background image

https://www.youtube.com/watch?

v=xaCK0W981D0&list=PLB6rIVujLsq8ZYpA23weMWPCec7FPX

LgI

After its use, remove the doser and pour a little bit of water 

in the heater, letting it flow out of the dispenser tube.

Avoid water coming into contact with the handle or the 

insulating material.

Wash the doser with just water

IV. Storage

After use, store the vaporizer  OXALIKA PRO CORDLESS in a dry 

place away from direct sunlight.

V. Maintenance

Process of Maintenance

Disconnect the power and wait for the appliance to cool 

down

Check the general state of the machine

Substitution of the fuse inside the handle

N.B.:

This job must only be done by an electrical implants 

professional.  

Disconnect the power and wait for the appliance to cool 

down

Loosen the bolts at the end of the handle 

Replace the fuse with an identical one

Close the device

In case the device does not work even after replacing the 

fuse, contact the producer. Absolutely do not try to modify 

the product.  

VI. Packaging and product disposal 

The packaging is made with recyclable material tobe 

disposed of accordingly. The vaporizer  OXALIKA PRO 

CORDLESS, as all electric and electronic devices, must 

not be disposed of along with domestic waste. Contact 

the local waste disposal service to obtain information on how 

to dispose of the product in your own country. 

VII. Limitation of Liability of the Product

Before use, carefully and scrupulously, read the present user

manual completely. We disclaim any kind of liability in case of
insufficient efficacy or failure, due to non-compliance with the
user requirements and circumstances on which TALITHA SRLS

has no influence.

VIII. Dichiarazione di conformità

Manufacturer: TALITHA SRLS - Via Ugo Foscolo 21 / A, 57025

Piombino (LI) declares that: The oxalic acid vaporizer MODEL:
OXALIKA PRO CORDLESS:
complies with the directives:
- 2011/65 / EU (RoHS)
- 89/336 / EEC (Electromagnetic Compatibility Directive)

- 2014/35/UE 

PIOMBINO, July 1, 2023

Legal representative:

Dr. Matteo Tonietti

****************************************************

Instrucciones de uso

 

Vaporizador Profesional OXALIKA PRO

CORDLESS

Léanse cuidadosamente las instrucciones antes de la

utilización

ÍNDICE de materias

I. 

Instrucciones importantes para la seguridad

II. 

Especificaciones  y funcionamiento

III. 

Tratamiento y modalidades de uso

IV. 

Conservación 

V. 

Mantenimiento 

VI. 

Embalaje y eliminación del producto

VII. 

Límites de responsabilidad del producto

VIII.

 Declaración de conformidad

I. Instrucciones importantes para la seguridad

Todas las advertencias de seguridad dan 

detalles específicos del presente riesgo 

potencial e indican cómo reducir el riesgo de 

lesiones, daños o choques eléctricos resultante 

de un uso indebido del aparato. No seguir estas

instrucciones puede ocasionar muerte, incendio

o choque eléctrico. El fabricante se abstiene de 

toda responsabilidad por el uso inapropiado.

Para reducir el riesgo de incendio, choques 

eléctricos, accidentes, quemaduras y daños por 

exposición al ácido oxálico, se deben seguir las 

recomendaciones fundamentales que se 

recogen a continuación.

1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el 

aparato.

2. Este aparato debe utilizarse exclusivamente 

para el uso  

  previsto descrito en el manual.

3. No utilice el aparato sobre colmenas que no 

estén pobladas  

  por abejas.

4. Este aparato no puede ser utilizado por parte 

de personas (niños incluidos), cuyas 

capacidades físicas, sensoriales o mentales 

estén disminuidas o que carezcan de la 

experiencia y conocimientos suficientes para 

manejarlo, siempre que

 cuenten con las 

instrucciones o la supervisión sobre el uso del 

electrodoméstico de forma segura y 

comprendan los riesgos de un uso inadecuado.

5. Los niños no deben jugar con el aparato.
6.

 Para reducir el riesgo de incendios y

choques eléctricos: 

Respete las instrucciones

proporcionadas por los fabricantes de las 

baterías individuales.

El el mantenimiento deben ser realizados por 

un técnico calificado, de acuerdo con las 

instrucciones del fabricante y las normas 

locales de seguridad.

Desconecte la energía y espere a que el 

aparato se enfríe antes de darle servicio, 

repararlo y limpiarlo.

ES

ES

Summary of Contents for OXALIKA PRO

Page 1: ...w oxalika com Istruzioni per l uso OXALIKA PRO Sublimatore Professionale Use instructions for OXALIKA PRO Professional Vaporizer Istrucciones de uso Vaporizador Profesional OXALIKA PRO Mode d emploi p...

Page 2: ...non vadano a toccare le parti calde dell apparecchio Non esporre il l apparecchio agli agenti atmosferici Se l apparecchio in particolare il manico si surriscaldano a causa dell esposizione diretta al...

Page 3: ...I Trattamento e modalit d uso Questo apparecchio da considerarsi esclusivamente per uso apistico per la vaporizzazione di acido ossalico adatto allo scopo Il sublimatore OXALIKA PRO CORDLESS stato pro...

Page 4: ...guidelines as illustrated below 1 Read all the instructions before using the device 2 Use the device only for it s intended purpose as described in this manual 3 Do not use on hives uninhabited by be...

Page 5: ...ally with the use of the OXALIKA PRO CORDLESS vaporizer are added to the dangers involved in beekeeping Faced with these dangers the professional user will have to remedy after appropriately evaluatin...

Page 6: ...gal representative Dr Matteo Tonietti Instrucciones de uso Vaporizador Profesional OXALIKA PRO CORDLESS L anse cuidadosamente las instrucciones antes de la utilizaci n NDICE de materias I Instruccione...

Page 7: ...e la colmena por eso es recomendable utilizar toda la longitud del cable El tratamiento de las colonias en una colmena debe hacerse s lo desde el exterior Durante y despu s del tratamiento ventile bie...

Page 8: ...una sustancia lubricante a la rosca del mismo Uso correcto de OXALIKA PRO CORDLESS Para el uso correcto de OXALIKA PRO CORDLESS consulte los v deos resumen disponibles en este enlace https www youtub...

Page 9: ...cuisson avec des parties du corps humides ne l utilisez pas pieds nus Assurez vous que les fils lectriques d autres appareils pr s du four ne restent pas en contact avec les pi ces chaudes du produit...

Page 10: ...ruches qui seront en contact avec celui ci Ne pas utiliser sur des ruches en plastique ou sur maillage plastifi sans appliquer un adaptateur pr vu cet effet autour du tube diffuseur II Caract ristique...

Page 11: ...o 21 A 57025 Piombino LI D clare que l vaporateur pour acide oxalique MOD LE OXALIKA PRO CORDLESS Est en conformit avec les directives 2011 65 EU ROHS 89 336 CEE Directives compatibilit lectromagn tiq...

Page 12: ...inweise in den jeweiligen Bedienungsanleitungen befolgen Tragen Sie eine Schutzmaske f r die Atemwege mit Filter ABE P3 oder h her Die Hinweise in den jeweiligen Bedienungsanleitungen befolgen Die Win...

Page 13: ...rrohr in die Gewindebohrung auf dem Heizkessel geschraubt und durch Ansetzen einer Zange im Bereich des gr ten Durchmessers festgezogen F r eine leichtere Entfernung und den Austausch des Verdampferro...

Reviews: