L mini
L maxi
X
1/2 X
35°
35°
3cm
1
2
3
4
5
4
4
4
2
Mit einem geschützten
Antrieb in gutem Zustand
arbeiten, der den gültigen
Normen entspricht.
Keine Garantie für Schäden,
die auf dem Mittelgetriebe
durch einen Antrieb
verursacht werden, dessen
Länge nicht dem Schlepper
angepaßt worden ist.
Ensure that your PTO drive
assembly is guarded, in
good condition and complies
with current standards.
The guarantee will not
cover damage caused to the
central gearbox assembly
by the PTO shaft if its length
has not been adjusted to the
tractor.
Varmista että nivelakseli
on suojattu, hyvässä
kunnossa ja voimassa-
olevien standardien
mukainen. Takuu ei kata
mahdollisia voimansiirron
ja vaihteiston vahinkoja,
jos nivelakselin pituus ei
ole säädetty traktoriin
sopivaksi.
22
Käyttö / Start-up / Inbetriebsetzung
E
Summary of Contents for X40+ 1900
Page 2: ......
Page 32: ...F c 30 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Page 34: ...F 32 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Page 36: ...F d 34 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Page 38: ...F d e 36 K ytt Start up Inbetriebsetzung...
Page 54: ...B E E E D D D C C C B B B A A A 1 2 3 52 Asetukset Settings Einstellungen...
Page 58: ...C B A E D C A B C D D E E E 1 3 2 4 1 56 Asetukset Settings Einstellungen...
Page 62: ...C 60 Asetukset Settings Einstellungen 3 1 2 L 1 2 50 m 30 m 30 m 50 m 120 m...
Page 64: ...C 62 Asetukset Settings Einstellungen 1 10 10 25 25 50 50 a b 1 1 2 5 2 5 5 5 2 2 3 3 OK...
Page 66: ...C 64 Asetukset Settings Einstellungen 1 OK 30 a b 4 4 OK OK OK...
Page 78: ...E 76 Asetukset Settings Einstellungen 2 2 3 1 1 2 1 2 L 120 m 30 m 50 m a a 15 m 50 m...
Page 82: ...F 20 10 2 3 1 00 1 1 L 24 m 80 Asetukset Settings Einstellungen...
Page 102: ...J K 100 Varusteiden asennus Fitting the accessories Montage der Ausr stungen 1 1 2 2...