background image

EN

32

INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL OF WEEE BY USERS IN THE EU

This Product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user`s responsibility to 

dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collections point for the recey-

cling  of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and receycling of your 

waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is 

receycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about 

where you can drop off your waste equipment for receycling, please contact your local city office, 

your household waste disposal service or where you purchased the product.

STAUFENBIEL 

Gustav Staufenbiel GmbH, Hanskampring 9, 22885 Barsbüttel, Germany

CEO: Klaus Breer, Jörg Schamuhn

Tel.: +49 40-30061950, eMail: [email protected], Webside: www.modellhobby.de

Copyright © Gustav Staufenbiel GmbH

DECLARATION OF CONFORMITY

This product complies with the essential protection requirements of EU directives regarding electro-

magnetic compatibility. A Declaration of Conformity is available.

Summary of Contents for L-13 BLANIK

Page 1: ...BAUANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS DE MONTAGE Art 031 4291 L 13 BLANIK...

Page 2: ...Einschalten der Fernsteuerung dass die verwendete Frequenz frei ist Erst dann einschalten Sie alleine sind verantwortlich f r den sicheren Betrieb Ihres Modells und Motors Luftschrauben und generell a...

Page 3: ...Flugakkus TECHNISCHE DATEN 11 Installation des Empf ngers 12 Hinweise zum Abschluss 12 berpr fung des Schwerpunktes 13 Testen der Kontrollfunktionen 14 Anleitung zum Regler 16 Konformit tserkl rung B...

Page 4: ...ieren Sie die R ckplatte des Ruderhorns auf der gegen berliegende Seite so dass es die vorge kerbte Fl che ausf llt 3 Befestigen Sie nun das Ruderhorn mit den mitge lieferten Schrauben Dabei werden di...

Page 5: ...Aufklebern angebracht werden INSTALLATION DES H HENLEITWERKS 1 Setzen Sie beide Seiten des H henruders in den hinteren Bereich des Rumpfes und stelle Sie sicher dass die Teile komplett zusammengeschlo...

Page 6: ...Sie beim Testen der Funktionen darauf das sich beide Querruder gleichzeitig nach oben bzw nach unten bewegen 1 Schliessen Sie den Regler und die Servos an den daf r vorgesehenen Steckpl tzen am Empf n...

Page 7: ...che Weise Hinweis Schieben Sie den Kraftstoffschlauch nicht zu weit ber den Gabelkopf Ansonsten k nnte das Ruder blockieren INSTALLATION DER TRAGFL CHEN 1 Dieses Bild zeigt dass das Steckungsrohr als...

Page 8: ...usammengesteckte Fl gel sollte nun in der Frontalansicht wie ein V aussehen 5 Ziehen Sie die Kabel der Tragfl chen Servos durch in den Rumpf Verwenden Sie kleine Etiketten um die Kabel den Funktionen...

Page 9: ...un die zusammengestzten Tragfl chen auf den Rumpf 8 Sobald die Tragfl che richtig sitzt montieren Sie die Befestigungsplatte 9 Sichern Sie die Befestigungsplatte mit den beilie genden Schrauben Schrau...

Page 10: ...Spinnerkante an der Wurzel der Pro pellers und ziehen Sie sie mit ein wenig Druck ab 2 Ziehen Sie nun den Propeller von der Motorwelle ab 3 berpr fen Sie immer ob die Luftschraubenbl t ter richtig in...

Page 11: ...Modells zeigen 2 Sichern Sie den Akku mit dem Klettband so dass er w hrend des Fluges nicht verrutschen kann Hinweis Schalten Sie den Regler NICHT ein w h rend Sie den Akku befestigen INSTALLATION DES...

Page 12: ...h die Bremse bei diesem Segler einzuschalten Um die Brems Funktion einzuschalten stellen Sie den Gashebel auf Vollgas und schliessen Sie den Akku an Es ert nt ein Siganlton Nun ist die Bremse eingesch...

Page 13: ...ein bevor Ihre Fernsteuerungsanleitung Sie auffordert dies zu tun TIPP Stellen Sie sicher das alle Steuerkn ppel Ihres Senders in der Neutralstellung stehen Sei tenruder H henruder Querruder und der...

Page 14: ...otation 9 Schaltfrequenz 10 Abschaltspannungs Eigenschaften Regler Funktionen Alarmt ne Der Regler ist mit akustischen Alarmt nen ausgestattet um abnormale Bedingungen beim Ein schalten zu signalisier...

Page 15: ...des Programmier Modus 1 Schalten Sie Ihren Sender ein und stellen Sie den Gaskn ppel in die maximale Position 2 Verbinden Sie den Akku mit dem Regler 3 Warten Sie bis 2 kurze Signalt ne ert nen die b...

Page 16: ...ammlung und Wiederverwertung Ihres Altger ts zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft Rohstoffe zu sparen und sicherzustellen dass bei seinem Receycling die mensch liche Gesundheit und die Umwelt gesch tzt...

Page 17: ...DE 17...

Page 18: ...ontrol This interference can cause momentary loss of control so it is advisable to always keep a safe distance in all directions around your model as this margin will help avoid collisions or injury A...

Page 19: ...Install the battery SPECIFICATIONS 27 Install the receiver 28 Get your model ready to fly 28 Center of Gravity CG 29 Testing the control system 30 ESC Instructions 32 Declaration of Conformity NEEDED...

Page 20: ...ite side with the two small protrude collars filled into the control sur face 3 Secure the control horn from the horn mounting side using the provided screws The shorter screws located on the trailing...

Page 21: ...side with the decal INSTALL THE HORIZONTAL STABILIZER 1 Insert two side of stabilizer into the rear fuselage make sure two half stabilizer fully connect well 2 Turn over the plane so the bottom of th...

Page 22: ...e amount This model tracks well when the left and right ailerons travel the same amount in response to the control stick 1 Connect the leads from the control surfaces and the ESC to the receiver 2 Tur...

Page 23: ...the linkages the same way Note Do not over slide the securing tube or it will impede the movement of the surface control horn INSTALL THE MAIN WING 1 The photo shows the wings tube as a V shape 2 Ins...

Page 24: ...e obst ruction out 4 The wing shoul be a V shape after installing wing tube 5 Connect the servo leads from the wing with the extension wires in the fuselage Use the labels on the servo leads to match...

Page 25: ...groove on back of the fuselage mounting saddle 8 Make sure that you plate into the notch correctly The plate only fits right in one direction 9 Secure the front main wing bolt plate using the provide...

Page 26: ...the root of the propeller and push with a little force then the spinner will easy to be removed 2 Remove the propeller set from the motor shaft 3 Always check the foldaway propeller blades are seat in...

Page 27: ...back of the battery compartment with the cable toward the back of the hatch 2 Secure the battery into place using the hook strip Note DO NOT arm the ESC while the battery into place INSTALL THE RECEIV...

Page 28: ...witch the brake on move the throttle stick to full throttle and plug in the motor battery The motor will beep one time Move the throttle stick to low throttle or the off position The motor is ready to...

Page 29: ...o so TIPS Make sure all control sticks on your radio are in the neutral position rudder elevator aile rons and the throttle in the OFF position Make sure both ailerons move up and down travel the same...

Page 30: ...witching Frequency 10 Low Voltage Cutoff Type ESC Functions Alert Tones The ESC is equipped with audible alert tones to indicate abnormal conditions at power up If the ESC can t enter into working mod...

Page 31: ...mum position 2 Connect the battery pack to the ESC 3 Wait until you hear two short beeps _ _ confirming that the ESC has now entered the pro gramming mode 4 If within 5 seconds the throttle stick is l...

Page 32: ...led in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for receycling please contact your local city office your househol...

Page 33: ...EN 33...

Page 34: ...s keep a safe distance in all directions around your model as this margin will help avoid collisions or injury ge recommand 14 ans et plus Ceci n est pas un jouet Toujours garder une distance de s cur...

Page 35: ...ion de la batterie CARACT RISTIQUES 43 Installation du r cepteur 44 Preparer votre mod le voler 44 V rification du centre de gravit 45 Configuration de l metteur et du mod le 46 Instructions sur l ESC...

Page 36: ...vec les deux petits colliers saillants remplis sur la surface de commande 3 Fixer le guignol du c t du montage du guignol l aide des vis fournies Les vis les plus courtes sont situ es sur le c t du bo...

Page 37: ...manie INSTALLATION DU STABILISATEUR HORIZONTAL 1 Ins rer les deux c t du stabilisateur dans le fuse lage arri re s assurer que deux demi stabilisateurs connectent compl tement 2 Retourner l avion de s...

Page 38: ...gauche et droit sont plac s au m me niveau en r ponse la manette de com mande 1 Connecter les fils des surfaces de contr le et l ESC au r cepteur 2 Allumer votre metteur et augmenter la puissance de...

Page 39: ...fa on Remarque Ne pas trop faire glisser le tube de fixa tion ou il g n rera le d placement du guignol de la surface INSTALLATION DE L AILE PRINCIPALE 1 La photo repr sente le tube des ailes avec une...

Page 40: ...tion 4 L aile devra avoir une forme en V apr s l installation de tube de l aile 5 Brancher les fils de servo de l aile avec les fils d extension dans le fuselage Utiliser les tiquettes sur les fils de...

Page 41: ...e l arri re de la selle de montage du fuselage 8 Vous assurer que la plaque est correctement pla c e dans l encoche La plaque ne s adapte correcte ment que dans un sens 9 Visser la plaque sup rieure p...

Page 42: ...de l h lice et pousser en for ant l g rement ainsi le rotor se d ta chera facilement 2 D tacher l ensemble de l h lice du l axe du moteur 3 Toujours v rifier que les pales repliables de l h lice soien...

Page 43: ...rri re du compartiment batterie en maintenant le c ble l arri re de la trappe 2 Fixer la batterie en place l aide du ruban d attache Remarque NE PAS armer l ESC pendant l installation de la batterie I...

Page 44: ...la manette des gaz plein gaz et brancher la batterie du moteur Le moteur met un bip Positionner la manette des gaz bas r gime ou en position d arr t Le moteur est pr t fonctionner et le frein sera te...

Page 45: ...s de commande sur votre radio sont sur la position neutre gouvernail l vateur ailerons et que l acc l rateur est sur la position OFF V rifier que les deux ailerons montent et descendent voyage avec le...

Page 46: ...10 Low Voltage Cutoff Type ESC Functions Tonalit s d alerte L ESC est quip de tonalit s d alerte sonore pour indiquer des conditions anormales lors de la mise sous tension Si l ESC ne peut pas entrer...

Page 47: ...e jusqu ce que vous entendiez deux bips courts _ _ confirmant que l ESC est d sormais entr dans le mode de programmation 4 Si dans les 5 secondes la manette des gaz est abaiss e sa position minimale u...

Page 48: ...t humaine et l environnement Pour plus d informations quant aux lieux de d p t de vos quipements rebut s en vue du recyclage veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des ordures m n...

Page 49: ...FR 49...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...2015 Gustav Staufenbiel GmbH...

Reviews: