background image

82

83

17.12.2019

Når minnet er fullt, tar det omtrent to minutter å overføre 

alle de historiske dataene til datamaskinen og ytterligere 

to minutter å behandle dem for å vise dem i grafisk form.

Instruksjoner for bruk av EasyWeather-programvaren på 

en datamaskin 

1. Systemkrav 

For å installere "EasyWeather" på en datamaskin, må den 

oppfylle følgende minimumskrav:

Operativsystem: Windows NT4 (Service Pack >= 6a), 

Windows 2000, Windows XP, Windows Vista. Windows 

7/8/10, MAC OS

Internet Explorer 6.0 eller høyere

Prosessor: Pentium III 500 MHz eller bedre.

Minne: det anbefales 128MB, 256MB eller mer.

Basestasjonen og datamaskinen må være koblet til 

hverandre med en USB-kabel.

2. Installasjon av "EasyWeather"-programvaren  

Først bør du tilkoble og kontrollere basestasjonen og 

utesensorene for riktig funksjon. Hvis kontrollen er 

vellykket,  installer  "EasyWeather"-programvaren  på 

følgende måte:

1. 

Slå på datamaskinen og last ned EasyWeather-

programvaren fra: http://download.ecowitt.net/

down/softwave?n=Easyweather 

2. 

Kjør filen “Easyweather.exe”.

3. 

Velg installasjonsspråket og klikk OK.

4. 

Klikk på "Next" (Neste) og velg målmappen (endre 

katalog, om nødvendig).

5. 

Klikk  på  "Next"  (Neste)  og  velg  en  snarveismappe 

(endre katalog, om nødvendig).

6. 

Klikk på "Next" (Neste) og velg flere oppgaver.

7. 

Klikk  på  "Next"  (Neste).  Innstillingene  er  klare 

og du kan begynne å installere Easyweather på 

datamaskinen.

8. 

Klikk på “Install” (Installer), programvaren installeres 

automatisk.

9. 

Klikk på “Finish” (Avslutt) for å fullføre 

installasjonsprosessen og avslutte. Hvis du merker 

av “Launch Easyweather” (Start EasyWeather), vil 

programvaren startes.

10.  Etter at du velger “Start — All Programs — 

EasyWeahter”, dobbeltklikk “EasyWeather”-symbolet 

for å starte applikasjonen.

 

OBS:  Grafikkfunksjonen  krever  at  programvaren 

installeres på administratorkontoen. Hvis den er 

installert på begrensede brukerkontoer, kan det 

hende  at  grafikkfunksjonen  til  programvaren  ikke 

fungerer som den skal.

3.  Grunnleggende  innstillinger  for  "EasyWeather"-

programvaren  

Etter  å  ha  startet  "EasyWeather.exe"-programmet,  vil 

følgende hovedvindu vises på dataskjermen:

Alle  innstillingene fra databasen gjenspeiles i 

dataprogramvaren, så etter å ha lagt inn innstillingene 

i basen, trenger du ikke å gjøre noen endringer i 

dataprogramvarens innstillinger. Du kan imidlertid enkelt 

gjøre alle innstillingsendringer du ønsker fra datamaskinen 

til basestasjonen (innstillingsendringen vil bli oppdatert 

etter et helt minutt har gått på basestasjonen). 

Når basestasjonen er koblet til datamaskinen, vises 

det  "USB  Connected"  nederst  på  skjermen.  Hvis  ingen 

basestasjoner er tilkoblet, vises det "USB Unconnected".

Verktøylinje: Verktøylinjen øverst på skjermen har 4 

alternativer: System, Record, Upload, Help (System, 

Registrering, Overføring, Hjelp).

4.1. SYSTEMALTERNATIVER

4.1.1.  Klikk  på  System-knappen  for  å  gå  inn  i  “Setting"-

menyen (Innstillinger).

3.4.2.  GENERELLE REGLER FOR RENGJØRING OG 

VEDLIKEHOLD

a) 

Vent til alle roterende deler på maskinen har stanset.

b) 

Rengjør  overflaten  bare  med  midler  som  ikke 

inneholder etsende stoffer.

c) 

Oppbevar utstyret på et kjølig og tørt sted, beskyttet 

mot fuktighet og direkte sollys.

d)  Utstyret skal kontrolleres periodisk med tanke på 

dets tekniske effektivitet og eventuelle skader.

e) 

Rengjør med en myk og fuktig klut.

INSTRUKSJONER FOR FJERNING AV AKKUMULATORER OG 

BATTERIER PÅ EN TRYGG MÅTE.

I utstyret finnes det AAA 1,5V batterier.

Fjern brukte batterier fra utstyret på samme måte som ved 

montering.

Lever batteriene til anlegget som er ansvarlig for 

resirkulering av disse materialene.

4. PROGRAMVARE

Tilkobling til en datamaskin 

Tilkoblinger og programvare 

Værstasjonen tilkobles datamaskinen via den medfølgende 

USB-kabelen.

EasyWeather-programvaren finner du på http://download.

ecowitt.net/down/softwave?n=Easyweather  Installer 

programvaren på datamaskinen.

Denne programvaren gjør det mulig å vise alle gjeldende 

værdata ved hjelp av grafiske symboler. Den lar deg også 

se, lagre og skrive ut historiske datasett; kapasiteten på 

opptil 4080 datasett fra værstasjonen er kun begrenset av 

datamaskinens hovedminne.

Installasjon av programvaren på en datamaskin

Installasjonen av programvaren er veldig enkel: dobbeltklikk 

på setup.exe og følg instruksjonene som vises på skjermen.

Sørg for at du bruker Windows-administratorkontoer 

når du installerer programmet. Ellers kan det hende 

at  grafikkfunksjonen  ikke  fungerer,  fordi  du  trenger 

diagramvisningsmodus for å vise alle historiske data.

Når du starter programmet for første gang, vil gjeldende 

værskjerm vises og i linjen under vinduet vil programmet 

vise relatert informasjon for avlesing av alle historiske 

data på datamaskinen. Husk at i tilfelle overføring av en 

stor mengde data, kan det hende at systemet svarer på 

konfigurasjonsinnstillingene  etter  noen  minutter.  Ellers 

vises det feilmeldingen: "read weather data fail” (mislykket 

avlesning av værdata), fordi USB-porten leser data fra 

minnet og systemet ikke kan svare på ytterligere oppgaver.

3.3.6. INNSTILLING AV TID OG DATO

For  å  konfigurere  parametrene  for  tid  og  dato,  trykk  på 

mottakerens panel i område [E].

Etter å ha valgt riktig alternativ, vil +/- og ON/OFF-

knappene blinke og det vil være mulig å gjøre endringer.

1. 

Skjermkontrastinnstillinger “TIME” (nivå 0÷8)

2. 

Tidsinnstillinger “TIME” (tidssone, tidsromformat, 

klokkeinnstillinger)

Datoinnstillinger “DATE” (alarmer, dato, datoformat)

3.3.7. MINNE

2

1

1

For å få data om den testede værhistorikken, trykk på 

mottakerens panel i område [G].

Velg en bestemt måling fra målehistorikken ved hjelp av 

+/- knappene .

1. Når du trykker og holder “MEMORY”-seksjonen i 3 sek., 

vil det slette målehistorikken fra minnet.

Merk: Stasjonen lagrer opptil 4080 værdatasett i minnet..

3.3.8 PC-TILKOBLING

Værstasjonen lar vise og lese av alle målte værdata på en 

datamaskin ved hjelp av en passende programvare. OBS: 

Programvaren finnes på den vedlagte CD-en. Du kan også 

laste den ned fra produsentens nettside.

3.4. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

3.4.1 RENGJØRING AV NEDBØRSMÅLEREN

1. 

Roter trakten mot klokken.

2. 

Hev trakten.

3. 

Rengjør regnmåleren med en myk, fuktig klut. Hvis 

det må fjernes insekter, anbefales det å bruke et 

insektmiddel før rengjøring.

4. 

Plasser trakten tilbake i dens opprinnelige posisjon 

og stram den med klokken.

NO

NO

Summary of Contents for SBS-WS-200

Page 1: ...THER STATION INSTRUKCJA OBS UGI STACJA METEOROLOGICZNA N VOD K POU IT METEOROLOGICK STANICE MANUEL D UTILISATION STATION M T O ISTRUZIONI PER L USO STAZIONE METEO MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTACI N METE...

Page 2: ...ber unleserlich sind sollten diese erneuert werden e Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung f r den weiteren Gebrauch auf Sollte das Ger t an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit a...

Page 3: ...riefach 10 Taste RESET 11 LED Leuchte 3 1 2 EMPF NGER E F G A C D B A Temperaturanzeige B Windanzeige C Wolkenanzeige D Atmosph rendruckanzeige E Zeitanzeige F DCF77 Signalsymbol G Speicherverwaltungs...

Page 4: ...HERE ENTSORGUNG VON AKKUMULATOREN UND BATTERIEN Verwenden Sie f r das Ger t AAA Batterien mit 1 5 V Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Ger t F hren Sie dazu die gleichen Schritte durch wie be...

Page 5: ...ng wird nach der n chsten vollen Minute auf der Basisstation aktualisiert Wenn das Basisger t an den PC angeschlossen ist wird unten am Bildschirm die Meldung USB Connected angezeigt Wenn keine Basiss...

Page 6: ...eben Sie Ihre Stations ID und Ihr Passwort in die ID und Passwortfelder in der EasyWeather Software ein und aktivieren Sie dann das Kontrollk stchen Auto Upload Automatischer Upload Hinweis Achten Sie...

Page 7: ...ngen Siehe Abschnitt 4 1 1 5 2 Alarme Siehe Punkt 4 1 2 5 3 Max Min Option 5 4 Verlauf Siehe Abschnitt 4 2 1 5 5 Diagramm Siehe Abschnitt 4 2 2 5 6 bertragung Siehe Abschnitt 4 3 5 7 berpr fung der So...

Page 8: ...ANUAL To increase the product life of the device and to ensure trouble free operation use it in accordance with this user manual and regularly perform maintenance tasks The technical data and specific...

Page 9: ...arget place take account for a north direction and install the transmitter according to the direction which is marked on a transmitter surface 3 Level the transmitter using a level which is placed on...

Page 10: ...y is full it will take about two minutes to upload all historical data into the PC and it takes another two minutes to process all historical data for graphic display EasyWeather PC Software User Manu...

Page 11: ...ollowing window will be displayed 4 3 Upload option Note This feature is only available in EasyWeather Version 8 3 or greater To upload weather data to the internet from EasyWeather select Upload from...

Page 12: ...ed to your MAC PC by USB cable you can set settings and alarms for all weather parameters here You can view the Max Min record and all history records History records can be exported as Excel or PDF f...

Page 13: ...prawo dokonywania zmian zwi zanych z podwy szeniem jako ci 3 ZASADY U YTKOWANIA Urz dzenie przeznaczone jest do dokonywania pomiar w meteorologicznych m in temperatury ilo ci opad w wilgotno ci powiet...

Page 14: ...poziomowanie nadajnika mo e zak ci wyniki pomiar w MONTA ODBIORNIKA 1 Aby zapewni prawid owy odbi r sygna u nadajnika zaleca si monta odbiornika na p askiej pionowej powierzchni Uwaga odleg o od nadaj...

Page 15: ...zie tryb wy wietlania wykres w Kiedy uruchomisz program po raz pierwszy wy wietli si aktualny ekran pogody a w wierszu pod oknem program wy wietli powi zane informacje dotycz ce odczytu wszystkich dan...

Page 16: ...nazw pliku EasyWeather mdb na przyk ad na Jan 07 dat celem wykorzystania w przysz o ci 4 2 2 Kliknij przycisk Graph aby przej do menu wykresu W tej cz ci mo esz zobaczy dane historyczne w formie wykr...

Page 17: ...ele najpierw musisz wybra t w a ciw Na tej stronie znajdziesz identyfikator witryny tu pod map Konieczne b dzie r wnie ustanowienie unikalnego 6 cyfrowego kodu PIN kt ry nale y zachowa w tajemnicy Jes...

Page 18: ...je spr vn kontaktujte servis v robce c Opravy za zen m e prov d t pouze servis v robce Opravy neprov d jte sami d Je t eba pravideln kontrolovat stav etiket s bezpe nostn mi informacemi V p pad e jsou...

Page 19: ...8 Svorn k U 9 Prostor pro baterie 10 Tla tko RESET 11 LED dioda 3 1 2 P IJ MA 3 3 PR CE SE ZA ZEN M Pozn mka ovl d n p stroje se prov d pomoc dotykov obrazovky Chcete li zm nit parametry dotkn te se p...

Page 20: ...yjm te postupujte v opa n m po ad ne p i jejich vkl d n Pro zaji t n vhodn likvidace baterie vyhledejte p slu n m sto obchod kde je m ete odevzdat 1 3 3 7 PAM 1 Oto te trycht em proti sm ru hodinov ch...

Page 21: ...en a tak k aktivaci nebo deaktivaci odpov daj c funkce alarmu Po proveden v b ru vyberte mo nost Save Ulo it aby se nastaven projevilo Pokud nechcete prov d t dn zm ny stiskn te tla tko Cancel Storno...

Page 22: ...bo pod n zvem webu na str nce s informacemi o webu nap klad 6a571450 df53 e611 9401 0003ff5987fd Ov ovac kl Jedn se o estim stn slo kter zaru uje e data poch zej od v s nikoliv od jin ho u ivatele Za...

Page 23: ...tude quant au fonctionnement correct de l appareil contactez le service client du fabricant c Seul le service du fabricant peut effectuer des r parations Ne tentez aucune r paration par vous m me d V...

Page 24: ...isque de blessure lors de son utilisation Nous recommandons de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l appareil E F G A C D B 9 8 4 3 7 2 5 6 1 11 10 1 Dispositif de mesure de...

Page 25: ...1 1 3 3 7 M MOIRE Pour obtenir des donn es sur l historique m t orologique que vous avez tudi touchez le panneau r cepteur sur la zone G La s lection d une mesure sp cifique partir de l historique de...

Page 26: ...vous verrez apparaitre le message USB Unconnected Aucune connexion USB Barre d outils la barre d outils en haut de l cran comporte 4 options System Record Upload Help Syst me Enregistrement Transfert...

Page 27: ...yez sur Next Suivant pour voir la configuration WeatherCloud Appuyez nouveau sur Next et vous verrez appara tre l cran de la configuration WOW Remplissez Station ID ID de la station en inscrivant le S...

Page 28: ...perdrez d finitivement les donn es m t orologiques historiques du dernier transfert N oubliez pas de transf rer p riodiquement les donn es de l historique m t orologique vers votre ordinateur avant q...

Page 29: ...1 11 10 DATI TECNICI I S T R U Z I O N I P E R L U S O Nome del prodotto Stazione meteo Modello SBS WS 200 Temperatura Range di misura esterna C 40 60 Range di misura interna C 0 50 Precisione di mis...

Page 30: ...MONTAGGIO DELLA BATTERIA 1 Rimuovere il coperchio del vano batterie 2 Collocare le batterie con la polarit corretta 3 Riposizionare il coperchio del vano batterie Nota Per sostituire la batteria con u...

Page 31: ...reagire alle impostazioni di configurazione solo dopo alcuni minuti Altrimenti verr mostrato il messaggio di errore Read Weather Data Fail lettura dei dati meteorologici non riuscita in quanto la por...

Page 32: ...ente procedere come segue 1 Cercare la cartella in cui si trova il file EasyWeather exe 2 Creare un file denominato reg_graph bat nell editore di WordPad o Notepad 3 Inserire regsvr32 easyweather ocx...

Page 33: ...agina possibile trovare l ID del sito appena sotto la mappa Sar inoltre necessario impostare un PIN unico a 6 cifre che dovr essere tenuto segreto Si tratta della Chiave di autenticazione Impostare il...

Page 34: ...ENTE Y ASEG RESE DE COMPRENDERLAS Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual Los El...

Page 35: ...Medidor de humedad temperatura 4 Medidor de nivel de precipitaci n 5 El nivel 6 Placa solar 7 Antena 8 Perno U 9 Compartimento de las bater as 10 Bot n RESET 11 LED 3 1 2 RECEPTOR A Temperatura B Ven...

Page 36: ...ccionar la opci n adecuada para cambiar los botones y ON OFF parpadear n y se podr realizar modificaciones 1 Ajustes de contraste de la pantalla TIME niveles 0 8 2 Configuraci n de hora TIME zona hora...

Page 37: ...est conectado al ordenador se muestra el mensaje USB Connected en la parte inferior de la pantalla Si no hay una estaci n conectada se mostrar USB Unconnected Barra de herramientas la barra de herram...

Page 38: ...n y contrase a en los campos de ID y contrase a en EasyWeather a continuaci n marque la casilla Auto Upload Transmisi n autom tica Nota aseg rese de introducir la ID en may sculas y la contrase a de...

Page 39: ...uraci n Consultar el punto 4 1 1 5 2 Alarmas Consultar el punto 4 1 2 5 3 Opci n Max Min 5 4 Historial Consultar el punto 4 2 1 5 5 Gr ficos Consultar el punto 4 2 2 5 6 Env o de datos Consultar el pu...

Page 40: ...tyret kan betjenes av personer i god fysisk stand dyktige og skikkelig oppl rte personer som har lest denne h ndboken og har f tt oppl ring i HMS p arbeidsplassen c Ikke bruk l se kl r eller smykker H...

Page 41: ...ET OBS F r du installerer v rstasjonen p det endelige stedet b r du konfigurere settet og deretter teste utstyret for sjekke om det fungerer riktig Montering av batterier 1 Fjern batteridekselet 2 Pla...

Page 42: ...tsende stoffer c Oppbevar utstyret p et kj lig og t rt sted beskyttet mot fuktighet og direkte sollys d Utstyret skal kontrolleres periodisk med tanke p dets tekniske effektivitet og eventuelle skader...

Page 43: ...larmer p basestasjonen og sl p eller av den tilsvarende alarmfunksjonen Etter at du har gjort ditt valg trykk Save Lagre for bruke innstillingene Hvis du ikke nsker gj re noen endringer vennligst tryk...

Page 44: ...iver inn IDen med store bokstaver og det riktige passordet Begge feltene skiller mellom store og sm bokstaver 4 3 2 Opplasting til WeatherCloud 4 3 3 Send inn v rdataene dine til WeatherObservationWeb...

Page 45: ...formasjoner og sjekke versjonsinformasjonen Merknader om tidssynkronisering mellom datamaskinen og basestasjonen Dataprogramvaren f r sin egen tidsskala basert p tidsstemplet fra basestasjonens histor...

Page 46: ...state in which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the p...

Page 47: ...ur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das I...

Reviews: