Stageline TXS-2402SET Instruction Manual Download Page 13

A pagina 3, se aperta completamente, vedrete
tutti gli elementi di comando e collegamenti
descritti.

1

Elementi di comando 
e collegamenti

1.1 Ricevitore

1

Antenne di ricezione

2

Interruttore on / off

(tener premuto per 1 sec.

ca.), sʼillumina come spia di funzionamento

3

Spie di connessione, una per MIC 1 e una per
MIC 2

4

Regolatori volume VOLUME, per MIC 1 e per
MIC 2

5

Pulsante RESET per stabilire una nuova con-
nessione radio per il 1. canale (solo per lʼassi-
stenza tecnica)

6

Uscita del segnale miscelato dei due microfoni,
come presa jack 6,3 mm sbilanciata

7

Pulsante RESET per stabilire una nuova con-
nessione radio per il 2. canale (solo per lʼassi-
stenza tecnica)

8

Presa dʼalimentazione per il collegamento del-
lʼalimentatore in dotazione

1.2 Microfono

9

Interruttore  on  /off
– sʼillumina come spia di funzionamento
– lampeggia con batterie deboli
per lo spegnimento tener premuto più a lungo

10

Zona dellʼantenna di trasmissione; 
non coprire durante il funzionamento!

Retro con vano batterie aperto

11

Selettore per determinare il canale di trasmis-
sione

12

Batterie nel vano batterie

2

Avvertenze importanti per lʼuso

Gi apparecchi (radiomicrofoni, ricevitore e alimen-
tatore) sono conformi a tutte le direttive rilevanti
dellʼUE e pertanto portano la sigla

.

Si devono osservare assolutamente anche i
seguenti punti:

G

Gli apparecchi sono adatti solo allʼuso allʼinterno
di locali. Proteggerli dallʼacqua gocciolante e
dagli spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e
dal calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra
0 e 40 °C).

G

Non mettere in funzione il ricevitore e staccare
subito lʼalimentatore dalla presa di rete se:
1. gli apparecchi presentano dei danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste

il sospetto di un difetto;

3. gli apparecchi non funzionano correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼoffi-
cina competente.

G

Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o
prodotti chimici.

G

Nel caso dʼuso improprio, di collegamento sba-
gliato, dʼimpiego scorretto o di riparazione non a
regola dʼarte degli apparecchi, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni con-
sequenziali a persone o a cose e non si assume
nessuna garanzia per gli apparecchi.

3

Possibilità dʼimpiego

Il TXS-2402SET è un sistema di radiomicrofoni a
2 canali di facile uso, composto da due microfoni a
mano e da un ricevitore. È previsto per molteplici
usi, p. es. per moderazioni, discussioni o karaoke.
La trasmissione dei segnali dei microfoni avviene in
modo digitale e con interferenze ridotte su 2 canali
selezionabili fra 16 canali nel settore di 2,4 GHz. È
possibile lʼimpiego contemporaneo di due ricevitori
con quattro microfoni.

3.1 Conformità e omologazione

La MONACOR INTERNATIONAL dichiara che il
sistema di trasmissione TXS-2402SET è conforme
ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni 
in materia della direttiva 1999 / 5 / CE. La dichiara-
zione di conformità può essere richiesta presso
MONACOR INTERNATIONAL.

Il sistema di trasmissione lavora nel settore di

2,4 GHz, è omologato per lʼimpiego negli stati
dellʼUE e dellʼEFTA, 

non richiede registrazione

ed è esente da tasse.

Se si desidera eliminare gli apparecchi
definitivamente, consegnarli per lo smalti-
mento ad unʼistituzione locale per il rici-
claggio.

AVVERTIMENTO

Lʼalimentatore funziona con peri-
colosa tensione di rete. Non inter-
venire mai personalmente al suo
interno! La manipolazione scor-
retta può provocare una scarica
elettrica pericolosa.

13

I

Summary of Contents for TXS-2402SET

Page 1: ...I ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI 2 KANAL FUNKMIKROFONSYSTEM 2 CHANNEL WIRELESS MICROPHONE SYSTEM SYST ME MICRO SANS FIL 2 CANAUX SISTEMA DI RADIOMIC...

Page 2: ...mente le istruzioni prima di mettere in fun zione l apparecchio Solo cos potete conoscere tutte le funzionalit evitare comandi sbagliati e proteggere voi stessi e l apparecchio da even tuali danni in...

Page 3: ...3 5 6 7 8 1 2 3 4 9 10 11 12...

Page 4: ...einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsst rungen auftreten Geben Sie die Ger te in jedem Fall zur Repara tur in eine Fachwerkstatt G Verwenden Sie f r die Rei...

Page 5: ...in der bertragungsstrecke oder andere Funksen der z B Mikrowellen WLAN Babyfone ge st rt wird Metallgegenst nde in der N he des Senders oder Empf ngers k nnen die Richtwirkung der Antenne beeinflussen...

Page 6: ...Geb uden 30 m im Freien Audiofrequenzbereich 80 12 000 Hz Klirrfaktor 0 1 Dynamik 87 dB Mikrofonkapsel System dynamisch Richtcharakteristik Superniere max Schalldruck 115 dB Audioausgang 100 mV asym...

Page 7: ...ere is visible damage to the units 2 a defect might have occurred after a drop or similar accident 3 malfunctions occur The units must in any case be repaired by skilled personnel G For cleaning only...

Page 8: ...transmission path or other radio transmitters e g microwaves WLAN baby monitor Metal objects near the transmitter or receiver may affect the directivity of the antenna the reception can be improved by...

Page 9: ...30 m in the open air Audio frequency range 80 12 000 Hz THD 0 1 Dynamic range 87 dB Microphone cartridge system dynamic directivity supercardioid max SPL 115 dB Audio output 100 mV unbal 6 3 mm jack...

Page 10: ...hez imm diatement le bloc secteur du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur les appareils 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appareil 3 des d fai...

Page 11: ...pitre 5 1 Si la transmission est encore perturb e v rifiez si les batteries dans le micro sont trop faibles la r ception est perturb e par des objets dans la voie de transmission ou d autres metteurs...

Page 12: ...canaux Puissance d mission 10 mW Port e 20 m dans des b ti ments 30 m en champ libre Plage de fr quence audio 80 12 000 Hz Taux de distorsion 0 1 Dynamique 87 dB Capsule micro Syst me dynamique Caract...

Page 13: ...hi presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 gli apparecchi non funzionano correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad un offi...

Page 14: ...i la ricezione disturbata da oggetti che si tro vano nella linea di trasmissione o da altri radiotrasmettitori p es microonde WLAN babyphone Oggetti metallici vicino al tra smettitore o al ricevitore...

Page 15: ...30 m all aperto Frequenze audio 80 12 000 Hz Fattore di distorsione 0 1 Dinamicit 87 dB Capsula microfonica Sistema dinamica Caratteristica direzionale supercardioide Pressione sonora max 115 dB Uscit...

Page 16: ...raten zichtbaar beschadigd zijn 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen 3 wanneer het apparaat slecht functioneert De toestellen moeten in elk geval her...

Page 17: ...of door andere radiozenders b v microgolfovens WLAN babyfoon Metalen voorwerpen in de omge ving van de zender of de ontvanger kunnen het richteffect van de antenne be nvloeden de ontvangst verbetert d...

Page 18: ...mV ongebalan ceerd 6 3 mm jack Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Voedingsspanning Ontvanger via bijgeleverde netadapter op 230 V 50 Hz Microfoon 2 1 5 V batterij type mignon AA Bedrijfsduur ca 26 uur...

Page 19: ...nte si 1 Existe alg n da o visible en los aparatos 2 Aparece alg n defecto por ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar los aparatos bajo cualqu...

Page 20: ...i sores de radiofrecuencias p ej microondas WLAN monitor de ni os Los objetos met licos cerca del emisor o del receptor pueden afectar el direccionamiento de la antena Puede mejorarse la recepci n mov...

Page 21: ...a de audio 100 mV asim Jack 6 3 mm Temperatura ambiente 0 40 C Alimentaci n Receptor Mediante alimenta dor entregado conectado a 230 V 50 Hz Micr fono 2 bater a de 1 5 V tipo AA Tiempo de funciona mie...

Page 22: ...urz dzenia mog o nast pi w wyniku upadku lub innego podobnego zda rzenia 3 je eli urz dzenie dzia a nieprawid owo W ka dym przypadku napraw urz dzenia nale y zleci specjali cie G Do czyszczenia urz d...

Page 23: ...urz dzenia z transmisj radiow np kuchenka mikrofalowa WLAN elektroniczna niania Metalowe elementy w pobli u odbior nika mog tak e wp ywa na kierunkowo anten nast puje poprawa po zmianie ustawienia an...

Page 24: ...audio 100 mV niesym gniazdo 6 3 mm Zakres temperatur 0 40 C Zasilanie odbiornik z do czonego zasi lacza 230 V 50 Hz mikrofon 2 1 5 V bateria rozmiar AA czas pracy oko o 26 h Wymiary waga odbiornik 220...

Page 25: ......

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1297 99 01 01 2012...

Reviews: