background image

34-38

Elektrinis rankinis mikseris • 

APTARNAVIMO INSTRUKCIJA

39-43

Електричний ручний міксер 

• 

ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ

29-33

Эл. ручной миксер 

• 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

18-22

H

Elektromos kézi habverő • 

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

3-7

Elektrický ruční šlehač • 

NáVOd K ObSLUZE

 

8-12

Elektrický ručný šľahač • 

NáVOd NA ObSLUHU

13-17

G B

Electric hand beater • 

INSTRUCTIONS FOR USE

23-28

PL

Elektryczny mikser ręczny • 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Summary of Contents for LAVADO

Page 1: ...ЗАСТОСУВАННЯ 29 33 Эл ручной миксер ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 18 22 H Elektromos kézi habverő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 3 7 Elektrický ruční šlehač NáVOd K ObSLUZE 8 12 Elektrický ručný šľahač NáVOd NA ObSLUHU 13 17 GB Electric hand beater INSTRUCTIONS FOR USE 23 28 PL Elektryczny mikser ręczny INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 2: ...2 1 EJECT 3 2 ...

Page 3: ...pněte a odpojte od el sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen musí být přívod nahrazen výrobcem jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Vždy odpojte spotřebič od napájení pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží demontáží nebo čištěním Zachovejte opatrnost po...

Page 4: ...jecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty otevřeným plamenem nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel než pro který je určen a popsán v tomto návodu Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče ...

Page 5: ...ejte nejprve malou rychlostí aby nedocházelo k vyšplíchnutí těsta Teprve pak můžete přejít na vyšší rychlost V případě že šlehání není optimální zkontrolujte zda nejsou šlehací metly mastné případně přidejte trochu citrónové šťávy nebo soli Krém a smetanu ke šlehání před zpracováním ochlaďte alespoň na 6 C min množství 200 ml Pro šlehání šlehačky doporučujeme použít vhodnou užší nádobu Nepoužívejt...

Page 6: ...potřebiče a příslušenství Po očištění naviňte napájecí přívod A4 přes zadní část pohonné jednotky A Pohonnou jednotku uložte na suchém bezprašném místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob VII EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení komponentů a příslušenství jakož i jejich recyklace Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dok...

Page 7: ...8 2000 Sb o ochraně veřejného zdraví v platném znění Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným vyhláškou MZ č 38 2001 Sb o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady č 1935 2004 ES o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami Nepodstatné odchylky od standardního provedení kter...

Page 8: ...bou spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky Spotrebič vždy odpojte od napájania pokiaľ ho nechávate bez dozoru Ak sa napájací prívod tohto spotrebiča poškodí musí byť nahradený výrobcom jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Zachovajte opatrnosť ak sa leje h...

Page 9: ... aby ste pri práci s príslušenstvom šľahača nenarážali silno do stien nádob alebo sa príslušenstvo nezaseklo do hustej hmoty či mrazených potravín Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi otvoreným plameňom nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám ...

Page 10: ...meniť metly v otvoroch Metly zasuňte do príslušných otvorov A3 na spodnej časti pohonnej jednotky až na doraz Metly uvoľníte presunutím multi funkčného ovladača v smere šipky s nápisom EJECT Odporúčanie Pri šľahaní použite substancie izbovej teploty Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky najskôr do misy nalejte tekuté suroviny a až potom pridajte tuhé suroviny Šľahať začnite pri nižšej rýchlosti a...

Page 11: ...torných častí nedostala voda Ostatné príslušenstvo ihneď po použití umyte v roztoku teplej vody a saponátu opláchnite čistou vodou a utrite môžete použiť umývačku riadu Niektoré prísady môžu určitým spôsobom príslušenstvo zafarbiť Nemá to vplyv na funkciu spotrebiča a nie je to dôvod na reklamáciu spotrebiča Toto zafarbenie zvyčajne po určitom čase samo zmizne Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zd...

Page 12: ...h a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia ktoré sa používajú v určitom rozsahu napätia zodpovedá Smernici Rady č 2006 95 ES v platnom znení NV č 194 2005 Z z o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky z hľadiska elektromagnetickej kompatibility zodpovedá Smernici Rady č 2004 108 ES v platnom znení Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona č 272 1994 Z z o ...

Page 13: ...ord from the power socket If the power cord of the appliance is corrupted it has to be replaced by the producer its service technician or a similarly qualified person so as to prevent dangerous situations Be careful when pouring hot liquid into the food processing device or the mixer because it may spurt out of the appliance because of sudden boil Never use the appliance if its power cord or plug ...

Page 14: ...ers strongly when handling the beater The power cord must not be damaged with sharp or hot objects open fire it must not be sunk into water or bent over sharp edges If you need to use the extension cord it has to be uncorrupted and it has to comply with the valid standards Never use the appliance for any other purpose than for that described in these instructions for use The manufacturer is not re...

Page 15: ...n mutual interchangeability of the beaters in the holes is not possible Insert the beaters to the respective holes A3 in the lower part of the drive to the maximum position Release the beaters by moving the multi function control A1 in the EJECT arrow direction Recommendation When whipping use the substances at room temperature First put liquid ingredients to the bowl and only then put solid ingre...

Page 16: ...ent added rinse them with clean water and wipe them till dry you can also use a dishwasher Some ingredients can colour the accessories in some way But this does not affect the function of the appliance and it is not a reason for a claim This colouring usually disappears in some time Never dry plastic moldings over a heat source e g heater stove radiator Storing the appliance and accessories After ...

Page 17: ...chnical requirements of the electrical appliance as low Committee Regulation No 2004 108 ES as amended setting the technical requirements of products in terms of their electromagnetic compatibility The product is in conformity with the European Parliament and European Committee Regulation No 1935 2004 ES re Materials and objects designed for contact with food The manufacturer reserves the right fo...

Page 18: ...gértik A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Tartozékok vagy hozzáférhető részek cseréje előtt amelyek használat közben mozgásban vannak azok beszerelése és kiszerelése előtt tisztítás vagy karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket és válassza le az el hálózatról a készülék csatlakozóvezetéke villásdugója hálózati el dugaszolóaljzatból történő kihúzásával Ha a készülék csatlakozóvezetéke me...

Page 19: ... be pl az ujját villát kést kenőlapátot kanalat sem más tartozékokat Ha a feldolgozandó élelmiszerek rá kezdenek a tartozékokra ragadni pl a habverőkre dagasztó karokra kapcsolja ki a készüléket és a tartozékokat óvatosan tisztítsa meg kenőlapáttal Ügyeljen arra hogy a habverő tartozékai mozgása közben ne ütközzenek az edény falához illetve ne ragadjanak bele a sűrű anyagba vagy a fagyasztott élel...

Page 20: ...abverőt az A4 jelű csatlakozóvezeték el dugas zolóaljzatból történő kihúzásával Habverő feltétek B Alkalmazásuk tojásfehérjék habok krémek tejszín piskóta kikevert tészta kása stb felverése Az átkapcsoló fokozata 1 3 a keverés időtartama cca 1 5 perc Behelyezés a keverő feltétek kölcsönös távolságát azok konstrukciója határozza meg emiatt nem lehet azokat egymással felcserélni a lyukakban A feltét...

Page 21: ...mikor a B C jelű tartozékok már a feldolgozandó anyagba merültek A keveréshez vagy a habveréshez az annak megfelelő edényben történő végzésekor egyetlen dagasztókar vagy habverő feltét is használható Az edény nagyságát a feldolgozandó anyag mennyisége szerint válassza meg 10 perces folyamatos üzem után tartson kb 15 perc szünetet ami a hajtóegység lehűléséhez szükséges VI KARBANTARTÁS A készülék r...

Page 22: ...ékű vagy olyan karbantartást amelynél szükséges a készülék elektromos részeibe történő beavatkozás csak szakszerviz végezhet A gyártó utasításainak a be nem tartása esetén megszűnik a garanciális javítási kötelezettség VIII MŰSZAKI ADATOK Feszültség V értéke az adattáblán található Teljesítményfelvétel W értéke az adattáblán található A meghajtó egység tömege kg kb 1 0 Zajkibocsátási érték dB A 78...

Page 23: ...ądzenia mogą być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej lub z niedostatecznym doświadczeniem i wiedzą jeżeli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane na temat używania urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją potencjalnemu zagrożeniu Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Zachowaj ostrożność podczas nalewania gorącej cieczy do urządzenia do przygotowywania i...

Page 24: ...enia Jeśli żywności zacznie się lepić do akcesoriów urządzenie wyłącz i akcesoria dokładnie wyczyścić łopatką Należy regularnie kontrolować stan kabla zasilającego urządzenia Upewnij się że przewód nie wisi luźno na krawędzi blatu gdzie mogłyby dosięgnąć dzieci Kabel zasilający nie może być uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty otwarty ogień nie można go zanurzać w wodzie lub zginać przez k...

Page 25: ...ów bitej śmietany ciast biszkoptowych kasz itp Stopień przełącznika 1 3 czas przygotowania około 1 5 minut Nasazení wzajemna pozycja trzepaków jest określona przez ich konstrukcję z tego powodu nie ma możliwości niepoprawnego włożenia trzepaków do otworów Trzepaki wsunąć do oporu do właściwych otworów A4 znajdujących się w dolnej części napędu Mieszadła zwolnić przesuwając regulator wielofunkcyjny...

Page 26: ...ą zanurzone do użytych substancji Do mieszania lub ubijania można stosować jedno mieszadło lub jeden hak w odpowiednim pojemniku Wielkość naczyń wybrać w zależności do ilości przygotowywanego pokarmu Po 10 min ciągłej pracy przestrzegać pauzy wymaganej około 15 minut do schłodzenia silnika VI KONSERWACJA Przed jakąkolwiek manipulacją z urządzeniem i przed każdą konserwacją urządzenie wyłącz odłącz...

Page 27: ...sami krajowymi i międzynarodowymi W celu całkowitego wycofania urządzenia z użytkowania zaleca się odłączyć przewód zasilania od sieci elektrycznej przez ucięcie przewodu Dzięki czemu użytkowanie urządzenia nie będzie możliwe Konserwację o charakterze bardziej rozległym lub konserwację która wymaga interwencji do wewnętrznej części urządzenia musi wykonać profesjonalny serwis Nieprzestrzeganie wsk...

Page 28: ...zy TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Niebezpieczeństwo uduszenia Przetrzymywać poza zasięgiem dzieci Torebka plastikowa nie jest zabawką PRODUCENT ETA a s Zelený pruh 95 97 147 00 Praha 4 Bráník Republika Czeska 28 PL ...

Page 29: ... если они не находятся под специальным надзором или им были даны инструкции включающие использование этого электроприбора лицом ответственным за его безопасность Следите за тем чтобы с электроприбором не играли дети Не oставляйте без присмoтра включенный прибoр и следите за ним на протяжении всего процесса приготовления продуктов питания Никoгда не пoгружайте блок двигателя прибoра в вoду даже час...

Page 30: ... дoлжен быть пoврежден oстрыми или гoрячими предметами oткрытым пламенем и не дoлжен пoгружаться в вoду или перегибаться через острые грани В случае неoбхoдимoсти испoльзoвания удлинительнoгo кабеля неoбхoдимo чтoбы кабель был непoврежден и сooтветствoвал действующим нoрмативам В случае пoвреждения питательнoгo прoвoда этого прибора егo неoбхoдимo заменить у прoизвoдителя или у егo сервиснoгo техн...

Page 31: ...ьного провода А4 отсоедините от эл розетки Венчики для взбивания В Применение взбивание яичных белков пен кремов сливок бисквитного сдобного теста каш и т п Позиция переключателя 1 3 время взбивания приблизительно 1 5 мин Установка взаимное положение определено их конструкцией по этой причине венчики не взаимозаменяемы в отверстиях Засуньте венчики в соответствующие отверстия А3 в нижней части бло...

Page 32: ...унуть в миксер глубже Включайте прибор в момент когда элементы В С погружены в перерабатываемые продукты Для замеса или взбивания можно использовать также только один крюк для замеса теста или один венчик для взбивания в подходящей емкости Размер емкости выбирайте в зависимости от приготавливаемой массы После 10 минут непрерывной работы сделайте приблизительно 15 минутную паузу которая необходима ...

Page 33: ...ециализированная ремонтная мастерская Несоблюдение инструкций предприятия изготовителя влечет за собой потерю права на гарантийный ремонт III ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение В указано на типовом щитке прибора Потребляемая мощность Вт указана на типовом щитке прибора Вес блoка электрoдвигателя кг 1 0 Изделие соответствует действующим нормам техники безопасности и Директивам Европейского парла...

Page 34: ...į visada naudokite tik darbo pozicijoje tokiose vietose kur negresia jo kritimas pakankamai saugiu atstumu nuo šilumos šaltinių pvz židinio viryklės grilio ir pan o taip pat drėgnų paviršių kriauklės praustuvės ir t t Prietaisą įjunkite tik po maisto produktų įdėjimo Prietaisą naudokite tik su priedais skirtais ir pateiktais su šito tipo prietaisu Kitų priedų naudojimas gali būti pavojingas Nekomb...

Page 35: ...os priedams A2 mygtukas TURBO A4 maitinimo laidas B plakimo šluotelės C antgaliai tešlai minkyti III MIKSERIO PARUOŠIMAS Pašalinkite visas pakuotės medžiagas ir išimkite mikserį bei jo priedus Nuo prietaiso nuimkite visas adhezines plėveles lipdukus arba popierių Prieš pirmą kartą naudodami mikserį nuplaukite visas dalis kurios lies maisto produktus karštame vandenyje su nedideliu kiekiu valymo pr...

Page 36: ...siauresniu viršumi Niekada nenaudokite plakimo šluotelių itin tirštoms masėms pvz mielinei tešlai Antgaliai tešlai minkyti C Naudojimas užtepų sumuštiniams paruošimas bulvių špinato maišymas tešlos minkymas ir pan Jungiklio padėtis 1 3 minkymo laikas apie 1 5 minutes Įdėjimas tarpusavio padėtys priklauso nuo antgalių konstrukcijos todėl kiekvieną antgalį būtina įstatyti į teisingą angą ir negalima...

Page 37: ... A Mikserio korpusą laikykite sausoje nedulkėtoje vietoje ten kur jo negali pasiekti vaikai ir neveiksnūs asmenys VII EKOLOGIJA Jeigu prietaiso priklausinių ir pakuotės detalių dydis leidžia ant visų jų atspausdinti medžiagų iš kurių buvo pagamintos žymėjimas ir antrinio panaudojimo galimybės žymėjimas Nurodyti simboliai ant gaminio reiškia kad panaudoti elektros arba elektroniniai prietaisai nega...

Page 38: ... pakeitimus neturinčius įtakos gaminio veikimui HOUSEHOLD USE ONLY Tik buitiniam naudojimui DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS Nemirkyti į vandenį arba kitus skysčius TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Uždusimo pavojus PE maišelį pasidėkite vaikams nepasiekiamoje viet...

Page 39: ...иладом Діти повинні бути під наглядом щоб було гарантовано що вони не будуть гратися з приладом Не залишайте прилад працювати без нагляду і контролюйте його протягом усього періоду приготування їжі Блок приводу ніколи не занурюйте у воду і не мийте під проточною водою Міксер слід застосовувати тільки у робочому положенні на місцях де не існує загроза що прилад перекинеться а також на достатній від...

Page 40: ...ша кваліфікована особа щоб запобігти виникненню небезпечної ситуації Ні в якому разі не використовуйте прилад інакше ніж за його призначенням яку визначено у даній інструкції Виробник не несе відповідальність за шкоди що виникли у наслідок неправильного застосування приладу і його насадок напр знецінення харчових продуктів пожежа і не зобов язаний здійснювати гарантійне обслуговування у разі недот...

Page 41: ... вивільнити якщо натиснути на багатофункціональну кнопку А1 у напрямку стрілки EJECT Рекомендації Для збивання використовуйте продукти кімнатної температури Щоб результат був якомога кращим спочатку наповніть ємність рідкими інгредієнтами і тільки після цього додавайте тверді продукти Збивайте спочатку на малій швидкості щоб тісто не розбризкувалося Тільки пізніше можна почати збивати на великій ш...

Page 42: ... ел розетки Не застосовуйте жорсткі та агресивні мийні засоби Чищення привідної частини приладу слід проводити м якою ганчіркою з малою кількістю мийного засобу Дбайте щоб у внутрішні частини не потрапила вода Інші насадки слід негайно після застосування помити у гарячій воді з мийним засобом сполоснути чистою водою і витерти насухо можна скористатися посудомийною машиною Деякі продукти харчування...

Page 43: ...гo парламенту і Раді 1935 2004 ЕС про матеріали і предмети призначених для кoнтакта з прoдуктами харчування Завод виробник залишає за собою право вносити у конструкцію виробу несуттєві зміни які не вплинуть на функцію вироби HOUSEHOLD USE ONLY Тільки для домашнього застосування DO NOT IMMERSE IN WATER Не занурювати у воду TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CH...

Page 44: ......

Page 45: ...cii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených na www eta sk Výrobok odosielajte poštou alebo odovzdajte osobne vždy s návodom na obsluhu ktorého neoddeliteľnou súčasťou je záručný list Dodatočne zaslané alebo odovzdané návody so záručným listom nebudú akceptované K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a SVOjU PRESNú ADRESU Pri reklamácii v...

Page 46: ...í kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku Tento záruční list je zároveň Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný Výrobca ručí za to že výrobok bude mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom ktorý je opísaný v návode na obsluhu Na chyby spôsoben...

Reviews: