background image

POLSKI

34

34

Przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi

Należy  przeczytać  wszystkie  wskazówki  i  przepisy.  Błędy  w 

przestrzeganiu  poniższych  wskazówek  mogą  spowodować 

porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.

1. Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone.

2. Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożonym 

wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. 

Podczas  pracy  elektronarzędziem  wytwarzają  się  iskry,  które  mogą 

spowodować zapłon.

3.  Podczas  użytkowania  urządzenia  zwrócić  uwagę  na  to,  aby  dzieci 

i  inne  osoby  postronne  znajdowały  się  w  bezpiecznej  odległości. 

Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.

4.  Wtyczka  elektronarzędzia  musi  pasować  do  gniazda.            ie  wolno 

zmieniać  wtyczki  w  jakikolwiek  sposób.  Nie  wolno  używać  wtyków 

adapterowych w przypadku   elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym.

5.  Urządzenie  należy  zabezpieczyć  przed  deszczem  i  wilgocią. 

Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia 

prądem.

6. Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności. Nigdy nie 

należy  nosić  elektronarzędzia,  trzymając  je  za  przewód,  ani  używać 

przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki 

z  gniazdka  pociągając  za  przewód.  Przewód  należy  chronić  przed  

wysokimi  temperaturami,  należy  go  trzymać  z  dala  od    oleju,  ostrych 

krawędzi lub ruchomych części urządzenia.

7.  W  przypadku  pracy  elektronarzędziem  pod  gołym  niebem,  należy 

używać  przewodu  przedłużającego,  dostosowanego  również  do 

zastosowań zewnętrznych.

8. Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym 

otoczeniu,  należy  użyć  wyłącznika  ochronnego  otoczeniu,  należy 

użyć  wyłącznika  ochronnego  różnicowo-prądowego.  Zastosowanie 

wyłącznika  ochronnego  różnicowo-prądowego  zmniejsza  ryzyko 

porażenia prądem.

9.  Podczas  pracy  z  elektronarzędziem  należy  zachować  ostrożność, 

każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać 

elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym.

10.  Należy  nosić  osobiste  wyposażenie  ochronne  i  zawsze  okulary 

ochronne.  Noszenie  osobistego  wyposażenia  ochronnego  np.  maski 

przeciwpyłowej,  obuwia  z  podeszwami  przeciwpoślizgowymi,  lub 

środków ochrony słuchu zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.

11.  Należy  unikać  niezamierzonego  uruchomienia  narzędzia.  Przed 

włożeniem  wtyczki  do  gniazdka  a  także  przed  podniesieniem  lub 

przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie 

jest wyłączone.

12.  Należy  unikać  nienaturalnych  pozycji  przy  pracy.  Należy  dbać  o 

stabilną pozycję przy pracy i zachowanie  równowagi.

13. Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania 

ani  biżuterii.  Włosy,  ubranie  i  rękawice      należy  trzymać  z  daleka  od 

ruchomych części.

14.  Nie  należy  przeciążać  urządzenia.  Do  pracy  używać  należy 

elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym 

elektronarzędziempracujesięlepiejibezpieczniej.

15. Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest 

uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć 

jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

16. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub  po zaprzestaniu 

pracy narzędziem, należy wyciągnąć    wtyczkę z gniazda.

17.  Nieużywane  elektronarzędzia  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym  dla  dzieci.  Nie  należy  udostępniać  narzędzia  osobom, 

które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów.

18.  Konieczna  jest  należyta  konserwacja  elektronarzędzia.  Należy 

kontrolować,  czy  ruchome  części  urządzenia  działają  bez  zarzutu  i 

nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki 

sposób, który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. 

Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy.

19.  Elektronarzędzia,  osprzęt,  narzędzia  pomocnicze            itd.  należy 

używać  zgodnie  z  niniejszymi  zaleceniami.  Uwzględnić  należy  przy 

tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem 

użycie  elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

20. Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wykwalifikowanemu 

fachowcowi  i  przy  użyciu        oryginalnych  części  zamiennych.  To 

gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.

Przepisy bezpieczeństwa dotyczące pracy z  

wkrętarkami

1. Trzymać mocno elektronarzędzie. Podczas dokręcania      i luzowania 

śrub  mogą  wystąpić  krótkotrwałe  wysokie    momenty  reakcji.  Przed 

przystąpieniem  do  pracy  sprawdzić,  czy  w  ścianie  nie  ma  ukrytych 

przewodów    elektrycznych, gazowych itp.

2. Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać, aż znajdzie się 

ono w bezruchu. Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić 

do utraty kontroli nad elektronarzędziem.

3. Nie wolno używać elektronarzędzia z uszkodzonym przewodem. Nie 

należy  dotykać  uszkodzonego  przewodu;  w  przypadku  uszkodzenia 

przewo-  du  podczas  pracy,  należy  wyciągnąć  wtyczkę  z  gniazda. 

Uszkodzone  przewody  podwyższają  ryzyko  porażenia  prądem.ryzyko 

porażenia prądem.

Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy.

Używaj  ochraniaczy  słuchu  Wysoki  hałas  może  doprowadzić  do 

częściowej lub całkowitej utraty słuchu

Używaj  okularów  ochronnych  Odpryski  powstające  podczas  pracy 

elektronarzędziem  stanowią  poważne  zagrożenie  dla  oczu  i  mogą 

spowodować utratę wzroku

Używaj maski przeciwpyłowej.

Użytkowanie i konserwacja baterii

Nie próbuj otwierać akumulatora. Może to spowodować zwarcie.

Chronić  akumulator  przed  nadmiernym  nagrzaniem  np.  np.  przed 

długotrwałym działaniem słońca, ognia, wody i wilgoci. Istnieje ryzyko 

wybuchu.

Jeśli  bateria  jest  uszkodzona  lub  niewłaściwie  użytkowana,  może 

wydzielać  opary.  Przewietrzyć  pomieszczenie  świeżym  powietrzem  i 

zgłosić  się  do  lekarza,  jeśli  zauważysz  jakikolwiek  dyskomfort.  Opary 

mogą podrażniać drogi oddechowe.

Baterii  należy  używać  wyłącznie  w  połączeniu  z  elektronarzędziem. 

Tylko  w  ten  sposób  akumulator  jest  chroniony  przed  niebezpiecznym 

przeciążeniem.

Używaj tylko oryginalnych akumulatorów STAYER o napięciu podanym 

na  tabliczce  znamionowej  elektronarzędzia.  Jeśli  używane  są  różne 

akumulatory, takie jak np. Na przykład imitacje, odzyskane baterie lub 

baterie innych marek, istnieje ryzyko, że eksplodują i spowodują szkody 

osobiste lub materialne.

W przypadku automatycznego wyłączenia elektronarzędzia nie należy 

trzymać wyłącznika wciśniętego. Akumulator może zostać uszkodzony.

Akumulator  wyposażony  jest  w  czujnik  temperatury,  który  dopuszcza 

doładowanie  tylko  w  zakresie  temperatur  od  0  °  C  do  45  °  C.  W  ten 

sposób uzyskuje się długą żywotność baterii.

Przestrzegać instrukcji utylizacji.

Summary of Contents for 384B

Page 1: ...N Email sales grupostayer com Email info grupostayer com 384B DWS L20 ES Manual de instrucciones IT GB FR P TR PL Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es leti...

Page 2: ...5 6 7 8 3 2 4 1 9 2 9 384 B...

Page 3: ...2 12 11 4 3 5 6 10 8 7 1 DWS L20 DWS L2022 13 1 2...

Page 4: ...UE P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Page 5: ...20 DWS L2022 600 Li ion Vdc 18 Ah 2 0 4 0 5 0 6 0 min 60 n0 min 1 0 4500 0 4400 Nm 60 8 Ins UNF 1 4 F 1 4 F Kg 1 8 1 3 Lpa dB A 85 75 Lwa dB A 96 80 m s2 2 5 2 5 EN 62841 1 K 3dB Lpa Lwa K 1 5 m s2 ah...

Page 6: ...atos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores au ditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apagada antes de conectarla a...

Page 7: ...nas revolu ciones una vez que la bater a haya alcanzado la temperatura admisible Descripci n del funcionamiento Lea ntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a l...

Page 8: ...girar Verifique la profundidad de atornillado y reaj stela si fuese necesario Para aflojar tornillos ajuste el selector de sentido de giro 8 para giro a izquierdas y empuje hacia delante el tope de pr...

Page 9: ...ccensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di tener...

Page 10: ...ella batteria ricaricabile preselezionare 2 campi di velocit Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle avvertenz...

Page 11: ...ionare il commutatore del senso di rotazione 8 su rotazione sinistrorsa e tirare in avanti la boccola di profondit 4 senza ruotare la boccola di regolazione Adattando la profondit di avvitamento possi...

Page 12: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 13: ...by hand in rotation direction This automatically locks the drill chuck The locking is released again to remove the tool when the collar is turned in the opposite direction Functional Description Read...

Page 14: ...e and Cleaning Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean If the machine should fail despite the care tak...

Page 15: ...s das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter hab...

Page 16: ...hen Durch die Verwendung anderer Akkus k nnen Sch den und sogar ein Brand hervorgerufen werden Funktionsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung...

Page 17: ...d in das Werkst ck eingedreht bis die eingestellte Einschraubtiefe erreicht ist Der Antrieb wird ausgekuppelt die Werkzeugaufnahme dreht sich nicht mehr Kontrollieren Sie die Einschraubtiefe und stell...

Page 18: ...rer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou br...

Page 19: ...emp rature d accu admissible N utiliser que des accus ions lithium d origine Stayer dont la tension correspond cette indiqu e sur la plaque signal tique de l outil lectroportatif L utilisation de tout...

Page 20: ...tr ler la profondeur de vissage et le cas ch ant la r ajuster Pour desserrer des vis positionner le commutateur du sens de rotation 8 sur rotation gauche et retirer la but e de profondeur de vissage 4...

Page 21: ...sligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligad...

Page 22: ...ogotipo da sua ferramenta el ctrica Autiliza o de outros acumuladores pode levar a les es e perigo de inc ndio Descri o de fun es Devem ser lidas todas as indica es de advert ncia e todas as instru es...

Page 23: ...necess rio reajustar Para soltar parafusos dever colocar o comutador do sentido de rota o 8 na marcha esquerda e retirar o limitador de profundidade de aparafusamento 4 pela frente sem girar a luva d...

Page 24: ...ektrikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el alet...

Page 25: ...siyon tanimi B t n uyar lar ve talimat h k mle rini okuyun A klanan uyar lara ve talimat h k mlerine uyulmad tak dirde elektrik arpmalar na yang n lara ve veya a r yaralanmalara neden olunabilir L tfe...

Page 26: ...m ile elektrikli el aletini kemere takabilirsiniz Bu ekilde her iki elinizde serbest olur ve elektrikli el aletini istedi iniz an kullanabilirsiniz Bakim ve servis Bakim ve temizlik Elektrikli el alet...

Page 27: ...E 27 27 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 28: ...E 28 28 STAYER STAYER 0 C 45 C 0 50 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bit 10 DWS L20 11 DWS L20 12 LED DWS L20 13 DWS L20 14 bit DWS L20 EN 62841 1 EN 62841 1 5 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz 4 1 9 4...

Page 29: ...E 29 29 230 V 220 V 8 OFF 7 8 8 OFF 7 ON OFF 7 6 ON OFF7 6 ON OFF 7 ON OFF 7 ON OFF 7 3 12 0 125 mm 3 1 9 4 8 4 4 5 Service Stayer 2012 19 UE 2006 66 EE...

Page 30: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Page 31: ...ezpe po ru nebo t k zran n osob P i ten n vodu si nalistujte str nku se zobrazen m p stroje a m jte ji pokud mo no v dy p ed sebou Stanoven pou it Toto elektromechanick n ad je ur eno k utahov n a pov...

Page 32: ...sm ru ot en 8 na levoto iv chod a hloubkov doraz pro za roubov n 4 povyt hn te sm rem dop edu bez ot en obj mkou pro nastaven hloubkov ho dorazu M ete pracovat i s nastaven m hloubkov m dorazem pro za...

Page 33: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dz...

Page 34: ...cy narz dziem nale y wyci gn wtyczk z gniazda 17 Nieu ywane elektronarz dzia nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci Nie nale y udost pnia narz dzia osobom kt re go nie znaj lub nie przec...

Page 35: ...rze cznik ki erunku obrot w 8 w prawo do oporu W czanie wy czanie W celu w czenia elektronarz dzia nacisn w cznik wy cznik 7 i przytrzyma w tej pozycji W celu unieruchomienia wci ni tego w cznika wy c...

Page 36: ...owi zuj cymi zas adami ochrony rodowiska Nie nale y wyrzuca elektronarz dzi do odpad w domowych Zgodnie z europejsk wytyczn 2012 19 UE starych zu ytych narz dziach elektrycznych i elektronicznych i je...

Page 37: ......

Page 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: