st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
11 / 20
//
Ex 355
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель
Русский
В тяжелых условиях эксплуатации, мы рекомендуем регулярное
техническое обслуживание, как указано ниже:
1. Проверяйте активатор на легкость срабатывания.
2. Удалить грязь.
3. Проверяйте изоляцию кабеля а также разъемы и
контакты подключения.
Замечания
Электрические соединения, должны осуществляться только специ-
ально уполномоченным персоналом. Не используйте устройство в
качестве механического стопора. Различные монтажные позиции
возможны. Переделки и изменения в устройстве, которые могут
ухудшить его взрывозащиту недопустимы. Для установки электроо-
борудования во взрывоопасных областях действуют требования EN
60079-14. Также следует обратить внимание на свидетельства о
проверке ATEX и содержащиеся в них особые условия. Описанные
здесь продукты были разработаны так, чтобы в качестве составной
части целой установки или машины взять на себя выполнение
функций безопасности. Полная система безопасности обычно вклю-
чает в себя датчики, контрольные модули, инициирующие выклю-
чатели и возможности для безопасного разъединения. Для встраи-
вания устройства в общую систему необходимо сквозное соблюде-
ние определенной анализом риска категории управления. Для
этого необходима проверка на соответствие нормам EN ISO 13849-2
либо EN 62061.
Кроме того в результате последовательного вклю-
чения в цепь нескольких модулей безопасности и других ориенти-
рованных на безопасность приборов, например последовательное
включение датчиков, уровень Perfor-mance Level по EN ISO 13849-
1 либо SIL CL Level по EN 62061 может оказаться ниже уровня от-
дельного прибора.
Обеспечение корректной общей работы входит в
круг обязанностей изготовителя установки или машины. Возможны
технические изменения.
Montagehinweise
Mounting notes
Montage correct
Montaggio corretto
Observações de montagem
Инструкции по монтажу
Herstellungsdatum 013522
=>
Montag KW 35 / 2022
Production date
Monday CW 35 / 2022
Date de fabrication
lundi semaine 35 / 2022
Data di produzione
lunedi settimana 35 / 2022
Data de fabricação
segunda semana 35 / 2022
Дата изготовления
понедельник календарная неделя 35 / 2022
01
Montag
Monday
lundi
lunedi
segunda
понедельник
02
Dienstag
Tuesday
mardi
martedì
terça
вторник
03
Mittwoch
Wednesday
mercredi
mercoledì
quarta
среда
04
Donnerstag
Thursday
jeudi
giovedì
quinta
четверг
05
Freitag
Friday
vendredi
venerdì
sexta
пятница