura Abans de cada s desenrotlleu completament el cable d alimentaci de l aparell No us...

Page 7: ...rgiu l aparell en aigua ni en cap altre l quid ni el poseu sota l aixeta Es recomana netejar l aparell regularment i retirar ne les restes d aliments Cap del elements d aquest aparell es pot netejar a...

Page 8: ...ace the appliance on a horizontal flat stable surface suitable for withs tanding high temperatures and away from other heat sources and contact with water Keep the appliance away from flammable materi...

Page 9: ...ts with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the applianc...

Page 10: ...est endommag Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt d brancher imm diatement l appareil du secteur pour viter tout choc lectrique Ne pas utiliser l appareil s il est tomb s il y a...

Page 11: ...eil du secteur Nettoyer l appareil Nettoyage D brancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer l exception de l ensemble lectrique et de la connexion au r s...

Page 12: ...e Kabel d rfen nicht zum Anheben Transportieren oder Ausstecken des Ger ts ben tzt werden Kabel nicht um das Ger t rollen Achten Sie darauf dass das elektrische Kabel nicht getreten oder zerknittert w...

Page 13: ...s der Griff und der Deckel gehoben werden um diese wieder in die geschlossene Ausgangsposition zu bringen Verwenden Sie das Ger t als offenen Grill wenn Sie Hamburger Fleisch Gefl gel H hnchenfleisch...

Page 14: ...in presenza di qualsiasi perdita Apparato non idoneo all uso in ambienti esterni Appoggiare l apparecchio su una superficie orizzontale stabile e adatta a sopportare temperature elevate lontano da alt...

Page 15: ...el gruppo elettrico e del cavo di connessione tutti i pezzi possono essere lavati con acqua e sapone o con lavastoviglie Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia...

Page 16: ...rico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede el ctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque el ctrico N o utilizar o...

Page 17: ...trica Limpar o aparelho Limpeza Desligar o aparelho da rede el ctrica e deix lo arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Com excep o do conjunto el ctrico e do cabo el ctrico todas as pe...

Page 18: ...niet gebruiken wanneer het gevallen is wanneer er zichtbare schade is of indien er een lek bestaat Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik buitenshuis Plaats het toestel op een effen en stabiel op...

Page 19: ...schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmid...

Page 20: ...urz dzenie na powierzchni p askiej stabilnej z dala od rode gor ca i chroni przed zamoczeniem Umie ci urz dzenie z daleka od materia w atwopalnych takich jak tkaniny karton papier Nie dotyka metalowy...

Page 21: ...rodukt w z czynnikiem PH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ni innej cieczy do otwor w wentyla cyjnych aby unikn uszkodze cz ci mechanicznych znajduj cych si...

Page 22: ...Asteria TAURUS A B C D E F G H I J 8 8 10 MIN Manual Asteria VerIII indb 22 02 10 14 10 34...

Page 23: ...5 3 8 1 2 MIN ph 2006 95 2004 108 Manual Asteria VerIII indb 23 02 10 14 10 34...

Page 24: ...Asteria TAURUS A B C D E F G H I J 8 8 10 MIN Manual Asteria VerIII indb 24 02 10 14 10 34...

Page 25: ...5 3 8 1 2 MIN RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC Manual Asteria VerIII indb 25 02 10 14 10 34...

Page 26: ...t nu este adecvat pentru utilizarea n exterior A eza i aparatul pe o suprafa plan i stabil care rezist la temperaturi ridicate departe de orice alt surs de c ldur i de posibilele stropiri cu ap P stra...

Page 27: ...lat vase Cur a i aparatul cu un prosop umed impregnat cu c teva pic turi de deter gent i apoi terge i l Nu utiliza i dizolvan i produse cu un factor ph acid sau bazic precum le ia sau produse abrazive...

Page 28: ...Asteria TAURUS A B C D E F G H I J 8 8 10 c a c a MIN Manual Asteria VerIII indb 28 02 10 14 10 34...

Page 29: ...5 3 8 a 1 2 e e o o a MIN a a pH c 2006 95 EC 2004 108 EC Manual Asteria VerIII indb 29 02 10 14 10 34...

Page 30: ...Manual Asteria VerIII indb 30 02 10 14 10 34...

Page 31: ...Manual Asteria VerIII indb 31 02 10 14 10 34...

Page 32: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 2 9Kg aprox Gross weight 3 5Kg aprox Manual Asteria VerIII indb 32 02 10 14 10 34...

Reviews: