Stageline TXS-2402SET Instruction Manual Download Page 17

4

Ingebruikneming

1) Stel de ontvanger op (best op dezelfde hoogte

als deze van de microfoons) en richt de beide
antennes (1) loodrecht omhoog.

2) Sluit de uitgang van de ontvanger OUTPUT (6)

aan op de lijningang van het volgende apparaat
(b.v. mengpaneel, versterker). De 6,3 mm-jack
is ongebalanceerd aangesloten en levert het
mengsignaal van de beide microfoonkanalen.
Voor aansluiting kunt u het bijgeleverde snoer
gebruiken.

3) Voor de voedingsspanning van de microfoons:

schuif het deksel van het batterijvak aan de ach-
terzijde van de microfoon in de richting van de
microfoonkorf en neem het eraf. Plaats twee
batterijen of accu's van het mignontype (AA) in
het batterijvak, zoals aangegeven in het batterij-
vak en weergegeven in figuur 4.

Sluit het batterijvak opnieuw met het deksel.

4) Verbind de bijgeleverde netadapter met de voe-

dingsspanningsjack (8) en plug de stekker in
een stopcontact (230 V~ / 50 Hz).

5

Bediening

1) Draai de volumeregelaar VOLUME (4) voor

beide microfoons in de stand “1”, voordat u de
ontvanger een eerste keer in gebruik neemt.

2) Schakel de ontvanger in: Houd de toets 

(2)

gedurende ca. 1 sec ingedrukt tot deze oplicht.

3) Schakel een of beide microfoons telkens met de

toets 

(9) in. De toets licht op tijdens het

bedrijf. Als de toets niet oplicht of begint te knip-
peren, dan zijn de batterijen mogelijk te zwak en
moeten ze worden vervangen.

Na het inschakelen van een microfoon,

wordt er een radioverbinding met de ontvanger
tot stand gebracht. Een LED (3) op de ontvan-
ger signaleert telkens een bestaande verbin-
ding met de overeenkomstige microfoon. Als
een LED ondanks ingeschakelde microfoon niet
oplicht of flikkert, kan een transmissiestoring
door de andere microfoon of een ander  

ap -

paraat hiervan de oorzaak zijn. Wijzig in dit
geval het transmissiekanaal van de microfoon
(

hoofdstuk 5.1).

Als de transmissie verder gestoord blijft, contro-
leer dan of
– de batterijen in de microfoon te zwak zijn.
– de ontvangst wordt gestoord door voorwer-

pen in het transmissietraject of door andere
radiozenders (b.v. microgolfovens, WLAN,
babyfoon). Metalen voorwerpen in de omge-
ving van de zender of de ontvanger kunnen
het richteffect van de antenne beïnvloeden.

– de ontvangst verbetert door de antennes (1)

te draaien.

– de afstand tussen zender en ontvanger te

groot is (reikwijdte ca. 20 m in gebouwen of
30 m in de open lucht).

4) Spreek of zing in de microfoon. Dek daarbij het

bereik van de zenderantenne (10) niet af, omdat
dit de reikwijdte reduceert. Stel met de volume-
regelaars VOLUME (4) voor beide microfoons
telkens het gewenste volume in.

5) Voor het uitschakelen van een microfoon houdt

u de toets

(9) ingedrukt tot de toets niet meer

oplicht. Als er langer dan 5 minuten niet in de
microfoon wordt gesproken, schakelt deze zich
automatisch uit. Zo wordt onnodig batterijver-
bruik vermeden.

6) Schakel de ontvanger na gebruik uit: houd de

toets

(2) gedurende ca. 1 sec ingedrukt tot

deze niet meer oplicht. Wanneer de ontvanger
gedurende een langere periode niet gebruikt
wordt, moet u de netadapter uit het stopcontact
trekken, omdat deze ondanks uitgeschakelde
ontvanger toch nog een klein verbruik heeft.

5.1 Het transmissiekanaal wijzigen

Als de transmissie van een microfoon door een
ander apparaat wordt gestoord [het geluid wordt
onderbroken of de betreffende verbindings-LED (3)
flikkert], kan de zendfrequentie ervan worden
gewijzigd. U kunt kiezen uit 16 verschillende trans-
missiekanalen.

1) Schuif het deksel van het batterijvak aan de

achterzijde van de microfoons in de richting van
de microfoonkorf en neem het weg.

2) Met een kleine schroevendraaier draait u de

schakelaar (11) in een andere stand. Bij inge-
schakelde microfoon en ontvanger kan de
nieuwe verbinding met behulp van de LED (3)
onmiddellijk worden gecontroleerd.

Om een onderlinge storing van beide micro-

foons uit te sluiten, moet een minimumafstand
ten opzicht van twee kanalen worden ingesteld.
De ideale afstand bedraagt 8 kanalen (d.w.z. de
draaischakelaars van beide microfoons wijzen
precies in de tegengestelde richting).

Geef lege of defecte batterijen resp.
accu's niet met het gewone huisvuil
mee, maar verwijder ze als KGA (bij-
voorbeeld de inzamelbox in de gespe-
cialiseerde elektrozaak).

17

NL

B

Summary of Contents for TXS-2402SET

Page 1: ...I ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI 2 KANAL FUNKMIKROFONSYSTEM 2 CHANNEL WIRELESS MICROPHONE SYSTEM SYST ME MICRO SANS FIL 2 CANAUX SISTEMA DI RADIOMIC...

Page 2: ...mente le istruzioni prima di mettere in fun zione l apparecchio Solo cos potete conoscere tutte le funzionalit evitare comandi sbagliati e proteggere voi stessi e l apparecchio da even tuali danni in...

Page 3: ...3 5 6 7 8 1 2 3 4 9 10 11 12...

Page 4: ...einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsst rungen auftreten Geben Sie die Ger te in jedem Fall zur Repara tur in eine Fachwerkstatt G Verwenden Sie f r die Rei...

Page 5: ...in der bertragungsstrecke oder andere Funksen der z B Mikrowellen WLAN Babyfone ge st rt wird Metallgegenst nde in der N he des Senders oder Empf ngers k nnen die Richtwirkung der Antenne beeinflussen...

Page 6: ...Geb uden 30 m im Freien Audiofrequenzbereich 80 12 000 Hz Klirrfaktor 0 1 Dynamik 87 dB Mikrofonkapsel System dynamisch Richtcharakteristik Superniere max Schalldruck 115 dB Audioausgang 100 mV asym...

Page 7: ...ere is visible damage to the units 2 a defect might have occurred after a drop or similar accident 3 malfunctions occur The units must in any case be repaired by skilled personnel G For cleaning only...

Page 8: ...transmission path or other radio transmitters e g microwaves WLAN baby monitor Metal objects near the transmitter or receiver may affect the directivity of the antenna the reception can be improved by...

Page 9: ...30 m in the open air Audio frequency range 80 12 000 Hz THD 0 1 Dynamic range 87 dB Microphone cartridge system dynamic directivity supercardioid max SPL 115 dB Audio output 100 mV unbal 6 3 mm jack...

Page 10: ...hez imm diatement le bloc secteur du secteur lorsque 1 des dommages visibles apparaissent sur les appareils 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appareil 3 des d fai...

Page 11: ...pitre 5 1 Si la transmission est encore perturb e v rifiez si les batteries dans le micro sont trop faibles la r ception est perturb e par des objets dans la voie de transmission ou d autres metteurs...

Page 12: ...canaux Puissance d mission 10 mW Port e 20 m dans des b ti ments 30 m en champ libre Plage de fr quence audio 80 12 000 Hz Taux de distorsion 0 1 Dynamique 87 dB Capsule micro Syst me dynamique Caract...

Page 13: ...hi presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 gli apparecchi non funzionano correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad un offi...

Page 14: ...i la ricezione disturbata da oggetti che si tro vano nella linea di trasmissione o da altri radiotrasmettitori p es microonde WLAN babyphone Oggetti metallici vicino al tra smettitore o al ricevitore...

Page 15: ...30 m all aperto Frequenze audio 80 12 000 Hz Fattore di distorsione 0 1 Dinamicit 87 dB Capsula microfonica Sistema dinamica Caratteristica direzionale supercardioide Pressione sonora max 115 dB Uscit...

Page 16: ...raten zichtbaar beschadigd zijn 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorbeeld is gevallen 3 wanneer het apparaat slecht functioneert De toestellen moeten in elk geval her...

Page 17: ...of door andere radiozenders b v microgolfovens WLAN babyfoon Metalen voorwerpen in de omge ving van de zender of de ontvanger kunnen het richteffect van de antenne be nvloeden de ontvangst verbetert d...

Page 18: ...mV ongebalan ceerd 6 3 mm jack Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Voedingsspanning Ontvanger via bijgeleverde netadapter op 230 V 50 Hz Microfoon 2 1 5 V batterij type mignon AA Bedrijfsduur ca 26 uur...

Page 19: ...nte si 1 Existe alg n da o visible en los aparatos 2 Aparece alg n defecto por ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar los aparatos bajo cualqu...

Page 20: ...i sores de radiofrecuencias p ej microondas WLAN monitor de ni os Los objetos met licos cerca del emisor o del receptor pueden afectar el direccionamiento de la antena Puede mejorarse la recepci n mov...

Page 21: ...a de audio 100 mV asim Jack 6 3 mm Temperatura ambiente 0 40 C Alimentaci n Receptor Mediante alimenta dor entregado conectado a 230 V 50 Hz Micr fono 2 bater a de 1 5 V tipo AA Tiempo de funciona mie...

Page 22: ...urz dzenia mog o nast pi w wyniku upadku lub innego podobnego zda rzenia 3 je eli urz dzenie dzia a nieprawid owo W ka dym przypadku napraw urz dzenia nale y zleci specjali cie G Do czyszczenia urz d...

Page 23: ...urz dzenia z transmisj radiow np kuchenka mikrofalowa WLAN elektroniczna niania Metalowe elementy w pobli u odbior nika mog tak e wp ywa na kierunkowo anten nast puje poprawa po zmianie ustawienia an...

Page 24: ...audio 100 mV niesym gniazdo 6 3 mm Zakres temperatur 0 40 C Zasilanie odbiornik z do czonego zasi lacza 230 V 50 Hz mikrofon 2 1 5 V bateria rozmiar AA czas pracy oko o 26 h Wymiary waga odbiornik 220...

Page 25: ......

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1297 99 01 01 2012...

Reviews: