118
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Nota:
Cuando sustituya la cuchilla afilada o nueva en el
reborde del adaptador de la cuchilla, compruebe que la parte
inferior de la cuchilla marcada como FONDO esté orientada
hacia el suelo cuando el cortacésped vuelva a su posición
vertical normal.
u
Instale la placa de muelle en la cuchilla. Asegúrese de
alinear los salientes de la placa de muelle con los retenes
de la cuchilla, girando la cuchilla y la placa de muelle
juntas según sea necesario.
u
Coloque un trozo de madera para evitar que la cuchilla
gire como se muestra en la Fig. J. Instale el perno de la
cuchilla y apriételo bien con una llave de 5/8″.
Cómo afilar la cuchilla
Para optimizar el rendimiento del cortacésped, mantenga la
cuchilla afilada.
Una cuchilla desafilada no corta en modo bien definido el
césped.
¡Advertencia!
Utilice guantes y protección ocular apropiada
para extraer, afilar e instalar la cuchilla. Compruebe haber
retirado la llave de seguridad y la batería.
En situaciones normales, por lo general, es suficiente afilar la
cuchilla dos veces durante la temporada de corte. La arena
provoca que la cuchilla se desafile rápidamente. Si su terreno
es de suelo arenoso, es probable sea necesario afilarla con
más frecuencia. Si la cuchilla está curvada o dañada,
reemplácela de inmediato.
Para afilar la cuchilla:
u
Compruebe que la cuchilla esté equilibrada.
u
Afile la cuchilla con el ángulo de corte original.
u
Afile los bordes de corte de ambos extremos de la cuchilla
sacando la misma cantidad de material de ambos
extremos.
Afilar la cuchilla en un tornillo de banco (Fig. K)
u
Asegúrese de haber soltado la maneta, que la cuchilla se
haya detenido y haber extraído la cuchilla y la batería
antes de extraer la cuchilla.
u
Saque la cuchilla del cortacésped. Consulte las
instrucciones de montaje y desmontaje de la cuchilla.
u
Sujete la cuchilla (26) en un tornillo de banco (28).
u
Utilice protección ocular adecuada y guantes y tenga
cuidado de no cortarse.
u
Lime con cuidado los filos de la cuchilla con
una lima fina (29) (no suminisrada) una piedra
de afilar (no suministrada), conservando
siempre el ángulo original del filo.
u
Compruebe el equilibrio de la cuchilla. Compruebe las
instrucciones de Equilibrado de la cuchilla.
u
Vuelva a colocar la cuchilla en el cortacésped y apriétela
bien.
Equilibrado de la cuchilla (Fig. L)
Compruebe el equilibrado de la cuchilla (26) colocando el
orificio central de la cuchilla en un clavo o en un destornillador
de vástago redondo, fijado horizontalmente en un tornillo de
banco (28). Si alguno de los extremos de la cuchilla gira hacia
abajo, lime el filo del extremo que cae. La cuchilla está
correctamente balanceada cuando no cae ninguno de los
extremos.
Mantenimiento
Su herramienta STANLEY FATMAX ha sido diseñada para
funcionar durante un largo período de tiempo con un
mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio y
continuo depende del buen cuidado de la herramienta y de
una limpieza frecuente.
El cargador no requiere ningún mantenimiento especial
excepto la limpieza periódica.
¡Advertencia!
Antes de realizar alguna operación de
mantenimiento en la herramienta, extraiga la batería.
Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.
u
Limpie periódicamente las ranuras de ventilación de la
herramienta y el cargador con un cepillo blando o un paño
seco.
u
Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño
húmedo.
u
No utilice limpiadores abrasivos o a base de disolventes.
u
Abra periódicamente el portabrocas y golpéelo
suavemente para eliminar los restos de polvo que
contenga en su interior.
Protección del medioambiente
Z
Recogida selectiva. Los productos y las baterías
marcadas con este símbolo no se deben eliminar
con los residuos domésticos normales.
Los productos y las baterías que contienen materiales que se
puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias
primas.
Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad
con la normativa local. Puede obtener más información en
www.2helpU.com.
Summary of Contents for FATMAX SFMCMWS251
Page 1: ...www stanley eu 1 2 9 4 5 12 13 11 10 14 15 3 6 7 8 SFMCMWS251...
Page 3: ...3 A 16 17 B 18 C 19 20 21 D 3 E F...
Page 4: ...4 G 22 25 23 26 24 H 27 I J 28 29 K L...
Page 207: ...207 1 2 RCD RCD 3...
Page 208: ...208...
Page 209: ...209 4...
Page 210: ...210 5 130 C 6...
Page 211: ...211...
Page 212: ...212 u u u u...
Page 213: ...213 u u u u u u u u u u u u...
Page 214: ...214 u u u u u u u u u u u u u u...
Page 215: ...215 u u u u u u u u u u u...
Page 216: ...216 u u u u u u u u STANLEY FATMAX u u u...
Page 217: ...217 u u u u u u u 8 u EN62841...
Page 218: ...218 u u u u u MDF u...
Page 219: ...219 2000 14 EK u u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u u...
Page 220: ...220 STANLEY FATMAX IATA IMDG ADR 38 3 STANLEY FATMAX 9 100 Wh 9 STANLEY FATMAX 100 Wh...
Page 224: ...224 E 3 F u 19 u 3 u On Off 2 On Off 1 5 4 On Off u G On Off u u 5 4 u 14 u 15 u...
Page 225: ...225 15 u 5 u u 12 3 19 u u u u u u u A u 6 u u 6 u H J STZMW351 u 2 x 4 22...