2.2.2 B
Arrier
Air
Screw the nipple tightly into the mounting flange. Connect
hosing to the pneumatic connections, and connect a per-
manent supply of treated compressed air complying with
DIN ISO 8573-1, 4.4.4 at 0.3–0.5 bar gauge pressure (1).
Barrier air is not needed when there is no contamination
to the motor mount. In this case, the threaded hole must
be sealed tightly (2).
Please note that the barrier air must be supplied
for the duration of acute contamination, i.e. pos-
sibly for a time after the end of machining.
2.3 r
Ating
dAtA
Maximum speed
23000min
-1
Maximum torque
29Nm
Concentricity 0.01mm
Tool holder
ER25, ISO30, HSK50, ABS, Weldon
Motor power 50Hz 3000min
-1
0.75 / 1.5kW
50Hz 1500min
-1
0.55 / 1.5kW
60Hz 3600min
-1
0.90 / 2.2kW
60Hz 1800min
-1
0.66 / 2.2kW
Nominal motor speed 50Hz
1500/3000min
-1
60Hz
1800/3600min
-1
Type of motor protection
IP55
Working speed (without FU) 50Hz
625-13500min
-1
60Hz 751-15660min
-1
Weight
approx. 20kg
Paint coating
RAL 5012
2.4 O
perAting
cOnditiOns
Temperature range during operation
+5 to +50°C
Maximum relative air humidity
90% at +30°C
65% at +50°C
Barrier air
0.3-0.5bar
Motor power
230-400/460V, 50-60Hz
2.5 s
Afety
instructiOns
tO
Be
OBserVed
On
cOmissiOning
Before all work on the machine, it must
first be disconnected from the power sup-
ply.
Only a qualified person familiar with the safety regulations
may start up the machine.
Always conduct test runs without workpieces.
Check the sense of rotation before starting the machine.
The operator must make sure that the components are
integrated and operate safely in the machine.
Only a qualified person may connect the electrical power
supplies in accordance with the local regulations.
The local grounding regulations must be observed and
implemented, and this implementation inspected.
Do not start the machine until the spindle has come to a
stop.
Use only suitable tools, and never modify tools for an ap-
plication they have not been designed for.
After transport, all electrical and mechanical connections
must be examined for damage and loosening, and any
remedial measures taken.
The machine’s working area must be unobstructed and
secured against unauthorized access.
When internal cooling is used, please observe the instal-
lation instructions issued by the manufacturers of the at-
tachment and rotating union.
The motor’s and spindle’s sense of rotation may be
checked only when there is no tension in the belt. Cor-
recting a wrong sense of rotation involves swapping over
any two of the phase conductors.
The motor cable’s shielding must be connected to the
motor housing over a large area at the terminal board.
3. h
anDling
/o
PEration
3.1 m
Achine
The machine is delivered adjusted with the
drive configuration specified in the order.
Keep the machine clean!
25
Summary of Contents for BEX 15
Page 2: ...English Spare Parts Français Pièces de rechange Deutsch Ersatzteile 2 2 ...
Page 3: ...Portugúes Peças de reposição Español Refacciones Italiano Pezzi di ricambio 3 ...
Page 4: ...English Outline dimension Français Croquis de dimensions Deutsch Massbilder 4 4 ...
Page 5: ...Portugúes Croquis cotado Español Croquis de dimensions Italiano Piano delle dimension 5 ...