51
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Attendez que la lame soit
complètement arrêtée avant de
nettoyer la tondeuse, de retirer le
récupérateur d'herbe, de désobstruer
le déflecteur, lorsque vous quittez la
tondeuse et avant toute opération de
réglage, de réparation ou d'inspection.
u
N’utilisez la tondeuse que de jour ou
avec un bon éclairage artificiel. Les
objets sur le chemin de la lame doivent
être parfaitement visibles depuis la
zone où la tondeuse est utilisée.
u
Ne faites pas fonctionner la tondeuse
si vous êtes sous l'influence d'alcool
ou de drogues ou si vous êtes fatigué
ou malade. Restez toujours vigilant,
restez concentré et faites preuve de
bon sens.
u
Évitez les environnements dangereux.
N’utilisez jamais la tondeuse si l’herbe
est humide ou mouillée ou sous la
pluie. Gardez toujours une bonne
posture, marchez, ne courez jamais.
u
Si la tondeuse se met à vibrer de
façon anormale, relâchez l'arceau,
attendez que la lame s’arrête avant
d'immédiatement rechercher d'où vient
le problème. Les vibrations sont
généralement signes de problèmes,
consultez le guide de dépannage pour
obtenir des conseils en cas de
vibrations anormales.
u
Veillez à toujours porter des
protections, oculaire et respiratoire,
adaptées lorsque vous utilisez la
tondeuse.
u
L’utilisation d’accessoires non
recommandés pour cette tondeuse
peut être dangereuse. N’utilisez que
des accessoires homologués par
STANLEY FATMAX.
u
Ne vous penchez jamais lorsque vous
utilisez la tondeuse. Gardez en
permanence une posture stable et
équilibrée lorsque vous utilisez la
tondeuse.
u
Tondez dans le travers des pentes,
jamais dans le sens de la pente.
Prenez toutes les précautions
nécessaires quand vous changez de
direction en pente.
u
Faites attention aux trous, ornières,
bosses, pierres et aux autres objets
cachés. Un terrain irrégulier peut
provoquer des risques de glissement
et de chute. L’herbe haute peut cacher
des obstacles.
u
Ne tondez pas si l’herbe est mouillée
ou sur des pentes excessivement
raides. Une mauvaise posture peut
provoquer des risques de glissement
et de chute.
u
Ne tondez pas près de ravins, de
fossés ou de remblais.
Vous pourriez perdre l'équilibre.
u
Laissez toujours la tondeuse refroidir
avant de la ranger.
Retirez la prise de la prise murale et
retirez le bloc-batterie de la machine.
Assurez-vous que toutes les pièces
mobiles sont à l'arrêt :
u
Dès que vous quittez la machine ;
u
Avant de supprimer un bourrage ;
Summary of Contents for FATMAX SFMCMWS251
Page 1: ...www stanley eu 1 2 9 4 5 12 13 11 10 14 15 3 6 7 8 SFMCMWS251...
Page 3: ...3 A 16 17 B 18 C 19 20 21 D 3 E F...
Page 4: ...4 G 22 25 23 26 24 H 27 I J 28 29 K L...
Page 207: ...207 1 2 RCD RCD 3...
Page 208: ...208...
Page 209: ...209 4...
Page 210: ...210 5 130 C 6...
Page 211: ...211...
Page 212: ...212 u u u u...
Page 213: ...213 u u u u u u u u u u u u...
Page 214: ...214 u u u u u u u u u u u u u u...
Page 215: ...215 u u u u u u u u u u u...
Page 216: ...216 u u u u u u u u STANLEY FATMAX u u u...
Page 217: ...217 u u u u u u u 8 u EN62841...
Page 218: ...218 u u u u u MDF u...
Page 219: ...219 2000 14 EK u u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u u...
Page 220: ...220 STANLEY FATMAX IATA IMDG ADR 38 3 STANLEY FATMAX 9 100 Wh 9 STANLEY FATMAX 100 Wh...
Page 224: ...224 E 3 F u 19 u 3 u On Off 2 On Off 1 5 4 On Off u G On Off u u 5 4 u 14 u 15 u...
Page 225: ...225 15 u 5 u u 12 3 19 u u u u u u u A u 6 u u 6 u H J STZMW351 u 2 x 4 22...