background image

56

  sVEnsKA

57

nORsK

n

VARning: 

Innan något underhåll eller rengöring på apparaten, dra ur kontakten.

byte av säkring i vehikel adapter plugin

  1. Ta bort guldlocket genom att vrida det moturs.

  2. Ta bort gummibrickan, och centrumtappen och fjädern.

  3. Ta bort säkringen.

  4. Sätt dit en ny säkring av samma typ och storlek (8 A).

  5. Sätt dit centrumtappen, fjädern och gummibrickan.

  6. Sätt tillbaka guldlocket på kontakten genom att vrida det medurs.

sKydda MIlJön

Korrekt avfallshantering av denna produkt

Denna märkning betyder att produkten inte ska kastas tillsammans med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra 

eventuell skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering, återvinning ansvarsfullt sätt 

som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. För att återgå din begagnade  

enhet, använd återlämnande och insamling eller kontakta återförsäljaren där  

produkten köptes. De kan ta den här produkten för miljösäker återvinning.

 

Separat insamling av använda produkter och förpackningar gör att material som skall återvinnas och användas igen. 

Återanvändning av återvunnet material hjälper  

till att förhindra förorening av miljön och minskar efterfrågan på råvaror.

 

Lokala föreskrifter kan föreskriva separat insamling av elektriska produkter från hushållet, vid kommunala 

deponier eller av återförsäljaren när du köper en ny produkt.

teKnIsKa data

Ingång: 

220-240V AC, 50Hz, 0.9A

Utgång:  

12V DC, 2A, 8A

 

14.7V DC, 8A

Säkring: 

10A

begränsad garantI

Tillverkare frågor denna begränsade garanti till den ursprungliga köparen av denna produkt. Garantin är inte överförbar 

och gäller endast för icke-kommersiellt bruk. Tillverkare Garantin gäller för 2 år från inköpsdatum för tillverkningsfel 

och material. Det åligger köparen att lämna tillbaka produkten tillsammans med inköpsbevis till tillverkaren eller dess 

representant med transportkostnaden förbetald. Garantin upphör att gälla om batteriladdaren är oförsiktigt hanterad, 

öppnad eller reparerad av någon annan än tillverkaren eller dennes representant. Tillverkare lämnar inga garantier 

annat än denna begränsade garanti och uttryckligen utesluter varje underförstådd garanti inklusive garanti för 

följdskador. DDetta är den enda begränsade garanti och tillverkaren tillåter inte någon att ta på sig eller göra någon 

annan förpliktelse gentemot annan produkt än denna begränsade garanti.

Baccus Worldwide LLC 

Weena 290                                            

3012 NJ Rotterdam or 

Postbus 819, 3000 AV Rotterdam

InstruKsJonsboK

Batteriladeren er utformet for å lade blybatterier. Produktet er kun ment for bruk i private husholdninger og som 

konsumentverktøy.  

sIKKerhetsInstruKsJoner

ViKtig sPEsiFiKAsJOn MERK: 

Dette kraftsystemet er å kun brukes på biler med 12V DC batteri system. IKKE koble 

til en 6V DC eller 24V DC batteri system.

ADVARsEl:

 Ved bruk av batteridrevne apparater, må grunnleggende sikkerhetsregler, inkludert følgende, alltid 

følges for å redusere risikoen for brann, lekker batterier, personskade og materielle skader.

• 

Les hele denne håndboken nøye før du bruker apparatet.

• 

Bruk av annet utstyr eller tilbehør eller ytelsen til enhver operasjon med dette apparatet annet enn det som anbefales i 

denne bruksanvisningen kan medføre risiko for personskade.

bruke apparatet

ADVARsEl:

 Eksplosive gasser. Forhindre flammer og gnister. Pass på at området er godt ventilert og fjern 

eventuelle antennelseskilder når gjennomføre lading prosedyrer.

ADVARsEl:

 For å unngå skade på eiendom: Utdata batteriklemmen av denne batteriladeren skal være riktig tilkoblet 

til batteriet eller den tiltenkte bruk apparatet.

• 

For innendørs bruk.

• 

Ikke utsett for regn eller fuktighet.

• 

Ikke tillate den apparatet til få våt.

• 

Ikke senk apparatet i vann.

• 

Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale 

evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har fått tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av 

en person som er ansvarlig for deres sikkerhet .

• 

Barn skal overvåkes for å sikre at de ikke leker med apparatet.

• 

Ikke åpne kroppen casing. Det er ingen deler som brukeren kan inne.

• 

Ikke bruk apparatet i eksplosjonsfarlige atmosfærer, for eksempel i nærheten av brennbare væsker, gass eller støv.

• 

For å redusere risikoen for skade på plugger og ledninger aldri trekke i kabelen for å fjerne støpselet fra en 

stikkontakt.

følgende symbol er merket på apparatet:

Dette apparatet er dobbeltisolert, og derfor ikke jordledningen er ikke nødvendig. Sjekk alltid at 

strømforsyningen tilsvarer spenningen på typeskiltet.

Dette batteriet lader er beregnet for innendørs bruk bare.

i

Les alle hele denne bruksanvisningen nøye.

Kontroll og reparasjon

• 

Før bruk, sjekk apparatet for ødelagte eller defekte deler. Sjekk for brudd på deler, skade på brytere og eventuelle 

andre forhold som kan påvirke driften.

• 

Ikke bruk apparatet hvis noen deler er skadet eller defekt.

• 

Har noen skadet eller defekte deler repareres eller skiftes ut av produsenten.

• 

Prøv aldri å fjerne eller erstatte andre deler enn de som er spesifisert i denne håndboken.

strømledning sikkerhet

ADVARsEl:

 Du må aldri endre den AC strømledningen eller støpselet. Hvis den ikke passer, ha en riktig støpsel av 

en kvalifisert elektriker. Feil tilkobling kan resultere i elektrisk støt.

etter bruk

• 

Når du ikke er i bruk, bør apparatet lagres på et tørt, godt ventilert sted utilgjengelig for barn.

• 

Når apparatet lagres eller transporteres i et kjøretøy det skal plasseres i bagasjerommet eller dempes for å hindre 

bevegelse etter plutselige endringer i fart eller retning.

• 

Apparatet må beskyttes mot direkte sollys, varme og fuktighet.

spesifikke sikkerhetsinstrukser for batteriladere

Les disse instruksjonene før bruk:

• 

Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes av produsenten for å unngå fare.

• 

Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.

BC8EU_Manual_040512.indd   56-57

4/5/2012   6:02:30 PM

Summary of Contents for Bc8

Page 1: ...84 1 EnglisH 3 DeutSch 13 FRAN AIS 24 ITALIANO 35 NEDERLANDS 46 ESPA OL 57 PORTUGU S 68 SVENSKA 79 NORSK 89 DANSK 99 SUOMI 109 119 RD040512 BC8 BC8EU_Manual_040512 indd 84 1 4 5 2012 6 02 23 PM...

Page 2: ...sponsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not open body casing There are no user serviceable parts inside Do not operate the applia...

Page 3: ...Make sure that adequate preparation has been made before proceeding WARNING If the battery posts cannot be accessed or the battery charger clamps will contact the bodywork or components adjacent to t...

Page 4: ...Mode best for cold weather condition The corresponding mode of LED will light green for Motorcycle Mode and Vehicle Mode orange for Frozen Mode The charging process will start automatically for few se...

Page 5: ...Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Einsatz vorgesehen SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGER HINWEIS ZUR SPEZIFIZIERUNG Dieses Stromversorgungssystem darf NUR an Fahrzeugen mit einem 12 V DC Batetries...

Page 6: ...en zu verursachen Seien Sie besonders vorsichtig um das Risiko zu reduzieren dass Sie ein Metallobjekt auf die Batterie fallen lassen Dies k nnte Funken verursachen oder die Batterie oder andere elekt...

Page 7: ...negativen NEG N Pol der Batterie Verbinden Sie dann den AC Stecker des Ladeger tes mit der AC Netzsteckdose Wenn Sie das Ladeger t von der Batterie entfernen befolgen Sie stets die folgenden Punkte Sc...

Page 8: ...ktionsf higen AC Netzsteckdose verbunden ist Wenn Sie das Ladeger t trennen f hren Sie dies in der folgenden Reihenfolge aus Ziehen Sie den AC Netzstecker aus der AC Netzsteckdose Ziehen Sie dann den...

Page 9: ...t endommag il doit tre remplac par le fabricant afin d viter tout danger N essayez jamais de recharger une batterie non rechargeable Faites remplacer imm diatement les cordons et c bles d fectueux Vei...

Page 10: ...erie marine bateau doit tre d mont e et recharg e terre Pour la recharger bord d une embarcation il est n cessaire d utiliser un quipement sp cifiquement con u pour un usage en mer Cet appareil N EST...

Page 11: ...e d emploi 1 Branchez l adaptateur allume cigare dans la prise du chargeur avec le connecteur double Ins rez l adaptateur allume cigare dans la prise allume cigare 12V DC du v hicule 2 Puis branchez l...

Page 12: ...l apparecchio assicurarsi che l area sia ben ventilata e rimuovere qualsiasi fonte di accensione ATTENZIONE Per evitare danni alle propriet il morsetto di uscita di questo caricabatteria deve essere...

Page 13: ...D di alimentazione 6 LED modalit motocicletta 7 LED modalit veicolo 8 LED modalit freddo 9 Adattatore veicolare 10 Morsetti della batteria 11 Doppio bariletto in linea connettore si connette sia la sp...

Page 14: ...e quando questa modalit selezionata indicata per la maggior parte dei veicoli di ridotte dimensioni come le motociclette LED modalit Veicolo Si illumina di verde quando questa modalit selezionata per...

Page 15: ...apparecchio dalla presa di corrente Sostituzione del fusibile nell adattatore veicolare 1 Togliere il tappo dorato ruotandolo in senso antiorario 2 Togliere il perno centrale e la molla 3 Rimuovere il...

Page 16: ...et snoer vervangen door de fabrikant als deze beschadigd is om gevaren te voorkomen Laad nooit niet oplaadbare batterijen op Laat een defect snoer onmiddellijk vervangen Stel de acculader niet aan wat...

Page 17: ...et merendeel van de automobielapplicaties en gelijkwaardige applicaties kan de acculader op de accu worden aangesloten terwijl deze op het DC circuit is aangesloten Als dit aanvaardbaar is volg de aan...

Page 18: ...apparaat zich in de stand bymodus bevindt en gebruiksklaar is Opmerking Als de Stroom LED niet brandt controleer of de stekker juist in het AC stopcontact is gestoken Zorg dat het AC stopcontact naar...

Page 19: ...la bater a debe estar conectada correctamente a la bater a o al aparato que desea recargar Solo para uso en interiores No lo exponga a la lluvia o la humedad No permite que el aparato se moje No sumer...

Page 20: ...d invertida 2 Piloto de bater a cargada 3 Piloto de carga 4 Piloto de encendido 5 Interruptor de voltaje de bater a 6 Pinzas para arranque de la bater a 7 Adaptador para mechero de coche 8 Enchufe del...

Page 21: ...o para usar Modo de motocicleta La luz verde se enciende al seleccionar este modo apto para la mayor a de veh culos peque os tales como motocicletas Modo de veh culo La luz verde se enciende al selecc...

Page 22: ...rato antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Sustituci n del fusible del adaptador del mechero de veh culo 1 Retire la tapa dorada gir ndola en sentido antihorario 2 Retire la cl...

Page 23: ...deve ser substitu do pelo fabricante a fim de evitar um acidente Nunca tente recarregar baterias n o recarreg veis Ter os cabos defeituosos imediatamente substitu do N o exponha o carregador de bateri...

Page 24: ...A marinha da bateria barco deve ser removido e carregada em terra Para carga lo a bordo requer equipamento especialmente concebido para uso mar timo Esta unidade n o foi projetada para tal uso CONECT...

Page 25: ...plugue CA do carregador de bateria em uma tomada CA O Poder LED acender uma luz verde para indicar a unidade est em modo de espera e pronto para usar Notas Se o Poder LED n o acender verifique a conex...

Page 26: ...batteriet eller den avsedda anv nd oroliga utrustning Endast f r inomhusbruk Uts tt inte f r regn eller fukt L t inte apparaten bli v t S nk inte apparaten i vatten Denna apparat r inte avsedd att anv...

Page 27: ...gen anv nds med hush llsmaskiner Dessa batterier kan explodera och orsaka personskador och skador p egendom VARNING Explosiva gaser kan ventileras fr n blybatterier vid laddning Se till att omr det r...

Page 28: ...polaritet kommer Omv nd Polaritet LED ljus r d Koppla ur laddaren AC kontakten ur v gguttag och koppla sedan loss kl mmorna Anslut kl mmorna med r tt polaritet och anslut laddaren igen vid v gguttag...

Page 29: ...pparater m grunnleggende sikkerhetsregler inkludert f lgende alltid f lges for redusere risikoen for brann lekker batterier personskade og materielle skader Les hele denne h ndboken n ye f r du bruker...

Page 30: ...an komme eksplosiv gass fra blybatterier n r de lades Pass p at omr det er godt ventilert og fjern alle kilder til antennelse n r du lader Plasser laderen s langt unna batteriet som ledningene tillate...

Page 31: ...sen Modus Ladeprosessen vil starte automatisk etter f sekunder og ladeindikatoren vil lyse oransje for indikere at enheten er i laderen Merk Hvis batteriet klemmene er feilkoblet med hensyn til polari...

Page 32: ...en 6V DC eller 24V DC batteri system ADVARSEL N r du bruger batteridrevne apparater skal grundl ggende sikkerhedsregler herunder f lgende altid f lges for at reducere risikoen for brand l kkende batt...

Page 33: ...r p ejendom ADVARSEL Eksplosiv gas kan ventileres fra bly syre batterier ved opladning S rg for at omr det er godt ventileret og fjerne eventuelle ant ndelseskilder n r der udf res opladning procedure...

Page 34: ...tilstand Den tilsvarende tilstand af LED lyser gr nt for motorcykel Mode og k ret j tilstand orange for frosset tilstand Opladningen starter automatisk et par sekunder og opladning LED lyser orange f...

Page 35: ...anti Baccus Worldwide LLC Weena 290 3012 NJ Rotterdam or Postbus 819 3000 AV Rotterdam K ytt ohje K ytt tarkoitus Latauslaite on tarkoitettu lyijyakkujen lataamiseen Tuote on tarkoitettu ainoastaan ko...

Page 36: ...m akut voivat r j ht ja aiheuttaa henkil ja omaisuusvahinkoja VAROITUS R j ht v kaasua voidaan ilmata siit lyijyakut ladattaessa Varmista ett alue on hyvin tuuletettu ja poista kaikki sytytysl hteet...

Page 37: ...kiinnikkeet oikein p in ja kytke laturi takaisin oli AC pistorasiaan Valitse sitten oikea toimintatapa Jos Lataus LED ei syty tarkista liit nt akkuun Jos puristimet ovat kunnolla kiinni akku voi olla...

Page 38: ...t Input 220 240V AC 50Hz 0 9A Output 12V DC 2A 8A 14 7V DC 8A Sulake 10A rajoitettu takuu Valmistaja tarjoaa rajoitetun takuun alkuper iselle ostajalle t m n tuotteen T m rajoitettu takuu ei ole siirr...

Page 39: ...76 77 n AC 1 2 LED 3 LED 4 LED 5 LED 6 LED Motorcycle 7 LED Vehicle 8 LED Frozen 9 10 11 in line 12 AC H 12V 12V DC BC8EU_Manual_040512 indd 76 77 4 5 2012 6 02 32 PM...

Page 40: ...POS P NEG N POS P NEG N N AC AC POS P NEG N POS P NEG N AC AC LED LED Float Charge LED Motorcycle Vehicle Frozen LED AC LED LED LED AC AC 1 2 AC AC LED LED AC BC8EU_Manual_040512 indd 78 79 4 5 2012...

Page 41: ...C AC 3 Motorcycle Vehicle Frozen LED Motorcycle Vehicle Frozen LED LED 12V DC 4 Float Charge LED Float Charge 12V DC AC AC AC 12V DC 12 volt 12V 4 volt 1 2 3 4 10A 5 6 220 240V AC 50Hz 0 9A 12V DC 2A...

Page 42: ...82 83 BC8EU_Manual_040512 indd 82 83 4 5 2012 6 02 32 PM...

Reviews: