ST.
FM
Kettenzüge ST
ST Chain Hoists
Palans à chaîne ST
74
10.08
Komponenten und Zubehör
Components and Accessories
Composants et accessoires
Paint
For touching up damaged paint
surfaces:
Top coat spray, black gray, RAL
7021, 400 ml spray can.
Order no.: 250 009 9
Top coat spray, yellow green,
RAL 6018, 400 ml spray can.
Order no.: 250 000 9
Top coat, yellow green,
RAL 6018, 0.75 kg tin.
Order no.: 32 250 14 65 0
Primer epoxy zinc phosphate,
0.75 kg tin.
Order no.: 32 250 15 65 0
Tripping devices for ptc thermi-
stor temperature control
For installing in customer’s con-
tactor control (supplied loose).
For PTC thermistors, one release
device is required for each hoist
and travel motor. For 2 travel
motors in 2-speed version (articu-
lated trolley), one release device
is required for each travel motor.
Operating hours counter
For recording operating time.
Device for installing in customer’s
contactor control.
Brake module
For activating brake. Required if
chain hoist is supplied without
control and direct control is to be
provided by customer.
Supply voltage max. 400 V.
(A rectifier for activating the
brake is included in the scope of
supply if contactor control is to be
provided by customer.)
(Not necessary for ST. 05)
Adjusting device for slipping
clutch
Facilitates adjusting the slipping
clutch to the permissible tractive
force. No test weight is required.
Peinture
Pour la retouche de surfaces
peintes détériorées :
Aérosol de peinture de finition,
gris foncé, RAL 7021, bombe de
400 ml. No. de com.: 250 009 9
Aérosol de peinture de finition,
vert jaune, RAL 6018, bombe de
400 ml. No. de com.: 250 000 9
Peinture de finition, vert jaune,
RAL 6018, boîte de 0,75 kg.
No. de com.: 32 250 14 65 0
Couche d’apprêt phosphate de
zinc époxyde, boîte de 0,75 kg.
No. de com.: 32 250 15 65 0
Disjoncteurs pour surveillance de
la température par thermistance
Destinés à être montés dans une
commande t.b.t fournie par le cli-
ent (livrés non montés).
1 disjonteur est requis pour cha-
que moteur de levage et de direc-
tion. Dans le cas de 2 moteurs de
direction à 2 vitesses (chariot à
boggies), 1 disjoncteur est requis
pour chaque moteur de direction.
Compteur d’heures de
fonctionnement
Pour saisir les heures de fonctionne-
ment. Appareil à monter dans une
commande t.b.t fournie par le client.
Module de frein
Pour l’actionnement du frein.
Requis si le palan à chaîne est
livré sans commande et le client
fournit une commande directe.
Tension de raccordement maxi.
400 V.
(Si le client fournit une commande
t.b.t., un redresseur pour
l’actionnement du frein fait partie
de la fourniture).
(Pas nécessaire pour ST. 05)
Dispositif de réglage du limiteur
de couple
Ce dispositif permet de régler
facilement le limiteur de couple
sur la force de traction admissi-
ble. Un poids-étalon n'est pas
nécessaire.
Lackfarbe
Zum Ausbessern von beschädig-
ten Lackflächen:
Decklack-Spray, schwarzgrau,
RAL 7021, 400 ml Spraydose.
Bestell-Nr.: 250 009 9
Decklack-Spray, gelbgrün,
RAL 6018, 400 ml Spraydose.
Bestell-Nr.: 250 000 9
Decklack, gelbgrün,
RAL 6018, Gebinde 0,75 kg Dose.
Bestell-Nr.: 32 250 14 65 0
Grundierung Epoxid-Zinksphos-
phat, Gebinde 0,75 kg Dose.
Bestell-Nr.: 32 250 15 65 0
Auslösegeräte für Kaltleiter-Tem-
peraturüberwachung
Zum Einbau in eine bauseitige
Schützsteuerung (Lieferung lose).
Für Hub- und Fahrmotor ist je ein
Auslösegerät für die Kaltleiterfüh-
ler erforderlich. Bei 2 Fahrmoto-
ren in 2-touriger Ausführung
(Drehgestellfahrwerk) ist für
jeden Fahrmotor ein Auslösege-
rät erforderlich.
Betriebsstundenzähler
Zur Laufzeiterfassung. Einbauge-
rät für eine bauseitige Schütz-
steuerung.
Bremsmodul
Zum Ansteuern der Bremse. Erfor-
derlich bei Lieferung des Ketten-
zuges ohne Steuerung, wenn
bauseitig eine Direktsteuerung
vorgesehen ist.
Max. Anschlussspannung 400 V.
(Für bauseitige Schützsteuerung
ist im Lieferumfang ein Gleichrich-
ter zum Ansteuern der Bremse
enthalten).
(Nicht erforderlich bei ST. 05)
Einstellvorrichtung für Rutsch-
kupplung
Damit kann die Rutschkupplung
einfach auf die zulässige Zugkraft
eingestellt werden. Ein Prüfge-
wicht ist nicht erforderlich.
Kettenzug Typ
Chain hoist type
Type de palan à chaîne
Bestell-Nr.
Order-no.
No. de com.
ST 05 / STD 05
ST 10 / STD 10
ST 20 / STD 30
ST 30 / ST 32 / STD 50 / STD 60
ST 50 / ST 60
33 320 06 65 0
34 320 02 65 0
34 320 00 65 0
36 320 00 65 0
18 320 01 65 0
B090
B100
B101
B102
B110
Summary of Contents for ST 0501-16 Series
Page 91: ......