background image

2

w

w w

ww

w..iim

mg

gsstta

ag

geelliinnee..ccoom

m

Bevor Sie einschalten …

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihren neuen Geräten
von „img Stage Line”. Bitte lesen Sie diese Bedienungs-
anleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen
Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen, vermeiden
Fehlbedienungen und schützen sich und Ihre Geräte vor
eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.
Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.

Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.

Before you switch on …

We wish you much pleasure with your new “img Stage
Line” units. Please read these operating instructions
carefully prior to operating the units. Thus, you will get to
know all functions of the units, operating errors will be
prevented, and yourself and the units will be protected
against any damage caused by improper use. Please
keep the operating instructions for later use.

The English text starts on page 4.

D

A

CH

GB

Avant toute installation …

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser ces
appareils „img Stage Line”. Lisez ce mode d’emploi
entièrement avant toute utilisation. Uniquement ainsi,
vous pourrez apprendre l’ensemble des possibilités 
de fonctionnement des appareils, éviter toute manipula-
tion erronée et vous protéger, ainsi que les appareils, 
de dommages éventuels engendrés par une utilisation
inadaptée. Conservez la notice pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.

La version française se trouve page 8.

Prima di accendere …

Vi auguriamo buon divertimento con i vostri nuovi ap-
parecchi di “img Stage Line”. Leggete attentamente le
istruzioni prima di mettere in funzione l’apparecchio.
Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare
comandi sbagliati e proteggere voi stessi e gli appa-
recchi da eventuali danni in seguito ad un uso improprio.
Conservate le istruzioni per poterle consultare anche in
futuro.

Il testo italiano inizia a pagina 8.

F

B

CH

I

Summary of Contents for TXS-810SET

Page 1: ...ULTIFREQUENCY MICROPHONE SYSTEM SYST ME MICROPHONE MULTIFR QUENCES SANS FIL SISTEMA DI MICROFONI MULTIFREQUENZA SENZA FILI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO TXS...

Page 2: ...the operating instructions for later use The English text starts on page 4 D A CH GB Avant toute installation Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir utiliser ces appareils img Stage Line Lisez ce m...

Page 3: ...1 TXS 8 SET POCKET TRANSM 2 x 1 5 batt AA size Serial No S12 01 FREQUENCY 790 814MHz 12 18 V 0 3 A BAL UNBAL AUDIO OUTPUT SQUELCH MAX CHANNEL SELECT 2 3 4 5 6 13 VOLUME ANT A ANT B ANT A ANT B ANT B A...

Page 4: ...3 heraus Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und Anschl sse 1 bersicht der Bedienelemente und Anschl sse 1 1 Multifrequenz Empf nger 1 Empfangsantennen A und B 2 Lautst rkeregler f...

Page 5: ...e Steckdose 230 V 50 Hz stecken 0197 Sollen die Ger te endg ltig aus dem Be trieb genommen werden bergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung ei nem rtlichen Recyclingbetrieb Werfen Sie verbraucht...

Page 6: ...ent see fig 2 or 3 If the transmitter is not used for a longer time e g more than a week remove its batteries Thus it will not be damaged in case the batteries should leak 5 2 1 Inserting the batterie...

Page 7: ...eries of the transmitter are exhausted c the distance between the transmitter and the receiver is too long d the reception is disturbed by objects in the transmission path the transmitter and the re c...

Page 8: ...ire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 1 Ricevitore multifrequenza 1 Antenne di ricezione A e B 2 Re...

Page 9: ...e Ne jetez pas les batteries usag es ou accumula teurs d fectueux dans la poubelle domestique ne rapportez les qu aux d chets sp ciaux p ex collecteur votre revendeur nessuna responsabilit per eventua...

Page 10: ...togliere le batterie In questo caso il trasmettitore non vie ne danneggiato se le batterie dovessero perdere 5 2 1 Inserire le batterie nel microfono a mano1 1 Svitare il cappuccio a vite 14 2 Inseri...

Page 11: ...diretta di trasmissione il tra smettitore e il ricevitore dovrebbero essere ad una distanza minima di 50 cm da oggetti metallici e da possibili fonti di disturbo come p es motori elettrici o tubi al n...

Page 12: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0767 99 01 09 2007...

Reviews: