background image

C A R A C T É R I S T I Q U E S   E T   A V A N T A G E S  

Votre nouvelle cafetière SUNBEAM® présente certaines des caractéristiques suivantes :

• Contenance 

– 12 tasses – série à verseuse en verre 
– 8 tasses – série à verseuse isotherme

• Panier-filtre à porte-filtre amovible

– Le porte-filtre se retire aisément, ce qui simplifie

non seulement le lavage mais aussi le remplissage.

•  Arrêt temporaire de service 

– Vous avez hâte de déguster votre première tasse de café ?

L’arrêt temporaire vous donne jusqu’à 30 secondes durant lesquelles vous la servir au cours
du filtrage. Retirez la verseuse de la plaque chauffante et l’antigouttes arrête automatiquement
l’écoulement du café dans la verseuse.

•  Deux hublots de niveau

– Permettent de mesurer l’eau du réservoir avec précision.

• Plaque chauffante antiadhésive 

– Vous aide à garder le café chaud en fin d’infusion.

Le revêtement antiadhésif empêche la verseuse de coller à la plaque chauffante. 

• Range-cordon 

– Accueille la longueur excédentaire de cordon pour réduire le fouillis sur 

le plan de travail.

•  Voyant lumineux marche-arrêt

– Vous rappelle que la cafetière est sous tension.

•  Autres caractéristiques programmables :

– 

Horloge

– Utilisable comme horloge de cuisine, l’horloge à DEL permet de régler

l’heure d’infusion différée.

– 

Infusion différée

– Aimeriez-vous que le café soit prêt au réveil ? Rien n’est plus

facile ! La minuterie vous permet de programmer la cafetière jusqu’à 24 heures à
l’avance pour qu’elle se mette automatiquement en marche à heure choisie.

– 

Arrêt automatique après deux heures

– Cette mesure de sécurité garde votre

café à point pendant 2 heures avant d’arrêter la cafetière. Les modèles à verseuse
isotherme s’arrêtent automatiquement en fin de filtrage.

REMARQUE :

Après une panne de courant, la cafetière reprendra la dernière fonction

sélectionnée si le courant est rétabli sous 10 secondes.

N E T T O Y E Z   V O T R E   C A F E T I È R E  
A V A N T   S A   P R E M I È R E   U T I L I S A T I O N

Nettoyez votre cafetière SUNBEAM® avant sa toute première utilisation et votre première tasse
de café sera aussi délectable que les tasses subséquentes. Pour ceci, suivez les simples
instructions ci-après :
1.  Lavez la verseuse, son couvercle et le porte-filtre (voyez le schéma des pièces) à l’eau

additionnée d’un doux détergent liquide pour vaisselle. Rincez-les à fond.

2.  Replacez les pièces et fermez le couvercle. Soumettez alors la cafetière à un cycle de

fonctionnement sans utiliser de mouture de café ou de filtre papier – uniquement de l’eau.

3.  À la fin du filtrage de l’eau, réglez la cafetière à l’arrêt, jetez l’eau de la verseuse puis rincez

la verseuse, son couvercle ainsi que le porte-filtre.

Votre cafetière est prête à servir et à vous régaler. Profitez-en !

5

CO

FF

EE

MA

KE

FE

AT

UR

ES

 A

ND

 B

EN

EF

IT

S

Your new SUNBEAM® Coffeemaker has the following features:

• Brewing Capacity 

– 12 cups – Glass decanter series

– 8 cups – Thermal carafe series

Brew Basket with Removable Filter Basket

– The filter basket lifts out for fast and

easy cleaning and filling.

• Pause ‘n Ser

ve 

– Can’t wait for the coffee to finish brewing? The Pause ‘n Ser

ve feature

allows you up to 30 seconds to pour a cup of coffee while the coffeemaker is still brewing.

Carefully remove the decanter and the Pause ’n Serve feature will be automatically activated,

temporarily stopping the flow of coffee into the decanter.

• Dual W

ater Windows

– Show amount of water in the reservoir for accurate filling.

Non-Stick Warming Plate 

– This feature allows you to keep your coffee hot after

brewing. The non-stick attribute prevents the decanter from sticking to the surface of the

warming plate. 

• Cord Storage 

– Safely stores excess cord to keep your countertop neat.

• On/Off Indicator Light

– Lets you know when your coffeemaker is “on”.

• Additional Pr

ogrammable Control Features:

– 

Clock

– The LED clock serves as a handy kitchen clock and allows you to set the 

Delay Brew feature.

– 

Delay Brew

– Would you like to wake up to a fresh pot of coffee? The timer allows 

you to preset when you would like the coffeemaker to automatically brew your

coffee, 

up to 24 hours in advance.

– 

Two-Hour Auto Shut-Off

– This safety feature keeps your coffee warm for 2

hours 

after you brew, then automatically tur

ns off. Thermal coffeemakers shut off

immediately after brewing cycle is complete.

NOTE:

If you have selected any of the operating functions, the coffeemaker will act upon the last

operation selected if the power is restored within 10 seconds after a power outage.

CL

EA

YO

UR

 C

OF

FE

EM

AK

ER

 B

EF

OR

US

IN

TH

FI

RS

TI

ME

Make sure your first cup of coffee is as good as can be by cleaning your SUNBEAM®

Coffeemaker before its first use. Just follow these simple steps:

1. W

ash the decanter, decanter lid and the filter basket in a mixture of mild detergent and

water. Rinse each thoroughly (please refer to the par

ts diagram listed above).

2. Replace all the par

ts and close the lid. Then, run a brew cycle with water only, without

adding coffee and coffee filter.

3. When brewing is complete, tur

n your coffeemaker off, discard the water in the decanter and

rinse the decanter, decanter lid, and filter basket.

Your coffeemaker is now ready to use. Enjoy it!

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 6112-33

Page 1: ...MODÈLES 6112 33 6113 33 Notice d emploi CAFETIÈRE FILTRE P N 118747 www sunbeam com MODELS 6112 33 6113 33 User Manual COFFEEMAKER P N 118747 www sunbeam com ...

Page 2: ...n de l air sous elle 13 Évitez tout contact avec les pièces en mouvement 14 Cette cafetière est uniquement destinée à l usage domestique 15 N employez la cafetière qu aux fins auxquelles elle est destinée 2 IMPORTANT SAFEGUARDS To reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances including the followi...

Page 3: ...ur réduire la longueur du cordon saisissez le cordon et non la fiche du bout des doigts levez le légèrement pour le dégager de la fente puis repoussez le dans la cafetière Ceci fait bloquez le cordon dans la fente 3 DECANTER USE AND CARE Follow the instructions below to reduce or eliminate the chance of breaking the glass decanter This decanter is designed for use with your Sunbeam coffeemaker and...

Page 4: ...e e Bouton des minutes f Bouton des heures g Réglage d infusion différée h Indicateur d infusion différée i Bouton d infusion différée j Indicateur des heures de 12 à 24 4 D I A G R A M O F P A R T S 1 Filter Basket Lid 2 Water Reservoir 3 Dual Water Windows 4 Pause n Serve 5 Warming Plate 6 Cord Storage 7 Control Panel see detail below 8 Glass Decanter or Thermal Carafe 9 Removable Filter Basket ...

Page 5: ...eau 3 À la fin du filtrage de l eau réglez la cafetière à l arrêt jetez l eau de la verseuse puis rincez la verseuse son couvercle ainsi que le porte filtre Votre cafetière est prête à servir et à vous régaler Profitez en 5 C O F F E E M A K E R F E A T U R E S A N D B E N E F I T S Your new SUNBEAM Coffeemaker has the following features Brewing Capacity 12 cups Glass decanter series 8 cups Therma...

Page 6: ...s à table 6 tasses 4 5 cuillerées à table 4 tasses 3 cuillerées à table 1 cuillerée à table rase 5 g 0 17 oz 15 mL 1 tasse 5 oz liq 150 mL de café filtré Modifiez la quantité selon vos préférences Figure 1 Réglage d infusion différée 6 S E T T I N G T H E C L O C K A N D D E L A Y B R E W T I M E On programmable models only To Set the Clock 1 Plug the power cord into a standard electrical outlet T...

Page 7: ...e tableau des quantités suggérées de mouture 4 Veillez à ce que le porte filtre soit convenablement centré et enfoncé dans le panier filtre Figure 2 Addition d eau et de mouture de café 7 Adding Water and Ground Coffee 1 Lift and open the filter basket lid For your convenience you can lift out the removable filter basket 2 Place a 10 12 cup paper basket style filter or a permanent filter into the ...

Page 8: ...nd le marc a refroidi ouvrez prudemment le couvercle du panier filtre et jetez le marc 3 Assurez vous que la verseuse soit totalement vide avant d infuser un autre pot de café 4 N oubliez pas d éteindre la cafetière quand vous avez fini de vous en servir 8 5 Fill the decanter with cold fresh water to the desired capacity 1 cup equals 5 ounces For easy and accurate filling the water markings on the...

Page 9: ...etière régulièrement au vinaigre 1 Versez 600 mL de vinaigre blanc non dilué dans le réservoir de la cafetière 2 Placez un filtre papier vide de genre panier de 10 à 12 tasses ou un filtre permanent dans le porte filtre et fermez le couvercle du panier filtre 9 B R E W I N G C O F F E E L A T E R 1 You must first set the time for when you would like the coffeemaker to begin brewing your coffee as ...

Page 10: ...tance de nettoyants abrasifs qui risquent de rayer la verseuse et de la rendre susceptible au bris REMARQUE Ne lavez jamais la verseuse isotherme au lave vaisselle 10 3 Place the empty decanter back in the unit centered on the warming plate 4 Brew three cups of cleaning solution through the coffeemaker 5 Turn the coffeemaker off and let stand for 30 minutes 6 Run the remainder of the cleaning solu...

Page 11: ...afetière tel que décrit à la section Nettoyage et détartrage de la cafetière Il y a du marc dans Le porte filtre n est pas convena Positionnez correctement le porte filtre le café blement mis dans le panier filtre dans le panier filtre Le filtre s est affaissé Enlevez le filtre et remplacez le Vous avez d autres questions Appelez sans frais le service à la clientèle de SUNBEAM en composant le 1 80...

Page 12: ...le nom de Jarden Consumer Solutions Boca Raton FL 33431 Au Canada ce produit est importé et distribué par Sunbeam Corporation Canada Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Mississauga ON L5R 3V8 S E R V I C E A N D M A I N T E N A N C E Replacement Parts Decanters You can usually purchase a replacement decanter from the store where you purchased your coffeemaker If you a...

Page 13: ...mited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions au Canada garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de un 1 an courant à compter de la date de l achat Sunbeam se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie Le remplac...

Page 14: ...Notes Notes ...

Reviews: