background image

WIERTARKOWKRĘTARKA AKUMULATOROWA

CORDLESS DRILL

АККУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬШУРУПОВЕРТ

ДРИЛЬШРУБОВЕРТ АКУМУЛЯТОРНИЙ

AKKUMULÁTOROS FÚRÓCSAVARBEHAJTÓ

BORMASINASURUBELNITA CU AKUMULATOR

AKKUBOHRSCHRAUBER

AKUMULIATORINIS GRĘŽTUVAS  SUKTUVAS

AKUMULATORA URBJMAŠĪNA  SKRŪVGRIEZIS

AKUTRELL

ПРОБИВЕН ВИНТОВЕРТ

AKUMULÁTOROVÁ VRTAČKA ŠROUBOVÁK

AKUMULÁTOROVÝ VŔTACÍ SKRUTKOVAČ

AKUMULATORSKI VRTALNIK  VIJAČNIK

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΡΑΠΑΝΟ-ΚΑΤΣΑΒΙΔΟ

AKUMULATORSKE BUŠILICE  ODVIJAČA

AKUMULATORSKA BUŠILICA IZVIJAČ

ES

TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA 

TRAPANO AVVITATORE A BATTERIE

NL

ACCU BOORSCHROEVENDRAAIER

58G211

G.0715

Summary of Contents for 58G211

Page 1: ...AKUMULIATORINIS GRĘŽTUVAS SUKTUVAS AKUMULATORA URBJMAŠĪNA SKRŪVGRIEZIS AKUTRELL ПРОБИВЕН ВИНТОВЕРТ AKUMULÁTOROVÁ VRTAČKA ŠROUBOVÁK AKUMULÁTOROVÝ VŔTACÍ SKRUTKOVAČ AKUMULATORSKI VRTALNIK VIJAČNIK ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΡΑΠΑΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙΔΟ AKUMULATORSKE BUŠILICE ODVIJAČA AKUMULATORSKA BUŠILICA IZVIJAČ ES TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA TRAPANO AVVITATORE A BATTERIE NL ACCU BOORSCHROEVENDRAAIER 58G211 G 0715 ...

Page 2: ......

Page 3: ...SÍTÁS 42 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 49 INSTRUKCE K OBSLUZE 56 NÁVOD NA OBSLUHU 62 NAVODILA ZA UPORABO 68 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 74 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 80 KASUTUSJUHEND 86 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ 92 UPUTE ZA UPOTREBU 99 UPUTSTVO ZA UPOTREBU 105 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 111 INSTRUCCIONES DE USO 118 MANUALE PER L USO 124 GEBRUIKSAANWIJZING 131 ES NL ...

Page 4: ...4 1 10 9 8 2 3 4 5 7 6 ...

Page 5: ...5 E 2 1 A 7 6 8 13 7 14 C D 3 F 9 5 H B 7 12 11 1 2 G 4 ...

Page 6: ...zkodzenia wiertarko wkrętarki Ɣ Do czyszczenia wiertarko wkrętarki należy stosować miękką suchą tkaninę Nigdy nie wolno stosować jakiegokolwiek detergentu lub alkoholu Ɣ Przed przystąpieniem do czyszczenia ładowarki należy ją odłączyć od sieci Ɣ Jeśli zamierza się ładować kolejno więcej niż jeden akumulator należy zrobić przerwę 30 minutową pomiędzy ładowaniami Ɣ Ładowanie akumulatora należy przep...

Page 7: ...ur lub zwarte Nie należy ich przechowywać w samochodzie podczas upalnych i słonecznych dni Nie należy otwieraćakumulatora AkumulatoryLi ionzawierająelektroniczneurządzeniazabezpieczające które jeśli zostanąuszkodzone mogąspowodować żeakumulatorzapalisięlubwybuchnie BUDOWA I PRZEZNACZENIE Wiertarko wkrętarka jest elektronarzędziem zasilanym z akumulatora Napęd stanowi silnik komutatorowy prądu stał...

Page 8: ... zielonej i pulsacyjne świecenie diody czerwonej 1 raz na sekundę trwa proces ładowania akumulatora Ɣ Świecenie diody zielonej i czerwonej oznacza że akumulator jest w pełni naładowany Ɣ Świecenie diody zielonej i pulsacyjne świecenie diody czerwonej 3 razy na sekundę o zbyt wysokiej temperaturze akumulatora powyżej 45o C lub o uszkodzeniu akumulatora i konieczności jego wymiany W przypadku gdy ak...

Page 9: ...Moment obrotowy jest tym większy im większa jest liczba odpowiadająca danemu położeniu rys D Ɣ Ustawić pierścień regulacyjny momentu obrotowego 3 na określoną wielkość momentu obrotowego Ɣ Zawsze należy rozpoczynać pracę z momentem obrotowym o mniejszej wielkości Ɣ Powiększać moment obrotowy stopniowo aż do osiągnięcia zadawalającego rezultatu Ɣ Do wykręcania wkrętów należy wybierać wyższe ustawie...

Page 10: ... Mogłoby to spowodować uszkodzenie elektronarzędzia Wiercenie długotrwałe przy niskiej prędkości obrotowej wrzeciona grozi przegrzaniem silnika Należyrobićokresoweprzerwywpracylubzezwolić abyurządzeniepopracowałonamaksymalnych obrotach bez obciążenia przez okres około 3 min UCHWYT Wiertarko wkrętarka posiada praktyczny uchwyt 6 który służy do zawieszenia np na pasie monterskim podczas prac na wyso...

Page 11: ...pewność pomiaru K oznaczono zgodnie z normą EN 60745 podano poniżej Podany poniżej w niniejszej instrukcji poziom drgań został pomierzony zgodnie z określoną przez normą EN 60745 procedurę pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia Jeżel...

Page 12: ...tywą dotyczącą utylizacji akumulatorów i baterii Zastrzega się prawo dokonywania zmian Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa z siedzibą w Warszawie ul Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje iż wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji dalej Instrukcja w tym m in jej tekstu zamieszczonych fotografii schematów rysunków a także jej kompozycji należą...

Page 13: ...ective 2011 65 UE 2011 65 EK RoHS oraz spełnia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az alábbi szabványoknak EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Ostatnie dwie cyfry roku w którym umieszczono znak CE 14 Last two figures of CE marking year A CE jelzés felhelyezése é...

Page 14: ...85 Ul Pograniczna 2 4 fax 22 573 03 83 02 285 Warszawa e mail service gtxservice pl Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej gtxservice pl Grupa Topex zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi Pełna oferta części i usług na gtxservice pl Zeskanuj kod i wejdź ...

Page 15: ... intend to charge more than one battery make a 30 minute break before you start charging the next one Ɣ Batteries may be charged only if they are discharged Ɣ Never charge batteries after using the drill driver for only a short time SPECIAL SAFETY CONDITIONS FOR THE CHARGER Ɣ Keep this instruction It contains important safety and operation instructions for the charger Ɣ Before using the charger ma...

Page 16: ... driver is a cordless power tool Its drive is a commutator DC motor with fixed magnets and a planetary gearbox The drill driver is intended for driving in and out screws and bolts in wood metal plastic and ceramics and for drilling holes in those materials Battery powered cordless power tools are particularly useful to perform works related to interior fitout adaptation of premises etc Always use th...

Page 17: ...during charging and the charging process is interrupted as indicated by quickly flashing red diode take the battery out of the charger wait about 30 minu tes and put it back in the charger This situation is very unlikely and may never occur During charging the battery becomes very hot Do not use the battery immediately after charging wait until the temperature of the battery drops to room temperat...

Page 18: ...it turn the chuck ring 2 clockwise and tighten it In order to uninstall the bit perform the actions described above in the reverse order When fixing the drill or a screwdriver bit in the chuck pay attention to proper position of the tool When using short drills or bits use an additional magnetic grip as an extension RIGHT LEFT ROTATION DIRECTION Using the rotation direction switch 5 you can select...

Page 19: ... sparking of the commutator have the condition of the carbon brushes of the motor checked by a qualified person Ɣ Always store the drill driver in a dry place inaccessible to children REPLACEMENT OF THE CHUCK The chuck is screwed onto the thread of the spindle and also secured with a screw Ɣ Set the rotation direction switch 5 in the central position Ɣ Open the jaws of the chuck 1 and unscrew the fi...

Page 20: ...ions such as maintenance of the power tool and of the working tools ensuring proper temperature of the hands and proper organization of work Acoustic pressure level LpA 84 2 dB A K 3 dB A Acoustic power level LwA 95 2 dB A K 3 dB A Vibration acceleration value ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 ENVIRONMENTAL PROTECTION CE Electrical equipment must not be disposed off with household waste and instead should ...

Page 21: ...alls kann es zu einer Beschädigung des Akkubohrschraubers kommen Ɣ Zur Reinigung des Akkubohrschraubers verwenden Sie ein weiches trockenes Tuch Setzen Sie keine Reinigungsmittel oder keinen Alkohol ein Ɣ Vor der Reinigung des Akkugeräts trennen Sie es von der Netzspannung Ɣ Beim Laden von mehr als einen Akku machen Sie eine Pause von 30 Minuten zwischen den einzelnen Ladevorgängen Ɣ Das Aufladen d...

Page 22: ...ließen sich entzünden oder explodieren falls sie auf hohe Temperaturen erhitzt werden bez falls es zu einem Kurzschluss kommt Die Akkus dürfen deswegen an heißen und sonnigen Tagen im Auto nicht aufbewahrt werden Der Akku darf nicht geöffnet wer den Die Lithium Ionen Akkus enthalten elektronische Sicherungseinrichtungen deren Beschädi gung das Entflammen oder die Explosion des Akkus verursachen ka...

Page 23: ...us in das Ladegerät leuchten die LED Dioden 11 in unterschiedlicher Reihenfolge siehe Beschreibung unten Ɣ Das Leuchten der grünen LED Diode signalisiert dass die Spannung angeschlossen ist Ɣ Das Leuchten der grünen LED Diode und das Blinken der roten LED Diode 1 Mal pro Sekunde der Akku wird geladen Ɣ Das Leuchten der grünen und roten LED Diode signalisiert dass der Akku vollständig geladen ist Ɣ...

Page 24: ...mmt es zur automatischen Auskupplung der Überlastungskupplung Dies sichert vor einem zu tiefen Eindrehen von Schrauben oder einer Beschädigung des Akkubohrschraubers DREHMOMENTSTEUERUNG Ɣ Für unterschiedliche Schrauben und Stoffe werden unterschiedliche Drehmomentwerte verwendet Ɣ Je größer der Momentwert ist desto größer die Zahl die einer bestimmten Stellung Abb D entspricht Ɣ Den Drehmomenteinst...

Page 25: ...geringerer Drehzahlbereich starkes Drehmoment Gang II größerer Drehzahlbereich schwächeres Drehmoment Abhängig von den auszuführenden Arbeiten den Gangumschalter in die entsprechende Stellung bringen Lässt sich der Gangumschalter nicht verschieben so soll man die Spindel leicht umdrehen Schalten Sie den Gangumschalter nie beim Betrieb des Akkubohrschraubers um Dies könnte zur Beschädigung des Elek...

Page 26: ... Ladespannung 17 5 V DC Max Ladestrom 2500 mA Ladezeit 1 h Schutzklasse II Gewicht 0 58 kg Herstellungsjahr 2015 LÄRM UND SCHWINGUNGSANGABEN Informationen über Lärm und Vibrationen Der Lärmpegel wie der Schalldruckpegel LpA und Schallleistungspegel LwA und die Messunsicherheit K sind unten in der Anleitung nach EN 60745 angegeben Die Vibrationswerte der Beschleunigungswert ah und die Messunsicherh...

Page 27: ...ie Umwelt und Gesundheit der Menschen dar Li Ion Akkumulatoren Batterien nicht in den Hausmüll Feuer bzw Wasser werfen Beschädigte bzw Verbrauchte Akkumulatoren sind ordnungsgemäß in Übereinstimmung mit der gültigen Richtlinie über die Entsorgung von Batterien und Akkumulatoren zu recyceln Änderungen vorbehalten Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa mit Sitz in War...

Page 28: ...тор на безопасном расстоянии от источников огня Запрещается оставлять аккумулятор на длительное время в местах воздействия высоких температур под прямыми солнечными лучами вблизи нагревателей или там где температура превышает 50o C Ɣ Время зарядки аккумулятора не должно превышать 8 часов несоблюдение данного указания может привести к повреждению аккумулятора Ɣ Старайтесь не заряжать аккумулятор пр...

Page 29: ...озетка удлинителя совместима с вилкой оригинального шнура питания зарядного устройства удлинитель находится в исправном техническом состоянии Ɣ Запрещается использовать зарядное устройство с поврежденным шнуром питания или штепсельной вилкой Чинить шнур питания должен специалист Ɣ Запрещается использовать зарядное устройство после сильного удара падения или любого другого повреждения Осмотр и ремо...

Page 30: ...Ь СБОРКА НАСТРОЙКА ИНФОРМАЦИЯ ОСНАЩЕНИЕ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1 Аккумулятор 1 шт 2 Зарядное устройство 1 шт 3 Наконечники для ввинчивания 1 шт 4 Чемоданчик 1 шт ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ВЫЕМКА КРЕПЛЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА Ɣ Поставьте переключатель направления вращения 5 в центральное положение Ɣ Нажмите кнопку крепления аккумулятора 8 и вытащите аккумулятор 7 рис A Ɣ Вставьте заряженный аккумулятор...

Page 31: ...окий уровень заряда аккумулятора Свечение красного и желтого светодиодов означает что аккумулятор частично разряжен Свечение только красного светодиода свидетельствует о полной разрядке аккумулятора и необходимости заряда ТОРМОЗ ШПИНДЕЛЯ Дрель шуруповерт оснащена электронным тормозом который останавливает шпиндель сразу после отжатия кнопки включения 9 Тормоз обеспечивает точность ввинчивания и св...

Page 32: ...Е Выбор направления вращения шпинделя осуществляется с помощью переключателя 5 рис F Вращение вправо поставьте переключатель 5 в крайнее левое положение Вращение влево поставьте переключатель 5 в крайнее правое положение Внимание в некоторых случаях в приобретенном электроинструменте положение переключателя может не соответствовать направлению вращения указанному в инструкции Обращайте внимание на...

Page 33: ...ток двигателя Ɣ Храните дрель шуруповерт в сухом и недоступном для детей месте ЗАМЕНА БЫСТРОЗАЖИМНОГО ПАТРОНА Быстрозажимной патрон навинчен на шпиндель дрели шуруповерта и дополнительно предохранен винтом Ɣ Поставьте переключатель направления вращения 5 в центральное положение Ɣ Разведите губки быстрозажимного патрона 1 и ввинтите крепежный винт левая резьба рис H Ɣ Закрепите шестигранный ключ в ...

Page 34: ...енять дополнительные меры безопасности а именно обеспечивать технический уход за электроинструментом и рабочими принадлежностями поддерживать температуру рук на приемлемом уровне соблюдать режим труда Уровень звукового давления LpA 84 2 дБ A K 3 дБ A Уровень звуковой мощности LwA 95 2 дБ A K 3 дБ A Виброускорение ah 11 793 м с2 K 1 5 м с2 ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Электроприборы не следует выбрасыва...

Page 35: ...чений для використання виключно з цим електроприладом Не допускається використовувати адаптер до іншої мети Ɣ Не допускається вставляти сторонні металеві предмети до зарядного адаптера Ɣ Не допускається змінювати напрямок обертання реверс шпинделя під час обертання останнього Недотримання цієї настанови здатне призвести до пошкодження електроінструменту Ɣ Корпус електроінструменту допускається чис...

Page 36: ...тромережі УВАГА Устаткування призначене для експлуатації у приміщеннях і не призначене для праці назовні Незважаючи на застосування безпечної конструкції заходи безпеки й додаткові засоби особистої безпеки завжди існує залишковий ризик травматизму під час праці Існує імовірність витікання електроліту з літійіонного акумулятора його загоряння або вибуху у випадку нагрівання до високих температур аб...

Page 37: ...ння Ɣ Вийміть акумулятор 7 із дриля шрубоверта мал A Ɣ Вставте виделку зарядного адаптеру до розетки електромережі 230 В зм ст Ɣ Вкладіть акумулятор 7 у гніздо зарядного адаптеру 12 мал B Упевніться що акумулятор щільно вставлений до опору Післятогоякакумуляторбудевставленодозарядногоадаптеру наостанньомузасвітятьсясвітлодіоди 11 Комбінації загоряння світлодіодів див нижче Ɣ Безперервне світіння з...

Page 38: ...ення або зменшення тиску на кнопку ввімкнення 9 Завдяки регульованій швидкості допускається розпочинати свердлення отворів у гіпсі або кахлі зі зниженою швидкістю що запобігає зісковзуванню свердла чи насадки натомість під час вкручування викручування шрубів це допомагає зберігати контроль за процесом МУФТА ПРОТИПЕРЕВАНТАЖУВАЛЬНА Шляхом встановлення кільця 3 регулювання моменту обертання у вибрано...

Page 39: ...оложення перемикача напрямку обертів реверсу 5 середнє що забезпечує електроінструмент від самочинного пуску Ɣ Якщо перемикач знаходиться у цьому положенні дриль шрубоверт неможливо ввімкнути Ɣ Цю функційність передбачено для безпечної заміни різального інструменту чи викруткових наконечників Ɣ Перш ніж заходитися працювати слід упевнитися що перемикач напрямку обертів 5 перемкнуто у потрібне поло...

Page 40: ...ується гвинтом Ɣ Встановіть перемикач реверсу 5 у середнє положення Ɣ Розведіть щічки швидкорознімного патрону 1 і вигвинтіть кріпильний гвинт лівий гвинт мал H Ɣ Вставте шестигранний ключ до швидкорознімного патрону і стукніть по протилежному кінцю шестигранного ключа Ɣ Відкрутіть швидкорознімний патрон Ɣ Встановлення патрону виконується у зворотній послідовності В разі будь яких неполадок слід з...

Page 41: ... Рівень акустичної потужності LwA 95 2 дБ A K 3 дБ A Значення вібрації прискорення коливань ah 11 793 м с2 K 1 5 м с2 ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА СЕ Зужиті продукти що працюють на електричному живленні не слід викидати разом з побутовими відходами а утилізовувати в спеціальних закладах Відомості про утилізацію можна отримати в продавця продукції чи в органах місцевої адміністрації Відпрацьовані електричні ...

Page 42: ...oholokat Ɣ Az akkumulátortöltő tisztításának megkezdése előtt hálózati csatlakozóját húzza ki az aljzatból Ɣ Ha egymás után több akkumulátort is tölteni kíván akkor az egyes akkumulátorok töltése között tartson legalább 30 perces szünetet Ɣ Az akkumulátor töltésére csak annak lemerülése után kerítsen sort Ɣ Az akkumulátort ne töltse után a fúrócsavarozó rövid ideig tartó használata után AZ AKKUMUL...

Page 43: ...e zárja Ne hagyja kocsijában meleg verőfényes napokon Tilos az akkumulátort megbontani A Li ion akkumulátorok biztonsági elektronikával vannak felszerelve amely sérülése akár az akkumulátor meggyulladásához vagy fel robbanásához is vezethet FELÉPÍTÉS RENDELTETÉS A fúrócsavarozó akkumulátorral működtetett elektromos kéziszerszám Az erőforrás kommutátoros egyenáramú elektromotor állandó mágnesekkel ...

Page 44: ...tt Ɣ A zöld dióda világít a piros dióda pedig egyidejűleg villog másodpercenként háromszor az akkumulátor túl magas 45 C fölötti hőmérsékletét vagy annak károsodását és cseréjének szükségességét jelzi Abban az esetben ha az akkumulátor hőmérséklete a töltés során túl magasra nő 45 C fölé és be következik a töltési folyamat megszakítása gyorsan villog a piros dióda vegye ki az akkumulátort a töltőá...

Page 45: ...míg kielégítő nem lesz az eredmény Ɣ A csavarok kihajtásához nagyobb értéket kell választani Ɣ Fúráshoz állítsa a fúró jeléhez a gyűrűt Ebben a helyzetben érhető el a legnagyobb forgatónyomaték érték Ɣ A megfelelő forgatónyomaték érték megválasztásának képessége a gyakorlat megszerzésével alakul ki A forgatónyomaték szabályzó gyűrű fúró helyzetbe állítása kiiktatja a nyomáshatároló tengelykapcsoló...

Page 46: ...integy 3 percig FOGANTYÚ A fúrócsavarozó fel van szerelve egy praktikus 6 fogantyúval amely pl a szerelőövre akasztásra szolgál pl magaslati munkák közben KEZELÉS KARBANTARTÁS KARBANTARTÁS TÁROLÁS Ɣ Minden esetben ajánlott a használat befejeztével azonnal megtisztítani a szerszámot Ɣ A tisztításhoz tilos vizet vagy más folyadékot használni Ɣ A berendezést tisztítsa száraz törlőkendővel vagy fúvass...

Page 47: ...an megadott rezgésgyorsulás szintje az EN 60745 szabványban meghatározott mérési eljárás szerint került meghatározásra és felhasználható az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására Felhasználható a rezgésgyorsulási expozíció előzetes értékelésére is A megadott rezgésgyorsulási szint az elektromos kéziszerszám alapvető alkalmazásaira reprezentatív Ha az elektromos kéziszerszám más módon vagy má...

Page 48: ...kell újrahasznosításra átadni A változtatás joga fenntartva A Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa székhelye Varsó ul Pograniczna 2 4 a továbbiakban Grupa Topex kijelenti hogy a jelen használati utasítás továbbiakban Használati Utasítás tartalmával ideértve többek között annak szövegével a felhasznált fényképekkel vázlatokkal rajzokkal valamint a formai megjelenés...

Page 49: ...i acesteia În caz contrar maşina de găurit înşurubat se poate defecta Ɣ Pentru curăţirea maşinii de găurit înşurubat se va folosi o cârpă moale şi uscată Niciodată nu se vor folosi detergenţi sau alcool Ɣ Înainte de curăţlrea încărcătorului acesta trebuie deconectat de la reţea Ɣ Dacă intenţionaţi să încărcaţi succesiv mai mult de un acumulator trebuie să faceţi o pauză de 30 minute între încărcăr...

Page 50: ... la temperaturi ridi cate sau circuitate Ele nu trebuie păstrate în autovehicole în zilele toride şi însorite Este interzisă deschiderea acumulatorului Acumulatorii Li ion conțin dispozitive electronice de siguranţă care dacă se deteriorează pot provoca aprinderea sau explozia lor CONSTRUCŢIA ŞI DESTINAŢIA Maşina de găurit înşurubat este o sculă electrică alimentată de la acumulaor Acţionarea o co...

Page 51: ...C Ɣ Introduceţi acumulatorul 7 în încărcător 12 fig B Verificaţi dacă acumulatorul este introdus corect împins până la capăt După introducerea acumulatorului în încărcător va străluci dioda 11 în diferite ipostaze vezi descrierea mai jos Ɣ Lumina verde a diodei semnalează conetarea tensiunii Ɣ Lumina verde a diodei şi pulsarea diodei roşii odată pe secundă are loc încărcarea acumulatorului Ɣ Lumina...

Page 52: ...Potrivirea inelului de reglare a momentului de forţă 3 în poziţia selectată determină potrivirea permanentă a cuplajului ambreiajului la valoarea momentului de rotaţie După atingerea mărimii cuplului motor selectat urmează deconectarea automată a cuplajului de siguranţă Acest lucru permite protecţia împotriva înșurubării şurubului prea adânc sau deteriorării maşinei de găurit înşurubat REGLAREA MO...

Page 53: ...şterea intervalului vitezei de rotaţie Viteza I intervalul de rotaţii mai mic forţa momentulu de rotaţie mare Viteza II intervalul de rotaţii mai mare forţa momentului de rotaţie mai mică În funcţie de lucrările care urmează să fie executate comutatorul de viteze se răsuceşte în poziţia adevată În cazul în care comutatorul nu poate fi răsucit schimbaţi puţin poziţia axului Este interzisă răsucirea c...

Page 54: ...ţii cu privire la zgomot şi vibraţii Nivelul zgomotului emis cum sunt nivelul presiunii acustice LpA oraz poziom mocy akustycznej LwA şi nesiguranţa măsurării K sunt arătate mi jos în conformitate cu norma EN 60745 Valorea vibraţiilor ah şi nesiguranţa măsurării K sunt marcate conform normei EN 60745 şi indicate mai jos Nivelul vibraţiilor indicat mai jos în instrucţiuni a fost măsurat în conformi...

Page 55: ... cu deşeurile menajere nu se aruncă în foc sau în apă Acumultorii deterioraţi sau uzaţi trebuie supuşi reciclării corecte în conformitate cu directiva actuală privind eliminarea acumulatorilor şi baterii lor Se rezervă dreptul de a face schimbări GrupaTopex SRL Societate comandritară cu sediul înVarşovia str Pograniczna 2 4 în continuare GrupaTopex informează că toate drepturile de autor referitor...

Page 56: ...olu Ɣ Před zahájením čištění nabíječku odpojte od elektrické sítě Ɣ Nabíjíte li postupně více než jeden akumulátor je třeba mezi nabíjením udělat 30minutovou přestávku Ɣ Nabíjení akumulátoru provádějte pouze v případě jeho vybití Ɣ Nedobíjejte akumulátor po krátkodobém používání vrtačky šroubováku ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ NABÍJEČKY Ɣ Uschovejte tento návod k obsluze Obsahuje dů...

Page 57: ...loduje KONSTRUKCE A URČENÍ Vrtačka šroubovák je elektrické nářadí napájené z akumulátoru Je poháněno komutátorovým motorem na stejnosměrný proud s permanentními magnety a planetovým převodem Vrtačka šroubovák je určena k zašroubování a vyšroubování šroubů a vrutů do dřeva kovu umělých hmot a keramiky a k vrtání otvorů do uvedených materiálů Bezdrátové elektrické nářadí s akumulátorovým pohonem se ...

Page 58: ...cí svícení červené diody je třeba jej vytáhnout z nabíječky vyčkat přibližně 30 minut a opětovně umístit v nabíječce Popsaná možnost nárůstu teploty uvnitř akumulátoru není příliš pravděpodobná a nemusí nikdy nastat Během procesu nabíjení se akumulátory velmi silně zahřívají Nezkoušejte práci ihned po nabití vyčkejte dokud akumulátor nedosáhne pokojové teploty Tím se zabrání poškození akumulátoru ...

Page 59: ...ho nářadí otočte kroužkem rychloupínacího sklíčidla 2 ve směru hodinových ručiček a pevně utáhněte Demontáž pracovního nástroje probíhá v opačném pořadí Přiupevňovánívrtákunebošroubovákovéhonástavcevrychloupínacímsklíčidledbejtenasprávnou polohunástroje Připoužíváníkrátkýchšroubovákovýchnástavcůnebobitůjetřebapoužítpřídavné magnetické sklíčidlo jako prodloužení SMĚR OTÁČENÍ DOPRAVA DOLEVA Pomocí p...

Page 60: ...ou Ɣ Uchovávejte vrtačku šroubovák vždy na suchém místě mimo dosah dětí VÝMĚNA RYCHLOUPÍNACÍHO SKLÍČIDLA Rychloupínací sklíčidlo je našroubováno na závit vřetene vrtačky šroubováku a dodatečně zajištěno šroubem Ɣ Nastavte přepínač pro volbu směru otáčení 5 do střední polohy Ɣ Rozevřete čelisti rychloupínacího sklíčidla 1 a vyšroubujte šroub upevňující sklíčidlo levý závit obr H Ɣ Upněte šestihrann...

Page 61: ...a pracovního nářadí zabezpečení příslušné teploty rukou vhodná organizace práce Hladina akustického tlaku LpA 84 2 dB A K 3 dB A Hladina akustického výkonu LwA 95 2 dB A K 3 dB A Hodnota zrychlení vibrací ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ CE Elektricky napájené výrobky nevyhazujte spolu s domácím odpadem nýbrž je odevzdejte k likvidaci v příslušných závodech pro zpracování odpa...

Page 62: ...ovača Ɣ Na čistenie vŕtacieho skrutkovača používajte mäkkú suchú handričku V žiadnom prípade nie je dovolené používať čistiaci prostriedok alebo alkohol Ɣ Predtým ako pristúpite k čisteniu nabíjačky odpojte ju od siete elektrického napätia Ɣ Ak plánujete nabíjať za sebou viac ako jeden akumulátor je potrebné medzi jednotlivými nabíjaniami urobiť 30 minútovú prestávku Ɣ Nabíjanie akumulátora treba ...

Page 63: ... Akumulátory Li ion obsahujú elektronické bezpečnostné zariadenia ktoré v prípade poškodenia môžu spôsobiť že akumulátor sa zapáli alebo vybuchne KONŠTRUKCIA A POUŽITIE Vŕtací skrutkovač je elektrické náradie napájané z akumulátora Je poháňaný komutátorovým motorom na jednosmerný prúd s trvalými magnetmi a planétovým prevodom Vŕtací skrutkovač je určený na skrutkovanie a odskrutkovávanie skrutiek ...

Page 64: ...Svietiaca zelená dióda a blikajúca červená dióda 3 krát za sekundu informácia o príliš vysokej teplote akumulátora vyše 450 C alebo o poškodení akumulátora a nevyhnutnosti jeho výmeny V prípade že akumulátor počas nabíjania dosiahne príliš vysokú teplotu vyše 450 C a proces nabíjania bude prerušený rýchlo blikajúca červená dióda treba ho vybrať z nabíjačky počkať asi 30 minút a opäť ho vložiť do n...

Page 65: ...eho momentu sa získava úmerne s praxou Nastavenie prsteňa na reguláciu krútiaceho momentu v polohe vŕtania spôsobuje deaktiváciu spojky proti preťaženiu MONTÁŽ PRACOVNÝCH NÁSTROJOV Ɣ Prepínač smeru otáčania 5 nastavte do stredovej polohy Ɣ Otáčaním prsteňa rýchloupínacieho skľučovadla 2 proti smeru hodinových ručičiek pozri označenie na prsteni možno dosiahnuť požadované otvorenie čeľustí ktoré um...

Page 66: ...adlá pretože môžu poškodiť súčiastky vyrobené z plastu Ɣ Pravidelne čistite vetracie otvory v plášti motora aby nedošlo k prehriatiu zariadenia Ɣ V prípade že dochádza k nadmernému iskreniu v komutátore kontrolu stavu uhlíkových kefiek motora zverte kvalifikovanej osobe Ɣ Vŕtací skrutkovač vždy odkladajte na suchom mieste mimo dosahu detí VÝMENA RÝCHLOUPÍNACIEHO SKĽUČOVADLA Rýchloupínacie skľučovadl...

Page 67: ...ie primeranej teploty rúk správna organizácia práce Hladina akustického tlaku LpA 84 2 dB A K 3 dB A Hladina akustického výkonu LwA 95 2 dB A K 3 dB A Hodnota zrýchlení vibrácií ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA CE Výrobky napájané elektrickým prúdom sa nesmú likvidovať spoločne s domácim odpadom ale majú byť odovzdané na recykláciu na určenom mieste Informáciu o recyklácii po...

Page 68: ... alkohola Ɣ Pred začetkom čiščenja polnilnika ga je treba izklopiti iz omrežja Ɣ V primeru zaporednega polnjenja več kot 1 baterije je treba počakati 30 minut med polnitvami Ɣ Baterijo polnite le v primeru da je prazna Ɣ Baterije ni dovoljeno dodatno polniti po kratki uporabi vrtalnika vijačnika POSEBNI VARNOSTNI POGOJI ZA POLNILNIK Ɣ Ta navodila je treba shraniti Vsebujejo pomembne nasvete glede ...

Page 69: ...je napajano iz baterije Pogon sestavlja akumulatorski motor s stalnim tokom in trajnimi magneti skupaj s planetnim prenosom Vrtalnik vijačnik je namenjen za privijanje in izvijanje vijakov v lesu kovini umetnih materialih in keramiki ter za vrtanje odprtin v omenjenih materialih Električna orodja z akumulatorskim pogonom brezžična se še posebej izkažejo pri opravkih ki so neposredno povezana z opr...

Page 70: ...je treba odstraniti iz polnilnika počakati okrog 30 minut in ponovno vložiti v polnilnik Navedena nevarnost dviga temperature v bateriji je malo verjetna in verjetno nikoli ne pride do nje Med polnjenjem se baterije močno segrevajo Ne uporabljajte orodja takoj po polnjenju počakajte da baterija doseže sobno temperaturo S tem se prepreči poškodovanje baterije SIGNALIZACIJA STANJA NAPOLNITVE BATERIJ...

Page 71: ...li vijačnega nastvka slika E Ɣ Za pritrditev delovnega orodja je treba obračati kolut hitrovpenjalne glave 2 v smeri urinega kazalca in močno priviti Odstranitev delovnega orodja poteka v obratnem vrstnem redu od namestitve Ob pričvrstitvi svedra ali vijačnega nastavka v hitrovpenjalno glavo je treba paziti na ustrezno lego orodja Pri uporabi kratkih vijačnih nastavkov ali svedrov je treba dodatno...

Page 72: ...odja Ɣ V primeru da pride do prekomernega iskrenja na komutatorju je treba kvalificirani osebi zaupati preverjanje stanja oglenih ščetk motorja Ɣ Vrtalnik vijačnik je treba hraniti na suhem mestu in zunaj dosega otrok MENJAVA HITROVPENJALNE GLAVE Hitrovpenjalna glava je navita na navoj vrtalnika vijačnika in dodatno zavarovana z vijakom Ɣ Preklopnik smeri vrtenja 5 nastavite na srednji položaj Ɣ Ra...

Page 73: ...ne varnostne ukrepe npr vzdrževanje električnega orodja in delovnega pribora poskrbeti je treba za ustrezno temperaturo rok ustrezno organizirati delo Stopnja zvočnega pritiska LpA 84 2 dB A K 3 dB A Stopnja zvočne moči LwA 95 2 dB A K 3 dB A Stopnja vibracij ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 VAROVANJE OKOLJA CE Električno napajanih izdelkov ni dovoljeno mešati z gospodinjskimi odpadki ampak jih morajo od...

Page 74: ... akumuliatorius paeiliui tarp įkrovimų būtina 30 minučių pertrauka Ɣ Įkrauti galima tik visiškai išsikrovusį akumuliatorių Ɣ Trumpai pasinaudojus gręžtuvu suktuvu akumuliatoriaus papildomai įkrauti nereikia DETALIOS SAUGAUS NAUDOJIMOSI ĮKROVIKLIU TAISYKLĖS Ɣ Išsaugokite šią instrukciją Joje yra svarbios saugos ir naudojimosi įkrovikliu instrukcijos Ɣ Prieš pradėdami naudoti įkroviklį perskaitykite...

Page 75: ...anetarine pavara Gręžtuvas suktuvas skirtas medvaržčių ir varžtų išsukimui ir įsukimui į medį metalą plastmasę ir keramiką bei skylių gręžimui išvardintose medžiagose Akumuliatoriumi varomi elektriniai įrankiai be laido ypatingai naudingi įvairiems vidaus patalpų apdailos darbams ir pan Draudžiama elektrinį įrankį naudoti ne pagal paskirtį GRAFINIŲ PUSLAPIŲ APRAŠYMAS Numeriais pažymėti įrankio ele...

Page 76: ... pernelyg aukšta aukštesnė nei 400 C arba akumuliatorius sugedęs ir jį būtina pakeisti Jeigu įkrovimo metu akumuliatorius labai įkaista jo temperatūra aukštesnė nei 450 C ir įkrovimo procesas sustabdomas intensyviai žybsi raudonas diodas išimkite jį iš įkroviklio palaukite apytikriai 30 minučių ir vėl įdėkite į įkroviklį Tikimybė kad aprašytas temperatūros pakilimo akumuliatoriaus viduje reiškinys...

Page 77: ...ento reguliavimo žiedą nustačius ties grąžto simboliu apsauginė mova nuo perkrovos neaktyvi DARBINIO PRIEDO TVIRTINIMAS Ɣ Sukimo krypties jungiklį 5 nustatykite ties viduriu Ɣ Sukant greitaeigio tvirtinimo griebtuvo žiedą 2 prieš laikrodžio rodyklę atkreipkite dėmesį į ženklus ant žiedo reikiamu pločiu atveriami gnybtai į kuriuos įstatomas grąžtas ar sukimo antgalis pav E Ɣ Norint įtvirtinti darbi...

Page 78: ...les pagamintas iš dirbtinių medžiagų Ɣ Reguliariai valykite variklio korpuse esančias ventiliacijos angas taip apsaugosite įrankį nuo perkaitimo Ɣ Pernelyg kibirkščiuojant skirstytuve kreipkitės į kvalifikuotą specialistą kad patikrintų variklio anglinių šepetėlių būklę Ɣ Įrankį visada laikykite sausoje vaikams neprieinamoje vietoje GREITO VERŽIMO GRIEBTUVO KEITIMAS Greito veržimo griebtuvas yra už...

Page 79: ...ankį ir darbinius priedus užtikrinti tinkamą rankų temperatūrą teisingai organizuoti darbą Garso slėgio lygis LpA 84 2 dB A K 3 dB A Garso galios lygis LwA 95 2 dB A K 3 dB A Vibracijos pagreičio vertė ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 APLINKOS APSAUGA IR CE Elektrinių gaminių negalima išmesti kartu su buities atliekomis juos reikia atiduoti į atitinkamą atliekų perdirbimo įmonę Informacijos apie atliekų ...

Page 80: ...kšanas tas ir jāatslēdz no elektrotīkla Ɣ Ja vairāki akumulatori ir jāuzlādē pēc kārtas starp uzlādēm ir jātaisa 30 minūšu lieli pārtraukumi Ɣ Akumulatora uzlādi veikt tikai tā izlādes gadījumā Ɣ Nedrīkst uzlādēt akumulatoru pēc īslaicīgas urbjmašīnas skrūvgrieža izmantošanas ĪPAŠI DROŠĪBAS NOTEIKUMI LĀDĒTĀJAM Ɣ Šī instrukcija ir jāsaglabā Tā satur svarīgu informāciju par lādētāja drošību un lieto...

Page 81: ...aizdegšanos vai uzsprāgšanu UZBŪVE UN PIELIETOJUMS Urbjmašīna skrūvgriezis ir elektroinstruments kas tiek barots no akumulatora Tā piedziņu veido līdzstrāvas kolektora dzinējs ar pastāvīgiem magnētiem un planetāro pārnesumu Urbjmašīna skrūvgriezis ir domāts skrūvju ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai kā arī caurumu urbšanai šādos materiālos koksne metāls plastmasa un keramika Bezvadu elektroinstrumenti...

Page 82: ...s mirgošana 3 reizes sekundē pārāk augsta akumulatora temperatūra virs 450 C vai akumulatora bojājums un tā obligātas nomaiņas nepieciešamība Gadījumā kadakumulatorslādēšanaslaikāsasniegsļotiaugstutemperatūru virs450 C unlādēšanas process tiks pārtrauks sāks ātri mirgot sarkanā diode izņemt akumulatoru no lādētāja uzgaidīt apt 30 min un atkārtoti ievietot to lādētājā Aprakstītam temperatūras pieau...

Page 83: ...praksi Uzstādot griezes momenta regulēšanas gredzenu urbšanas pozīcijā pārslodzes sajūgs tiek dezaktivēts DARBINSTRUMENTU MONTĀŽA Ɣ Uzlikt griezes virziena pārslēdzēju 5 vidusstāvoklī Ɣ Griežot ātrdarbības patronas regulēšanas gredzenu 2 pretēji pulksteņrādītāja virzienam skat apzīmējumu uz gredzena tiek iegūts nepieciešamais žokļu atvērums kas ļauj ielikt vajadzīgo uzgali vai urbi E att Ɣ Lai pie...

Page 84: ...šanas līdzekļus vai šķīdinātājus jo tie var sabojāt plastmasas daļas Ɣ Regulāri jātīra ventilācijas spraugas dzinēja korpusā lai nepieļautu iekārtas pārkaršanu Ɣ Pārmērīgas kolektora dzirksteļošanas gadījumā atdot iekārtu kvalificētai personai oglekļa suku stāvokļa pārbaudei Ɣ Urbjmašīna skrūvgriezis vienmēr jāuzglabā sausā bērniem nepieejamā vietā ĀTRDARBĪBAS PATRONAS NOMAIŅA Ātrdarbības patrona i...

Page 85: ...ošas roku temperatūras nodrošināšana un atbilstoša darba organizācija Akustiskā spiediena līmenis LpA 84 2 dB A K 3 dB A Akustiskās jaudas līmenis LwA 95 2 dB A K 3 dB A Vērtība kas mēra vibrāciju paātrinājums ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 VIDES AIZSARDZĪBA CE Elektroinstrumentus nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem Tie ir jānodod utilizācijai attiecīgajiem uzņēmumiem Informācijuparutilizāciju...

Page 86: ...ida järjest rohkem kui ühte akut jätke laadimiste vahele vähemalt 30 minutiline paus Ɣ Laadige akut ainult juhul kui see on tühjaks saanud Ɣ Ärge pange akut pärast akutrelli lühiajalist kasutamist uuesti laadima LAADIJA ERIOUTUSJUHISED Ɣ Järgige käesolevat juhendit See sisaldab olulisi ohutusjuhiseid ja nõuandeid laadija kasutamiseks Ɣ Enne laadija kasutamist lugege läbi kogu käesolevas juhendis s...

Page 87: ...a on akutoitega elektriseade Ajami moodustavad muudetava kiirusega püsimagnetitega alalisvoolumootor koos ülekandeseadmega Akutrell on mõeldud kruvide ja poltide sisse ja väljakeeramiseks puidust metallist kunstmaterjalist ning keraamikast pindadel ning aukude puurimiseks nendest materjalidest pindadesse Akutoitel juhtmevaba kruvikeeraja on eriti mugav siseviimistlustöödel ja siseruumide remonditö...

Page 88: ...minutit enne kui asetate aku uueseti laadijasse Kirjeldatud aku temperatuuri kerkimine on vähetõenäoline ja seda ei pruugi kunagi juhtuda Laadimise ajal kuumeneb aku väga tugevalt Ärge kasutage kruvikeerajat kohe pärast laadimist laske akul enne jahtuda toatemperatuurini See kaitseb akut kahjustumise eest AKU LAETUSE TASEME MÄRGUANNE Akutrell kruvikeerajaonvarustatudakutasemenäidikuga LED dioodid ...

Page 89: ...rviku eemaldamine toimub vastupidises järjekorras võrreldes selle paigaldamisega Puuri või kruvikeerajaotsakut kiirkinnituspadrunisse paigaldades pöörake tähelepanu töötarviku õigele asendile Lühikeste kruvikeerajaotsakute kasutamisel kasutage pikendusena täiendavat magnetotsakut PÕÕRLEMISSUUND PAREMALE VASAKULE Pöörlemissuuna ümberlüliti 5 abil saab muuta akukruvikeeraja spindli pöörlemise suunda...

Page 90: ...uivas lastele kättesaamatus kohas KIIRKINNITUSPADRUNI VAHETAMINE Kiirkinnituspadrun keeratakse akutrelli kruvikeeraja spindli keermele ja kinnitatakse kruviga Ɣ Reguleerige pöörlemissuuna ümberlüliti 5 keskmisesse asendisse Ɣ Avage kiirkinnituspadruni 1 harud ja keerake kinnituskruvi välja vasakkeere joonis H Ɣ Kinnitage kuuskantvõti kiirkinnituspadrunisse ja lööge kergelt vastu kuuskantvõtme teis...

Page 91: ...isav hooldamine sobiva temperatuuri tagamine õige töökorraldus Helirõhutase LpA 84 2 dB A K 3 dB A Müra võimsustase LwA 95 2 dB A K 3 dB A Mõõdetud vibratsioonitase ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 KESKKONNAKAITSE CE Ärge visake elektriseadmeid olmeprügi hulka viige need käitlemiseks vastavasse asutusse Infot toote utiliseerimise kohta annab müüja või kohalik omavalitsus Kasutatud elektrilised ja elektro...

Page 92: ...йство на въздействието на вода или влага Ɣ Употребата на свързващи елементи които не се препоръчват или продават от производителя на зарядното устройството могат да предизвикат пожар или да доведат до телесни повреди и поражение с електрически ток Ɣ Проверете дали захранващият кабел не е изложен на опасност от настъпване дали не се намира на място където минават хора или не е изложен на някаква др...

Page 93: ...твори в изброените материали Електроуредите с акумулаторно безкабелно захранване се особено подходящи при работи свързани с вътрешно обзавеждане приспособяване на помещения и др Не се разрешава използването на електроуреда за дейности различни от неговото предназначение ОПИСАНИЕ НА ГРАФИЧНИТЕ СТРАНИЦИ Представеното по долу номериране се отнася за елементите на устройството представени на графичнит...

Page 94: ...о високата температура на акумулатора над 450 C или за повреждането на акумулатора и необходимостта от неговата смяна В случай че акумулаторът по време на зареждането достигне твърде висока температура над 450 C и процесът на зареждане бъде прекъснат бързо пулсиращо светене на червения диод трябва да се извади от зарядното устройство да се изчака около 30 минути и отново да се сложи в зарядното ус...

Page 95: ... с момент с по малка стойност Ɣ Моментът трябва да се увеличава постепенно до получаване на желания резултат Ɣ За завинтване на винтове трябва да се избират по големи стойности Ɣ За пробиване на отвори трябва да се избере настройката означена със символ на свредло При тази стойност се постига най голяма стойност на момента Ɣ Способността за подбиране на съответната настройка на въртящия момент се ...

Page 96: ...ение Ако преключвателят не може да бъде преместен трябва леко да се завърти шпиндела Никога не бива да се настройва превключвателя на смяната на скоростите по времето когато винтовертът работи Това би могло да доведе до повреда на електроинструмента Дълготрайно пробиване при ниска скорост на въртене на шпиндела може да предизвика пренагряване на двигателя Трябва да се извършват периодични паузи в ...

Page 97: ...m Класа на защитеност III Маса 1 52 kg Година на производство 2015 Зарядно устройство Параметър Стойност Захранващо напрежение 230 V AC Честота на захранване 50 Hz Напрежение на зареждане 17 5 V DC Макс ток на зареждането 2500 mA Време на зареждането 1 h Класа на защитеност II Маса 0 58 kg Година на производство 2015 ДАННИ ЗА ШУМА И ВИБРАЦИИТЕ Информация относно шума и вибрациите Нивата на генерир...

Page 98: ...Оборудването неотдадено за рециклиране представлява потенциална заплаха за околната среда и за здравето на хората Li Ion Акумулаторите батериите не бива се изхвърлят с битовите отпадъци не бива да се изхвърлят в огъня или водата Повредените или изчерпани акумулатори трябва да се подложат на правилно оползотворяване съгласно актуалната директива касаеща оползотворяването на акумулатори и батерии За...

Page 99: ...nt ili alkohol Ɣ Prije pristupanja čišćenju punjača isti treba isključiti iz struje Ɣ Ako namjeravate puniti po redu više aku baterija tada trebate napraviti 30 minutnu pauzu između slijedećih punjenja Ɣ Aku bateriju punite samo ako se isprazni Ɣ Nemojte puniti aku bateriju nakon kratkotrajnog korištenja bušilice izvijača POSEBNI SIGURNOSNI UVJETI ZA PUNJAČ Ɣ Spremite ove upute One sadrže važne po...

Page 100: ...ploziju aku baterije KONSTRUKCIJA I NAMJENA Bušilica izvijačjeelektričnialatkojizapokretanjekoristinaponizaku baterije Napondajukomutatorskimotor istosmjerne struje sa trajnim magnetima zajedno sa planetarnim prijenosom Bušilica izvijač je namijenjena za zavijanje i odvijanje vijaka u drvo metal umjetne materijale i keramiku te za izradu otvora u spomenutim materijalima Električnibežičnialatinaaku...

Page 101: ...iste Ako prilikom punjenja aku baterija postigne preveliku temperaturu veću od 450 C i dođe do prekida procesa punjenja crvena dioda brzo treperi izvadite je iz punjača pričekajte oko 30 minuti i ponovo je stavite u punjač Do opisane opcije porasta temperature unutra aku baterije dolazi iznimno rijetko i vrlo je vjerojatno da se neće dogoditi Tijekom procesa punjenja aku baterije se jako zagrijava...

Page 102: ... Ɣ Okrećite prsten brzostežuće glave 2 u smjeru suprotnom do smjera kazaljki na satu vidite oznake na prstenu što će omogućiti željeno otvaranje čeljusti i stavljanje svrdla ili nastavka za izvijač crtež E Ɣ Kako biste montirali radni alat okrećite prsten brzostežuće glave 2 u smjeru kazaljke na satu i jako stegnite Demontaža sredstva za rad provodi se suprotnim redoslijedom do njegove montaže Kod...

Page 103: ... sintetičkog materijala Ɣ Redovito čistite otvore za ventilaciju na kućištu motora kako biste spriječili pregrijavanje uređaja Ɣ Ako dođe do prekomjernog iskrenja na komutatoru obratite se kvalificiranoj osobi za provjeru stanja ugljenih četkica Ɣ Bušilicu izvijač uvijek čuvajte na suhom van dohvata djece ZAMJENA BRZOSTEŽUĆE GLAVE Brzostežuća glava je navinuta na navoj vretena bušilice izvijača i d...

Page 104: ...te korisnika od posljedica vibracija kao što su održavanje električnog alata i radnih alata osiguranje odgovarajuće temperature ruku pravilna organizacija rada Razina akustičkog pritiska LpA 84 2 dB A K 3 dB A Razina akustičke snage LwA 95 2 dB A K 3 dB A Vrijednost ubrzanja titraja ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 ZAŠTITA OKOLIŠA CE Električne proizvode ne bacajte zajedno s kućnim otpacima već ih zbrini...

Page 105: ...kohol Ɣ Pre pristupanja čišćenju punjača potrebno je punjač isključiti iz struje Ɣ Ukoliko postoji namera da se puni za redom više od jednog akumulatora potrebno je napraviti pauzu od 30 minuta između punjenja Ɣ Punjenje akumulatora treba obavljati samo u slučaju kada se akumulator ispraznio Ɣ Akumulator ne treba da se puni prilikom kratkih upotreba bušilice odvijača OPŠTE MERE BEZBEDNOSTI ZA PUNJ...

Page 106: ...e mogu da dovedu do toga da se akumulator zapali ili eksplodira IZRADA I NAMENA Bušilica odvijač je elektrouređaj koji se puni preko akumulatora Pogon mu daje motor jednosmerne struje sa stalnim magnetima sa polarnom opremom Bušilica odvijač je namenjena za uvijanje i odvijanje navrtanja i šrafova u drvo metal plastične mase i keramiku ili za bušenje otvora u istim materijalima Elektrouređaji na a...

Page 107: ...ora iznad 450 C ili je akumulator oštećen i neophodno je zameniti ga U slučaju da akumulator tokom punjenja dostigne isuviše visoku temperaturu iznad 450 C i proces punjenja se prekine brzo treptanje crvene diode potrebno je izvaditi ga iz punjača sačekati oko 30 minutaiponovogapostavitiupunjač Opisanamogućnostporastatemperatureunutarakumulatora je malo izvesna i možda se nikada ne pojavi Tokom pr...

Page 108: ...ložaj Ɣ Obrćući prstenom drške koja se brzo pričvršćuje 2 u pravcu suprotnim od smera kazaljke na satu pogledati oznake na prstenu postiže se željeno razmicanje čeljusti omogućavajući postavljanje burgije ili nastavaka za odvijanje slika E Ɣ U cilju pričvršćivanja radnih alatki potrebno je okrenuti prsten drške koja se brzo pričvršćuje 2 u pravcu kretanja kazaljke na satu i snažno pričvrstiti Demo...

Page 109: ...re na kućištu motora kako ne bi došlo do pregrevanja uređaja Ɣ U slučaju pojave prekomernog varničenja na motoru preporučuje se da kvalifikovana osoba proveri stanje ugljenih četki motora Ɣ Bušilicu odvijač uvek treba čuvati na suvom mestu nedostupnom za decu PROMENA DRŠKE KOJA SE BRZO PRIČVRŠĆUJE Drška koja se brzo pričvršćuje navija se na navoj vretena bušilice odvijača i dodatno pričvršćuje navr...

Page 110: ...varajuće temperature ruku organizacije posla Nivo akustičnog pritiska LpA 84 2 dB A K 3 dB A Nivo akustične snage LwA 95 2 dB A K 3 dB A Izmerena vrednost brzine podrhtavanja ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 ZAŠTITA SREDINE CE Proizvode koji se napajaju strujom ne treba bacati s otpacima iz kuće već ih treba predati u otpadne sirovine u odgovarajućim ustanovama Informacije o otpadnim sirovinama daje prod...

Page 111: ...ργία με το συγκεκριμένο ηλεκτρικό εργαλείο Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε τον φορτιστή για άλλο σκοπό Ɣ Απαγορεύεται να εισάγετε όποια μεταλλικά αντικείμενα στο περίβλημα του φορτιστή Ɣ Απαγορεύεται να αλλάζετε την κατεύθυνση της ατράκτου κατά τη λειτουργία της Αυτό ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη του δραπανοκατσάβιδου Ɣ Καθαρίζετε το δραπανοκατσάβιδο με ένα μαλακό στεγνό πανί Απαγορεύεται να χρησιμ...

Page 112: ...λείο Σε περίπτωση που οι ηλεκτρικοί συσσωρευτές τύπου Li ion εκτεθούν σε υψηλές θερμοκρασίες ή συμβεί βραχυκύκλωμα ενδέχεται να έχουν διαρροή να υποστούν ανάφλεξη ή να εκραγούν Δεν πρέπει να αποθηκεύετε τους ηλεκτρικούς συσσωρευτές στο αυτοκίνητό σας τις ζεστές ηλιόλουστες μέρες Δεν πρέπει να ανοίγετε τους ηλεκτρικούς συσσωρευτές Οι ηλεκτρικοί συσσωρευτές τύπου Li ion είναι εφοδιασμένοι με την ηλε...

Page 113: ...έως το τέλος της διαδρομής Κατόπιν τοποθέτησης του ηλεκτρικού συσσωρευτή μέσα στον φορτιστή θα ανάψουν οι λαμπτήρες 11 βλ την παρακάτω περιγραφή Ɣ Όταν είναι αναμμένος ο πράσινος λαμπτήρας αυτό σημαίνει την παροχή ρεύματος Ɣ Όταν είναι αδιάκοπα αναμμένος ο πράσινος λαμπτήρας και αναβοσβήνει ο ερυθρός λαμπτήρας 1 φορά το δευτερόλεπτο ο ηλεκτρικός συσσωρευτής είναι σε διαδικασία φόρτισης Ɣ Όταν είνα...

Page 114: ...ς συχνότητας της περιστροφής παρέχει την δυνατότητα ομαλής εκκίνησης η οποία αποτρέπει την ολίσθηση του τρυπανιού κατά τη διάτρηση γύψου ή κεραμικών πλακιδίων καθώς και συμβάλλει στον έλεγχο της λειτουργίας κατά το βίδωμα και το ξεβίδωμα Ο ΣΥΖΕΥΚΤΗΡΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η τοποθέτηση του δακτυλίου ρύθμισης της ροπής στρέψης 3 στην επιλεγμένη θέση προκαλεί σταθεροποίηση του συζευκτήρα στη μεταβίβαση μιας συγ...

Page 115: ...η θέση το δραπανοκατσάβιδο δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί Ɣ Στην ως άνω αναφερόμενη θέση μπορείτε να αλλάξετε τρυπάνια ή μύτες Ɣ Πριν από την ενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου ελέγξτε εάν ο ρυθμιστής της κατεύθυνσης της περιστροφής 5 είναι τοποθετημένος στη σωστή θέση Απαγορεύεται να αλλάζετε την κατεύθυνση της περιστροφής κατά την περιστροφή της ατράκτου του δραπανοκατσάβιδου ΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑ...

Page 116: ...τή της κατεύθυνσης της περιστροφής 5 στην κεντρική θέση Ɣ Ανοίξτε τους σφιγκτήρες της υποδοχής ταχείας σύσφιξης 1 και βιδώστε τη βίδα συγκράτησης αριστερό σπείρωμα εικ Η Ɣ Στερεώστε ένα εξάγωνο κλειδί στην υποδοχή ταχείας σύσφιξης και κτυπήστε ελαφρά το αντίθετο άκρο του εξάγωνου κλειδιού Ɣ Ξεβιδώστε την υποδοχή ταχείας σύσφιξης Ɣ Η τοποθέτηση της υποδοχής πραγματοποιείται κατά την αντίστροφη από ...

Page 117: ...α των χεριών σας σε αποδεκτό επίπεδο να τηρείτε το πρόγραμμα εργασίας Επίπεδο ακουστικής πίεσης LpA 84 2 dB A K 3 dB A Επίπεδο ακουστικής ισχύος LwA 95 2 dB A K 3 dB A Επιτάχυνση της παλμικής κίνησης ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Θα πρέπει να παραδίδονται στο ειδικό τμήμα ανακύκλωσης Τις πληροφορίες ...

Page 118: ... Antes de limpiar el cargador debe desconectarlo de la red de alimentación Ɣ Si su intención es cargar más de una batería a la vez debe hacer un descanso de 30 minutos entre una carga y otra Ɣ La carga de la batería se hace únicamente cuando la batería esté descargada Ɣ No debe cargar la batería después de un uso corto del taladro atornillador NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA EL CARGADOR Ɣ Deb...

Page 119: ...erramienta alimentada a batería La propulsión es de motor conmutador de corriente directa con imán permanente con engranajes planetarios El taladro atornillador está destinado para atornillar y destornillar tornillos en madera metal plásticos y cerámica y para taladrar orificios en estos materiales Las herramientas eléctricas a batería inalámbricas son especialmente útiles para trabajos relacionado...

Page 120: ...apaga debe retirarlo del cargador esperar 30 minutos y colocarla de nuevo en el cargador La subida de temperatura en el interior de la batería es poco probable y puede no pasar nunca Durante el proceso de carga las baterías se calientan mucho No debe trabajar justo después de cargar la batería Espere hasta que el cargador llegue a la temperatura ambiente De esta forma evitará daños de la batería I...

Page 121: ...iormente atornillarlo con fuerza El desmontaje del útil se hace en orden inverso al de su montaje Al montar la broca o la punta de atornillar en la sujeción rápida debe asegurarse de que el útil está bien colocado Al utilizar puntas de atornillar o brocas cortos debe utilizar una sujeción magnética como alargador DIRECCIÓN DE GIRO A LA DERECHA IZQUIERDA Con el interruptor de cambio de marcha 5 se ...

Page 122: ... almacenada en un lugar seco y fuera del alcance de los niños CAMBIO DE SUJECIÓN RÁPIDA La sujeción rápida se atornilla sobre el husillo del taladro atornillador y se asegura con un tornillo Ɣ Coloque el cambio de dirección de giro 5 en posición intermedia Ɣ Abra las mordazas de la sujeción rápida 1 y destornille el tornillo de ajuste izquierdo imagen H Ɣ Coloque la llave hexagonal en la sujeción ...

Page 123: ... de presión acústica LpA 84 2 dB A K 3 dB A Nivel de potencia acústica LwA 95 2 dB A K 3 dB A Valor de aceleración de las vibraciones ah 11 793 m s2 K 1 5 m s2 PROTECCIÓNMEDIOAMBIENTAL CE Los dispositivos eléctricos no se deben desechar junto con los residuos tradicionales sino ser llevados para su reutilización a las plantas de reciclaje especializadas Podrá recibir información necesaria del vend...

Page 124: ...st ultimo In caso contrario il trapano avvitatore può subire danni Ɣ Per la pulizia del trapano avvitatore utilizzare un panno morbido e asciutto Non utilizzare mai detergenti o alcol Ɣ Prima di intraprendere la pulizia del caricabatterie scollegarlo dalla rete elettrica Ɣ Se si vuole caricare in successione più di una batteria è necessario fare una pausa di 30 minuti tra le varie operazioni di ri...

Page 125: ... possono soggette a perdite possono incendiarsi o esplodere È vietato conservare questi ultimi in automobili esposte al sole in giornate calde Non aprire la batteria Le batterie agli ioni di litio contengono dispositivi elettronici di protezione che se danneggiati espongono al rischio d incendio o esplosione della batteria CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI Il trapano avvitatore è un elettroutensile a...

Page 126: ...a tensione Ɣ LED verde acceso e LED rosso lampeggiante 1 volta al secondo è in corso la fase di ricarica della batteria Ɣ LED verde e LED rosso accesi segnala che la batteria è completamente carica Ɣ LED verde acceso e LED rosso lampeggiante 3 volte al secondo indica una temperatura eccessiva della batteria superiore a 450 C o il danneggiamento della batteria e la necessità di sostituzione Nel cas...

Page 127: ...versi valori di coppia Ɣ Il valore della coppia è proporzionale al numero corrispondente alla posizione impostata fig D Ɣ Regolare la ghiera di regolazione della coppia 3 sul valore di coppia desiderato Ɣ Iniziare sempre il lavoro con una valore di coppia ridotto Ɣ Aumentare gradualmente la coppia fino ad ottenere un risultato soddisfacente Ɣ Per svitare le viti scegliere valori di coppia più eleva...

Page 128: ...i lunga durata a bassa velocità espone al rischio di surriscaldamento del motore Effettuare pause periodiche o permettere che l utensile funzioni al regime massimo di giri senza carico per circa 3 minuti IMPUGNATURA Il trapano avvitatore è dotato di una pratica impugnatura 6 che consente di sospenderlo ad es sulla cintura da carpentiere durante i lavori in quota UTILIZZO E MANUTENZIONE MANUTENZION...

Page 129: ...azione riportato nel presente manuale è stato misurato conformemente alla procedura di misurazione definita nella norma EN 60745 e può essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili Inoltre può essere utilizzato per la valutazione preliminare dell esposizione alle vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato è indicativo per i restanti utilizzi dell elettroutensile Se l elettroutensile viene...

Page 130: ...i sensi dell attuale direttiva sullo smaltimento di pile e batterie Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche La Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa con sede a Varsavia ul Pograniczna 2 4 detta di seguito Grupa Topex informa che tutti i diritti d autore sul contenuto del presente manuale detto di seguito Manuale che riguardano tra l altro il testo le fotogra...

Page 131: ...n meerder accu s worden opgeladen maak een pauze van 30 minuten tussen de oplaadbeurten Ɣ Het opladen van de accu mag alleen gebeuren als het leeg is Ɣ Laad de accu opnieuw nooit na een kort gebruik van de boor schroefmachine BIJZONDERE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR DE OPLADER Ɣ Bewaar deze instructie Het bevat belangrijke veiligheids en bedieningsinstructies van de oplader Ɣ Alvorens met het gebrui...

Page 132: ...pparaat gevoed door een accu De aandrijving vormt een collector motor met een vaste magneten en planetaire tandwielkast De boorschroevendraaier is ontworpen voor het indraaien en uitdraaien van schroeven bouten in hout metaal kunststoffen en keramiek en voor het boren van gaten in deze materialen De draadloze elektrische gereedschappen aangedreven door accu s zijn vooral nuttig bij het werk in inte...

Page 133: ...tekent dat de accu volledig opgeladen is Ɣ Het branden van de groene LED diode en onderbroken branden van de rode LED diode 3 keer per seconde te hoge temperatuur van de accu boven 450 C of beschadiging van de accu en noodzakelijke vervanging Indien tijdens het opladen de accu te hoge temperatuur bereikt boven 450 C en het laadproces onderbroken wordt snel onderbroken branden van de rode diode nee...

Page 134: ...ere instellingen Ɣ Om te boren kies de instellingen met een boor gemarkeerd Bij deze instelling wordt de hoogste waarde van het krachtmoment bereikt Ɣ Tezamen met ervaring stijgt de vaardigheid om het juiste krachtmoment te kiezen When the torque control ring is set in the drilling position the overload coupling is inactive MONTAGE VAN HET WERKSTUK Ɣ Zet de draairichting schakelaar 5 in de middels...

Page 135: ...ijdens werken op de hoogte op te hangen BEDIENING EN ONDERHOUD ONDERHOUD EN OPSLAG Ɣ Het is aangeraden om het toestel direct na elk gebruik te reinigen Ɣ Gebruik geen water of andere vloeistoffen voor reiniging Ɣ De boorschroevendraaier dient met een zacht materiaal of met zacht druklucht gereinigd te worden Ɣ Gebruik geen reinigingsmiddelen noch oplosmiddelen zodat de kunststof onderdelen niet bes...

Page 136: ...an de norm EN 60745 gemeten en kan voor vergelijking van elektrogereedschap gebruikt worden Het kan eveneens voor voorlopige beoordeling van de blootstelling aan trillingen gebruikt worden Het aangegeven niveau van trillingen is kenmerkend voor de basis toepassingsgebieden van het elektrogereedschap Bij toepassing voor andere doeleinden of met andere werkstukken alsook bij gebrekkig onderhoud kan ...

Page 137: ... geldende richtlijn inzake utilisatie van accu s en batterijen Wijzigingen voorbehouden Topex Groep Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Commanditaire Vennootschap Spółka komandytowa met zetel te Warszawa ul Pograniczna 2 4 verder Topex Groep deelt u mede dat alle auteursrechten op de inhoud van deze gebruiksaanwijzing verder Gebruiksaanwi...

Page 138: ...138 ...

Page 139: ...139 ...

Page 140: ...graphite pl ...

Reviews: