Stageline TXS-2402SET Instruction Manual Download Page 4

D

A

CH

Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be -
schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse.

1

Übersicht der Bedienelemente
und Anschlüsse

1.1 Empfänger

1

Empfangsantennen

2

Ein-/Ausschalter 

(ca. 1 s gedrückt halten),

leuchtet als Betriebsanzeige

3

Verbindungsanzeige, jeweils für MIC 1 und MIC 2

4

Lautstärkeregler VOLUME, jeweils für MIC 1
und MIC 2

5

Taster RESET zum Neuaufbau der Funkverbin-
dung für den 1. Kanal (nur für den Service)

6

Signalausgang für das Mischsignal beider
Mikrofone als 6,3-mm-Klinkenbuchse, asym-
metrisch beschaltet

7

Taster RESET zum Neuaufbau der Funkverbin-
dung für den 2. Kanal (nur für den Service)

8

Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des
beiliegenden Netzgerätes

1.2 Mikrofon

9

Ein- /Ausschalter 
– leuchtet als Betriebsanzeige
– blinkt bei schwachen Batterien
zum Ausschalten länger gedrückt halten

10

Bereich der Sendeantenne; 
im Betrieb nicht abdecken!

Rückseite bei geöffnetem Batteriefach

11

Drehschalter zur Wahl des Übertragungskanals

12

Batterien im Batteriefach

2

Hinweise
für den sicheren Gebrauch

Die Geräte (Funkmikrofone, Empfänger und Netz-
gerät) entsprechen allen relevanten Richtlinien der
EU und sind deshalb mit 

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:

G

Die Geräte sind nur zur Verwendung im Innenbe-
reich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

G

Nehmen Sie den Empfänger nicht in Betrieb und
ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der Steck-
dose,
1. wenn sichtbare Schäden an den Geräten vor-

handen sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der

Verdacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Repara-
tur in eine Fachwerkstatt.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemi-
kalien.

G

Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht rich-
tig angeschlossen, falsch bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für
daraus re sultierende Sach- oder Personenschä-
den und kei ne Garantie für die Geräte übernom-
men werden.

3

Einsatzmöglichkeiten

Das TXS-2402SET ist ein einfach zu bedienendes
2-Kanal-Funkmikrofonsystem, bestehend aus zwei
Handmikrofonen und einem Empfänger. Es ist
 vielseitig einsetzbar, z. B. für Moderationen, Dis-
kussionen oder Karaoke. Die Übertragung der
Mikrofonsignale erfolgt digital und störungsarm auf
2 von 16 wählbaren Kanälen im 2,4-GHz-Bereich.
Es ist ein gleichzeitiger Betrieb von zwei Empfän-
gern mit vier Mikrofonen möglich.

3.1 Konformität und Zulassung

Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL,
dass sich das Übertragungssystem TXS-2402SET
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor-
derungen und den übrigen einschlägigen Bestim-
mungen der Richtlinie 1999 

EG befindet. Die

Konformitätserklärung kann bei MONACOR INTER-
 NATIONAL angefordert werden.

Das Übertragungssystem arbeitet im 2,4-GHz-

Be reich und ist für den Betrieb in den EU- und
EFTA-Staaten allgemein zugelassen und 

an melde-

und gebührenfrei

.

Sollen die Geräte endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.

WARNUNG

Das Netzgerät wird mit lebensge-
fähr li cher Netzspannung versorgt.
Nehmen Sie deshalb niemals selbst
 Eingriffe daran vor. Durch un sachge-
mäßes Vorgehen besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages.

4

Summary of Contents for TXS-2402SET

Page 1: ...I ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI 2 KANAL FUNKMIKROFONSYSTEM 2 CHANNEL WIRELESS MICROPHONE SYSTEM SYST ME MICRO SANS FIL 2 CANAUX SISTEMA DI RADIOMIC...

Page 2: ...mente le istruzioni prima di mettere in fun zione l apparecchio Solo cos potete conoscere tutte le funzionalit evitare comandi sbagliati e proteggere voi stessi e l apparecchio da even tuali danni in...

Page 3: ...3 5 6 7 8 1 2 3 4 9 10 11 12...

Page 4: ...einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsst rungen auftreten Geben Sie die Ger te in jedem Fall zur Repara tur in eine Fachwerkstatt G Verwenden Sie f r die Rei...

Page 5: ...in der bertragungsstrecke oder andere Funksen der z B Mikrowellen WLAN Babyfone ge st rt wird Metallgegenst nde in der N he des Senders oder Empf ngers k nnen die Richtwirkung der Antenne beeinflussen...

Page 6: ...Geb uden 30 m im Freien Audiofrequenzbereich 80 12 000 Hz Klirrfaktor 0 1 Dynamik 87 dB Mikrofonkapsel System dynamisch Richtcharakteristik Superniere max Schalldruck 115 dB Audioausgang 100 mV asym...

Page 7: ...ere is visible damage to the units 2 a defect might have occurred after a drop or similar accident 3 malfunctions occur The units must in any case be repaired by skilled personnel G For cleaning only...

Page 8: ...transmission path or other radio transmitters e g microwaves WLAN baby monitor Metal objects near the transmitter or receiver may affect the directivity of the antenna the reception can be improved by...

Page 9: ...30 m in the open air Audio frequency range 80 12 000 Hz THD 0 1 Dynamic range 87 dB Microphone cartridge system dynamic directivity supercardioid max SPL 115 dB Audio output 100 mV unbal 6 3 mm jack...

Page 10: ...hez imm diatement le bloc secteur du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur les appareils 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appareil 3 des d fai...

Page 11: ...pitre 5 1 Si la transmission est encore perturb e v rifiez si les batteries dans le micro sont trop faibles la r ception est perturb e par des objets dans la voie de transmission ou d autres metteurs...

Page 12: ...canaux Puissance d mission 10 mW Port e 20 m dans des b ti ments 30 m en champ libre Plage de fr quence audio 80 12 000 Hz Taux de distorsion 0 1 Dynamique 87 dB Capsule micro Syst me dynamique Caract...

Page 13: ...hi presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 gli apparecchi non funzionano correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad un offi...

Page 14: ...i la ricezione disturbata da oggetti che si tro vano nella linea di trasmissione o da altri radiotrasmettitori p es microonde WLAN babyphone Oggetti metallici vicino al tra smettitore o al ricevitore...

Page 15: ...30 m all aperto Frequenze audio 80 12 000 Hz Fattore di distorsione 0 1 Dinamicit 87 dB Capsula microfonica Sistema dinamica Caratteristica direzionale supercardioide Pressione sonora max 115 dB Uscit...

Page 16: ...raten zichtbaar beschadigd zijn 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen 3 wanneer het apparaat slecht functioneert De toestellen moeten in elk geval her...

Page 17: ...of door andere radiozenders b v microgolfovens WLAN babyfoon Metalen voorwerpen in de omge ving van de zender of de ontvanger kunnen het richteffect van de antenne be nvloeden de ontvangst verbetert d...

Page 18: ...mV ongebalan ceerd 6 3 mm jack Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Voedingsspanning Ontvanger via bijgeleverde netadapter op 230 V 50 Hz Microfoon 2 1 5 V batterij type mignon AA Bedrijfsduur ca 26 uur...

Page 19: ...nte si 1 Existe alg n da o visible en los aparatos 2 Aparece alg n defecto por ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar los aparatos bajo cualqu...

Page 20: ...i sores de radiofrecuencias p ej microondas WLAN monitor de ni os Los objetos met licos cerca del emisor o del receptor pueden afectar el direccionamiento de la antena Puede mejorarse la recepci n mov...

Page 21: ...a de audio 100 mV asim Jack 6 3 mm Temperatura ambiente 0 40 C Alimentaci n Receptor Mediante alimenta dor entregado conectado a 230 V 50 Hz Micr fono 2 bater a de 1 5 V tipo AA Tiempo de funciona mie...

Page 22: ...urz dzenia mog o nast pi w wyniku upadku lub innego podobnego zda rzenia 3 je eli urz dzenie dzia a nieprawid owo W ka dym przypadku napraw urz dzenia nale y zleci specjali cie G Do czyszczenia urz d...

Page 23: ...urz dzenia z transmisj radiow np kuchenka mikrofalowa WLAN elektroniczna niania Metalowe elementy w pobli u odbior nika mog tak e wp ywa na kierunkowo anten nast puje poprawa po zmianie ustawienia an...

Page 24: ...audio 100 mV niesym gniazdo 6 3 mm Zakres temperatur 0 40 C Zasilanie odbiornik z do czonego zasi lacza 230 V 50 Hz mikrofon 2 1 5 V bateria rozmiar AA czas pracy oko o 26 h Wymiary waga odbiornik 220...

Page 25: ......

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1297 99 01 01 2012...

Reviews: