background image

P

R É PA R AT I O N

M

ISE EN PLACE DU BOL DE MALAXAGE

Quand vous avez décidé quel bol utiliser, faites glisser le
levier du sélecteur de bol (du plateau tournant) à la
position voulue – à l’icône du grand bol si vous employez
le grand bol ou à l’icône du petit bol si vous employez le
petit bol. Faites délicatement tourner le bol en sens
antihoraire jusqu’à ce qu’il s’adapte en place ou soit plat
(A). Faites alors tourner le bol en sens horaire pour le
bloquer (B). Le bol doit être absolument immobile.

R

EMARQUE

Les bols de malaxage ne devraient JAMAIS être mis dans un four de

cuisinière, dans un four à micro-ondes, sur un feu de cuisinière ou sur toute autre surface
chauffée. Ne vous servez pas du batteur si les bols sont rayés ou ébréchés.

M

O D E D ’E M P LO I

V

ARIATEUR DE VITESSE

Le variateur de vitesse sert à METTRE le batteur EN
MARCHE, à l’ARRÊTER et à choisir l’une des 12 vitesses.

Vous tournez le variateur de vitesse dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter la vitesse et dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre pour la réduire.

Alors que vous tournez le variateur de vitesse, vous
remarquerez qu’un numéro de vitesse coïncide avec
l’indicateur du haut de la tête. Le nombre indique la vitesse
à laquelle fonctionne le batteur.

Faites tourner le variateur de vitesse jusqu’à ce que le
nombre désiré corresponde avec l’indicateur.

11

I

NDICATEUR

DE VITESSE

G

UIDE DE

MALAXAGE

V

ARIATEUR DE

VITESSE

A

B

11

S

PEED

I

NDICATOR

M

IXING

G

UIDE

S

PEED

C

ONTROL

D

IAL

A

B

P

RE

PA

RA

TI

ON

A

DDINGTHE

M

IXING

B

OWL

Once you have selected the bowl you wish to use, move

the turntable bowl selector switch to the proper setting –

the large bowl icon if you are using the large bowl;

thesmall bowl icon if you are using a small bowl.

Gentlyrotate the bowl counterclockwise until it drops

intoposition or is sitting flat (A). Then rotate the bowl

clockwise to lock into position (B). The bowl should

feelfirm with no movement.

N

OTE

Mixing bowls should NEVER be used in a conventional oven, microwave oven,

ontop of the range or on any other heated surface. If mixing bowls are scratched

orchipped, do not use mixer

.

O

PE

RA

TI

NG

I

NS

TR

UC

TI

ON

S

A

BOUTTHE

S

PEED

C

ONTROL

D

IAL

The speed control dial is used for turning the mixer

ONand OFF and for selecting its

12mixing speeds.

Rotate the speed control dial in a clockwise direction

toincrease mixing speed; and

ina

counterclockwise

direction to decrease mixing speed.

As you rotate the speed control dial, notice that a

numbered speed is aligned with theindicator on top

ofthe

mixer head. This numbered speed indicates

thespeed at

whichthe

mixer is operating.

Rotate the speed control dial until the indicator

isopposite

the numbered speed youwish

to use.

Summary of Contents for MIXMASTER 2345

Page 1: ...ERITAGE SERIES LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION P N 113987 MODELS 2345 2346 2347 2348 et 2349 Instruc tion Manual MIXMASTER HERITAGE SERIES STAND MIXER R E A D A L L I N...

Page 2: ...auff mettez le variateur de vitesse OFF arr t puis d branchez l appareil la prise de courant Laissez couler 1 minute avant de le rebrancher Le variateur de vitesse doit tre la position OFF au branchem...

Page 3: ...avec d licatesse et ne la tirez pas brusquement pour la d brancher au niveau de la prise de courant loignez la rallonge de la chaleur et des surfaces ou ar tes coupantes GARDEZ CES INSTRUCTIONS 3 SAVE...

Page 4: ...ien 13 Conseils pratiques 13 Recettes du MixMaster Heritage Series 14 Renseignements de garantie 18 Service pr vu par la garantie 18 4 TABLE OF CONTENTS Important Safeguards 2 Special Instructions 3 T...

Page 5: ...nit une gamme de 12 vitesses variables Le malaxage 3 sens deux moteurs est tudi pour malaxer les ingr dients fond et uniform ment Vous appr cierez pouvoir pr parer un choix quasi illimit de bonnes cho...

Page 6: ...6 FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE BATTEUR SUR SOCLE 6 L E A R N I N G A B O U T Y O U R S TA N D M I X E R...

Page 7: ...7 Fouets en fil en acier inoxydable Pour fouetter la cr me les blancs d ufs les p tes l g res et les m lange g teaux Fouets d acier inoxydable rainure en V Tr s robustes parfaits pour battre le beurre...

Page 8: ...re la modification appuyez sur le levier du s lecteur de bol et faites le coulisser jusqu l ic ne voulue A DJUSTING THE T URNTABLE The turntable must be adjusted depending upon which bowl size is bein...

Page 9: ...laxage fond Le brevet de cette innovation est en instance THE ROLE OF THE DUAL MOTOR 3 WAY BEATING ACTION Sunbeam launched its 3 way beating action in the 1930s which revolutionized mixing at the turn...

Page 10: ...rement l accessoire pour bien le positionner avant de le pousser dans la douille FOUET CONIQUE FOUET CARR A B 10 C ONE B EATER S QUARE B EATER A B P REPARING THE S TAND M IXER FOR U SE Before prepari...

Page 11: ...de vitesse jusqu ce que le nombre d sir corresponde avec l indicateur 11 INDICATEUR DE VITESSE GUIDE DE MALAXAGE VARIATEUR DE VITESSE A B 11 S PEED I NDICATOR M IXING G UIDE S PEED C ONTROL D IAL A B...

Page 12: ...s l g res Fouets fil Battre pr parations g teaux p tes denses Fouets pales gla ages et autres TR S HAUTE FOUETTER et A RER 10 12 Fouetter blancs d ufs cr me et autres Fouets fil 12 M IXING G UIDE Plea...

Page 13: ...l au cours du malaxage ARR TEZ imm diatement le batteur Retirez alors l article en question Pour simplifier le nettoyage d montez les fouets d s que vous cessez de les utiliser et rincez les sans d la...

Page 14: ...s haute vitesse Ajoutez le sucre restant par cuiller es table 15 mL en battant tr s haute vitesse pour obtenir une mousse ferme R duisez basse vitesse et ajoutez le m lange farine et sucre 0 25 t 50...

Page 15: ...e et l extrait d amande avec la derni re quantit de farine Ne surmalaxez pas Versez dans un moule chemin e non beurr de 10 x 4 po 25 x 11 cm Coupez d licatement la p te avec une spatule de caoutchouc...

Page 16: ...nts dans le petit bol Malaxez basse vitesse pour m langer Passez une vitesse moyenne et continuez malaxer jusqu ce que le gla age soit homog ne et que sa consistance permette de l taler Glace 1 g teau...

Page 17: ...er R duisez la vitesse bas pour incorporer les grains de chocolat talez dans le moule et enfournez 20 25 minutes Ne faites pas trop cuire Laissez refroidir et d coupez Donne 24 carr s Autres recettes...

Page 18: ...commun Sunbeam garantit cet article contre tout vice de mat riau et de fabrication pendant deux 2 ans courants compter de la date de l achat Sunbeam se r serve le droit de choisir entre r parer ou rem...

Page 19: ...19 AUTRES RECETTES 19 M O R E R E C I P E S...

Page 20: ...20 AUTRES RECETTES 20 M O R E R E C I P E S...

Reviews: