background image

18

2-Y

EAR

L

IMITED

W

ARRANTY

Sunbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited 

(collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of two years from the date of purchase, this product

will be free from defects in material and workmanship.  Sunbeam, at its option, will repair or replace

this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.

Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.  If the product is no

longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value.  This is

your exclusive warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail pur

chase and is not

transferable.  Keep the original sales receipt.  Proof of purchase is required to obtain warranty

performance. Sunbeam dealers, ser

vice centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have

the right to alter , modify or any way change the terms and conditions of this warranty

.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:

negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the

operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an

authorized Sunbeam service center

.  Further , the warranty does not cover: Acts of God, such as fire,

flood, hurricanes and tornadoes.

What are the limits on Sunbeam’s Liability? 

Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any

express, implied or statutory warranty or condition. 

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of mer

chantability

or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.  

Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or

otherwise. 

Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of,

or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of

profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against

purchaser by any other party

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or

consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations

or exclusion may not apply to you.  

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from

province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. 

How to Obtain Warranty Ser

vice

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1

800 458-8407 and a convenient service center address will be provided to you.

In Canada 

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty  service, please call 1

800 667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., located in Boca Raton, Florida 33431.

In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, located at 5975

Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8. 

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF

PURCHASE. 

Printed in China

© 2003 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. SUNBEAM® and MIXMASTER® are registered

trademarks and HERITAGE

SERIES™ is a trademark of Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Fl. 33431.

Imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, Mississauga, Ontario  L5R 3V8.

Rev 8/9/02

P .N. 112789

18

G

A R A N T I E L I M I T É E D E D E U X A N S

Sunbeam Products, Inc., ou, au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (en commun «Sunbeam»)
garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant deux (2) ans courants à compter de la
date de l’achat. Sunbeam se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer l’article ou toute pièce de
celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le remplacement se fera au
moyen d’une pièce neuve ou réusinée. Si l’article n’est plus disponible, il sera remplacé par un article semblable
de valeur égale ou supérieure. La présente constitue votre garantie exclusive.

Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de l’achat au détail initial et
elle n’est pas transférable. Veuillez garder votre reçu de caisse original. Une preuve d’achat est requise pour
obtenir le service prévu par la garantie. Les concessionnaires Sunbeam, centres de service et détaillants qui
vendent des articles Sunbeam n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer d’une manière quelconque
les modalités de cette garantie.

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ni l’endommagement attribuable à la négligence,
l’utilisation abusive de l’article, le branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, le non-respect
du mode d’emploi, le démontage, la réparation ou l’altération par quiconque, sauf Sunbeam ou un centre de
service Sunbeam agréé. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies,
inondations, ouragans et tornades.

Quelles sont les limites de la responsabilité de Sunbeam? 

Sunbeam n’assume aucune responsabilité en cas de dommages accessoires ou indirects résultant du non-
respect de toute garantie ou condition légale, explicite ou implicite. 

Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie ou condition implicite de qualité
commerciale ou d’application à un usage particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.  

Sunbeam dénie toute responsabilité en ce qui concerne toutes autres garanties, conditions ou représentations
expresses, tacites, légales, ou autres. 

Sunbeam n’assume aucune responsabilité en ce qui concerne les dommages quels qu’ils soient résultant de
l’achat, de l’utilisation abusive ou non du produit, de l’incompétence à employer le produit, y compris des
dommages accessoires, particuliers, indirects ou similaires, de la perte de bénéfices, de l’inexécution de
contrat, fondamentale ou autre, ou de tout procès intenté contre l’acheteur par une tierce partie. 

Certains États, certaines provinces ou juridictions interdisent d’exclure ou de limiter les dommages accessoires
ou indirects, ou ne permettent pas la limitation de la durée d’application de la garantie implicite, de sorte que
vous pouvez ne pas être assujetti aux limites ou exclusions énoncées ci-dessus.

Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces droits variant
d’un État ou d’une province ou juridiction à l’autre. 

Service prévu par la garantie

Aux États-Unis
Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la garantie, veuillez composer
le 1 800 458-8407 et nous vous fournirons l’adresse d’un centre de service agréé commodément situé. 

Au Canada 
Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la garantie, veuillez composer
le 1 800 667-8623 et nous vous fournirons l’adresse d’un centre de service agréé commodément situé.

Aux États-Unis, cette garantie est fournie par Sunbeam Products, Inc. de Boca Raton, en Floride 33431. Au
Canada, la garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited, du 5975 Falbourne Street à
Mississauga, en Ontario  L5R 3V8. 

NE RETOURNEZ CE PRODUIT NI À L’UNE DES ADRESSES CI-DESSUS NI AU LIEU D’ACHAT. 

Imprimé en Chine

© 2003 Sunbeam Products, Inc. Tous droits réservés. SUNBEAM® et MIXMASTER® sont des marques
déposées et HERITAGE SERIES™ est une marque de commerce de Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Fl.
33431. Importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited, Mississauga (Ontario)  L5R 3V8.

Rév. 8/9/02

P.N. 112789

Summary of Contents for MIXMASTER 2345

Page 1: ...ERITAGE SERIES LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L UTILISATION P N 113987 MODELS 2345 2346 2347 2348 et 2349 Instruc tion Manual MIXMASTER HERITAGE SERIES STAND MIXER R E A D A L L I N...

Page 2: ...auff mettez le variateur de vitesse OFF arr t puis d branchez l appareil la prise de courant Laissez couler 1 minute avant de le rebrancher Le variateur de vitesse doit tre la position OFF au branchem...

Page 3: ...avec d licatesse et ne la tirez pas brusquement pour la d brancher au niveau de la prise de courant loignez la rallonge de la chaleur et des surfaces ou ar tes coupantes GARDEZ CES INSTRUCTIONS 3 SAVE...

Page 4: ...ien 13 Conseils pratiques 13 Recettes du MixMaster Heritage Series 14 Renseignements de garantie 18 Service pr vu par la garantie 18 4 TABLE OF CONTENTS Important Safeguards 2 Special Instructions 3 T...

Page 5: ...nit une gamme de 12 vitesses variables Le malaxage 3 sens deux moteurs est tudi pour malaxer les ingr dients fond et uniform ment Vous appr cierez pouvoir pr parer un choix quasi illimit de bonnes cho...

Page 6: ...6 FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE BATTEUR SUR SOCLE 6 L E A R N I N G A B O U T Y O U R S TA N D M I X E R...

Page 7: ...7 Fouets en fil en acier inoxydable Pour fouetter la cr me les blancs d ufs les p tes l g res et les m lange g teaux Fouets d acier inoxydable rainure en V Tr s robustes parfaits pour battre le beurre...

Page 8: ...re la modification appuyez sur le levier du s lecteur de bol et faites le coulisser jusqu l ic ne voulue A DJUSTING THE T URNTABLE The turntable must be adjusted depending upon which bowl size is bein...

Page 9: ...laxage fond Le brevet de cette innovation est en instance THE ROLE OF THE DUAL MOTOR 3 WAY BEATING ACTION Sunbeam launched its 3 way beating action in the 1930s which revolutionized mixing at the turn...

Page 10: ...rement l accessoire pour bien le positionner avant de le pousser dans la douille FOUET CONIQUE FOUET CARR A B 10 C ONE B EATER S QUARE B EATER A B P REPARING THE S TAND M IXER FOR U SE Before prepari...

Page 11: ...de vitesse jusqu ce que le nombre d sir corresponde avec l indicateur 11 INDICATEUR DE VITESSE GUIDE DE MALAXAGE VARIATEUR DE VITESSE A B 11 S PEED I NDICATOR M IXING G UIDE S PEED C ONTROL D IAL A B...

Page 12: ...s l g res Fouets fil Battre pr parations g teaux p tes denses Fouets pales gla ages et autres TR S HAUTE FOUETTER et A RER 10 12 Fouetter blancs d ufs cr me et autres Fouets fil 12 M IXING G UIDE Plea...

Page 13: ...l au cours du malaxage ARR TEZ imm diatement le batteur Retirez alors l article en question Pour simplifier le nettoyage d montez les fouets d s que vous cessez de les utiliser et rincez les sans d la...

Page 14: ...s haute vitesse Ajoutez le sucre restant par cuiller es table 15 mL en battant tr s haute vitesse pour obtenir une mousse ferme R duisez basse vitesse et ajoutez le m lange farine et sucre 0 25 t 50...

Page 15: ...e et l extrait d amande avec la derni re quantit de farine Ne surmalaxez pas Versez dans un moule chemin e non beurr de 10 x 4 po 25 x 11 cm Coupez d licatement la p te avec une spatule de caoutchouc...

Page 16: ...nts dans le petit bol Malaxez basse vitesse pour m langer Passez une vitesse moyenne et continuez malaxer jusqu ce que le gla age soit homog ne et que sa consistance permette de l taler Glace 1 g teau...

Page 17: ...er R duisez la vitesse bas pour incorporer les grains de chocolat talez dans le moule et enfournez 20 25 minutes Ne faites pas trop cuire Laissez refroidir et d coupez Donne 24 carr s Autres recettes...

Page 18: ...commun Sunbeam garantit cet article contre tout vice de mat riau et de fabrication pendant deux 2 ans courants compter de la date de l achat Sunbeam se r serve le droit de choisir entre r parer ou rem...

Page 19: ...19 AUTRES RECETTES 19 M O R E R E C I P E S...

Page 20: ...20 AUTRES RECETTES 20 M O R E R E C I P E S...

Reviews: