14
sensor close to the bolt head of the
bolt, suggested distance 1mm, (the
bolts must be made of ferrous mate-
rial but not of burnished iron), in
case of hexagon socket screws posi-
tion the sensor with a little offset to
avoid any double switching brought
about by the hole in the head (see
picture).
di fronte al sensore il LED giallo vicino
all’uscita cavo del sensore si deve il-
luminare, se ciò non accade, avvici-
nare leggermente il sensore alla testa
del bullone, distanza consigliata
1mm, (i bulloni devono essere di ma-
teriale ferroso ma non di ferro
brunito), in presenza di bulloni a bru-
gola posizionare il sensore legger-
mente decentrato per evitare doppie
accensioni causate dal foro nella tes-
ta (vedi figura
).
Wrong alignment:
Allineamento errato:
Correct alignment:
Allineamento corretto:
*If the bike has not the good fixing support
create a proper bracket (as, for example,
the universal bracket supplied as option
with code SMB) and proceed from point 3.
*Se la moto non dispone di punti di fissaggio
sarà necessario realizzare un supporto ade-
guato (come, ad esempio, la staffa universa-
le fornita con codice SMB) e procedere dal
punto 3.
Connecting the Engine Cooler Tempera-
ture wire
There are two ways for reading the cooler
temperature:
A.
Sensing the temperature from the
Connessione cavo Temperatura Liquido
Refrigerante
La temperatura del liquido refrigerante può
essere rilevata in due modi:
A.
Rilevando la temperatura dallo stesso
sensore usato dalla centralina origi-
Summary of Contents for DAVINCI-II R
Page 2: ...1 ...
Page 33: ...32 ...
Page 42: ...41 ...
Page 48: ...47 OPEN CIRCUIT ANALYSIS PERFORMANCE TEST ANALYSIS ...