59
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Vitesse rapide
Sur-sollicitation (surcharge) de la tondeuse
Afin d'éviter l'endommagement dû à une surcharge, ne tentez
pas de tondre trop d'herbe à la fois. Ralentissez la cadence de
tonte ou augmentez la hauteur de tonte.
Conseils concernant la tonte
Avertissement !
Vérifiez toujours la zone où la tondeuse sera
utilisée et retirez tous les cailloux, bâtons, câbles, os et autres
débris qui risqueraient d'être projetés par la lame en
mouvement.
Avertissement !
Ne tondez jamais dans le sens des pentes,
jamais de haut en bas. Prenez toutes les précautions
nécessaires quand vous changez de direction en pente. Ne
tondez pas sur des pentes trop raides (supérieures à 15 °).
Assurez-vous de toujours garder une bonne posture.
u
Relâchez l'arceau (5) pour arrêter la tondeuse quand vous
traversez une zone gravillonnée (des cailloux peuvent être
projetés par la lame).
u
Réglez la tondeuse à la plus haute hauteur de tonte si la
surface est accidentée ou que l'herbe est haute. La tonte
d'une trop grande quantité d'herbe à la fois peut provoquer
la surcharge du moteur et entraîner l'arrêt de la tondeuse.
u
Si le sac de récupération d'herbe (12) est utilisé pendant
la saison de pousse rapide de l'herbe, l'herbe peut avoir
tendance à s'accumuler au niveau de l'ouverture
d'éjection. Relâchez l'arceau pour arrêter la tondeuse et
retirez la clé de sécurité (3) et les blocs-batteries (19).
Retirez le sac de récupération et faites tomber l'herbe
dans le fond du sac. Nettoyez également l'herbe ou les
débris accumulés autour de l'ouverture d'évacuation.
Replacez le sac de récupération d'herbe.
u
Si la tondeuse se met à vibrer de façon anormale,
relâchez l'arceau pour l'arrêter, retirez la clé de sécurité et
les blocs-batteries. Vérifiez immédiatement la cause de
ces vibrations. Les vibrations servent généralement
d'avertissement. Ne réutilisez pas la tondeuse avant
qu'elle ait été révisée.
u
Pour une tonte mieux réussie, la lame doit être affûtée et
équilibrée.
u
Inspectez et nettoyez parfaitement la tondeuse après
chaque utilisation, un plateau de coupe couvert de résidus
d'herbe diminue le niveau de performance.
u
Relâchez toujours l'arceau pour éteindre la tondeuse,
retirez la clé de sécurité et les blocs-batteries si vous
devez laisser la tondeuse sans surveillance même pour
un court instant.
Les suggestions suivantes vous aideront à obtenir
une autonomie optimale avec votre tondeuse sans
fil :
u
Ralentissez dans les zones où l'herbe est très haute ou
épaisse.
u
Évitez de tondre si l'herbe est mouillée par la pluie ou la
rosée.
u
Tondez régulièrement votre pelouse, en particulier
pendant les périodes de pousse rapide.
Remarque :
Il est recommandé de recharger les blocs-
batteries après chaque utilisation pour prolonger leur durée de
vie. La recharge fréquente n'endommage par votre
bloc-batterie et elle vous permet d'être sûr que le bloc-batterie
est complètement rechargé et prêt pour la prochaine
utilisation. Le fait de ranger le bloc-batterie sans qu'il soit
complètement rechargé raccourcit sa durée de vie.
Rangement (Fig. A)
Avertissement !
La lame en mouvement peut provoquer de
graves blessures.
Relâchez l'arceau pour éteindre la tondeuse, retirez la clé de
sécurité et les blocs-batteries avant de soulever, de
transporter ou de ranger la tondeuse. Rangez la tondeuse
dans un endroit sec.
Avertissement !
Point de pincement possible. Afin de ne pas
vous pincer, gardez vos doigts loin de la zone autour des
supports de la poignée lorsque vous repliez les poignées.
La poignée de la tondeuse peut être facilement repliée pour
faciliter le rangement.
u
Tournez les boutons de verrouillage de la poignée (6) d'un
quart de tour.
u
Pivotez la poignée vers l'avant de la tondeuse. Veillez à
ne pas pincer ou trop tendre le câble.
u
Tournez les boutons de verrouillage de la poignée (6) d'un
quart de tour, pour verrouiller la poignée en position
Rangement.
u
La tondeuse peut être rangée débout, sans le sac de
récupération ou à plat sur ses roues.
Retirer et installer la lame (Fig. H - J)
Avertissement !
Risque de blessures. Lorsque vous
réassemblez le système de la lame, assurez-vous que chaque
pièce a été correctement remontée, comme décrit ci-dessous.
Le mauvais assemblage de la lame et des autres pièces du
système peut provoquer de graves blessures.
Avertissement !
Afin de réduire tout risque de blessures
graves, éteignez la machine, retirez la clé de sécurité et les
blocs-batteries avant d'effectuer toute opération de réglage ou
de retirer/installer toute pièce ou accessoire. Tout démarrage
accidentel peut provoquer des blessures.
Des lames de rechange sont disponibles dans votre
centre d'assistance le plus proche. Cette tondeuse
Summary of Contents for FATMAX SFMCMWS251
Page 1: ...www stanley eu 1 2 9 4 5 12 13 11 10 14 15 3 6 7 8 SFMCMWS251...
Page 3: ...3 A 16 17 B 18 C 19 20 21 D 3 E F...
Page 4: ...4 G 22 25 23 26 24 H 27 I J 28 29 K L...
Page 207: ...207 1 2 RCD RCD 3...
Page 208: ...208...
Page 209: ...209 4...
Page 210: ...210 5 130 C 6...
Page 211: ...211...
Page 212: ...212 u u u u...
Page 213: ...213 u u u u u u u u u u u u...
Page 214: ...214 u u u u u u u u u u u u u u...
Page 215: ...215 u u u u u u u u u u u...
Page 216: ...216 u u u u u u u u STANLEY FATMAX u u u...
Page 217: ...217 u u u u u u u 8 u EN62841...
Page 218: ...218 u u u u u MDF u...
Page 219: ...219 2000 14 EK u u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u u...
Page 220: ...220 STANLEY FATMAX IATA IMDG ADR 38 3 STANLEY FATMAX 9 100 Wh 9 STANLEY FATMAX 100 Wh...
Page 224: ...224 E 3 F u 19 u 3 u On Off 2 On Off 1 5 4 On Off u G On Off u u 5 4 u 14 u 15 u...
Page 225: ...225 15 u 5 u u 12 3 19 u u u u u u u A u 6 u u 6 u H J STZMW351 u 2 x 4 22...