background image

Italiano

Manuale d’uso delle ruote SRAM

34

95-1915-000-000 Rev. D

questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti il funzionamento in sicurezza e 

la manutenzione delle ruote. per garantire un appropriato funzionamento delle ruote SRAM, 

consigliamo di seguire le nostre raccomandazioni, per far sì che le uscite in bicicletta siano 

un’esperienza sempre più divertente e senza problemi.

coMpATibiliTÀ

Le ruote SRAM sono compatibili esclusivamente con le camere d’aria con valvola Presta.
Le ruote SRAM sono compatibili esclusivamente con mozzi liberi SRAM e Shimano®.

iMpoRTAnTi infoRMAZioni  

RelATiVe AllA SicuReZZA

Guidare una bicicletta con una ruota non correttamente installata può far sì che la ruota si sposti 

o si sganci, provocando danni alla bicicletta e/o gravi lesioni, anche mortali, al biker. È necessario 

montare correttamente le ruote sul telaio della bicicletta. Un disallineamento può provocare 

problemi durante il cambio e la conduzione della bicicletta. È essenziale:

Assicurarsi che l’asse, i forcellini e i meccanismi dello sgancio rapido siano puliti e privi di 

• 

detriti o sporcizia.

Farsi aiutare dal rivenditore per capire come fissare correttamente le ruote utilizzando il 

• 

meccanismo di sgancio rapido.

Servirsi delle tecniche corrette per installare le ruote. Accertarsi che quattro o più filetti siano 

• 

innestati nel dado di regolazione dello sgancio rapido quando questo è chiuso.
Non guidare mai la bicicletta se non si è certi che le ruote siano installate correttamente e ben 

• 

fissate.

Le ruote SRAM 

• 

non

 sono progettate per essere utilizzate su una bicicletta tandem.

Non superare 8,6 bar quando si gonfiano pneumatici installati su cerchi clincher.

• 

Non superare il valore nominale massimo di pressione del produttore del pneumatico durante il 

• 

gonfiaggio di pneumatici installati su cerchi tubolari.

È necessario utilizzare pattini freno adeguati al cerchio. L’utilizzo di pattini freno inadeguati o 

contaminati genererà temperature eccessivamente elevate sui freni che potrebbero causare 

un’usura prematura dei cerchi e/o guasti con il rischio di gravi lesioni, anche mortali.

Non utilizzare pattini specifici in ceramica su cerchi non rivestiti in ceramica.

• 

Non riutilizzare pattini freno su cerchi in carbonio precedentemente utilizzati su cerchi in 

• 

alluminio, poiché il materiale abrasivo potrebbe conficcarsi nel pattino.

cerchi in alluminio: 

Controllare gli indicatori di usura pastiglia situati su ciascun lato del cerchio prima 

di ogni sessione di guida. Se uno degli indicatori è completamente usurato o mancante, interrompere 

immediatamente l’utilizzo della ruota. L’indicatore di usura rappresenta lo spessore minimo del cerchio 

ammissibile per un funzionamento sicuro della ruota. La guida di una bicicletta la cui ruota ha uno 

spessore del cerchio inferiore rispetto al minimo consentito potrebbe provocare danni strutturali al 

cerchio e/o alla ruota.
Non utilizzare alcun prodotto tubeless (esclusi i pneumatici tubolari) con ruote clincher o tubolari.

Summary of Contents for WHEELS S27 COMP

Page 1: ...wheels user manual...

Page 2: ...quick release adjusting nut when it is closed Never ride your bicycle unless you are sure your wheels are installed properly and are secure SRAM wheels are not intended to be used on any tandem bicyc...

Page 3: ...omes in several thicknesses If thinner tape is used more than one layer may be needed to seal the valve properly Using a 3 mm hex wrench inserted into the valve extension thread the valve extension on...

Page 4: ...tire lever to finish mounting the tire Be careful to avoid pinching the inner tube against the rim 10 Inflate the tire to low pressure Inspect both sides of rim for proper tire seating and for any si...

Page 5: ...ADJUSTMENT verification Before mounting your wheel on the bike use your hands to check for a small but noticeable amount of axial side to side play in the end caps This axial play is necessary and co...

Page 6: ...at the wheel axle is fully seated in the fork dropouts and clear of any safety tabs If your front tire has directional arrows take note of the direction of rotation and install so that the quick relea...

Page 7: ...orientation FINAL INSPECTION 24 Close the front brake quick release mechanism View front wheel centering in fork The wheel should be centered between fork blades If the wheel is not centered between t...

Page 8: ...s not apply to products that have been incorrectly installed and or adjusted according to the respective SRAM technical installation manual The SRAM installation manuals can be found online at www sra...

Page 9: ...Laufrader Bedienungsanleitung...

Page 10: ...cht l sen k nnen SRAM Laufr der sind nicht f r die Verwendung an Tandems vorgesehen Bei Drahtreifenfelgen darf der Reifendruck 8 6 Bar nicht bersteigen Bei Schlauchreifenfelgen darf der vom Reifenhers...

Page 11: ...h Wenn Sie d nneres Band verwenden m ssen Sie es m glicherweise mehrmals um das Ventil wickeln um die Dichtheit des Ventils zu gew hrleisten Stecken Sie einen 3 mm Inbusschl ssel in das Ende der Venti...

Page 12: ...einen Reifenheber um den Reifen vollst ndig aufzuziehen Achten Sie darauf den Schlauch nicht zwischen Reifen und Felge einzuklemmen 10 Pumpen Sie den Reifen ein wenig auf berpr fen Sie den ordnungsgem...

Page 13: ...nstellschraube nicht mit Gewalt und berdrehen Sie sie nicht andernfalls k nnte sich das Gewinde verformen oder ausrei en 120 BERPR FUNG DER EINSTELLUNG Bevor Sie Ihr Laufrad in das Fahrrad einbauen be...

Page 14: ...den sitzt und nicht an den Achssicherungen falls vorhanden klemmt Wenn Ihr Vorderreifen mit Laufrichtungspfeilen versehen ist beachten Sie die Laufrichtung und bauen Sie den Schnellspanner so ein dass...

Page 15: ...r Vorderbremse berpr fen Sie den mittigen Sitz des Vorderrads in der Gabel Das Laufrad muss sich mittig zwischen den Gabelbeinen befinden Wenn das Laufrad sich nicht mittig zwischen den Gabelbeinen be...

Page 16: ...t gem den Montageanleitungen von SRAM montiert und oder eingestellt wurden Die SRAM Montageanleitungen finden Sie im Internet unter www sram com www rockshox com www avidbike com www truvativ com oder...

Page 17: ...ruedas Manual del usuario...

Page 18: ...icicleta a menos de que tenga la certeza de que las ruedas est n bien instaladas y sujetas Las ruedas SRAM no est n dise adas para utilizarse en bicicletas t ndem Si utiliza neum ticos con c mara no s...

Page 19: ...de fontanero de varios grosores Si utiliza el m s delgado puede que necesite m s de una capa para sellar correctamente la v lvula Con una llave hexagonal de 3 mm puesta en la extensi n de v lvula enr...

Page 20: ...ico para neum tico Tenga cuidado de que el tubo interno no quede pellizcado contra la llanta 10 Infle el neum tico a una presi n baja Inspeccione ambos lados de la llanta para comprobar la colocaci n...

Page 21: ...manos que puede notar una peque a holgura axial de lado a lado en las tapas Esta holgura axial es necesaria y correcta cuando la rueda no est montada en la bicicleta Monte la rueda en la bicicleta o e...

Page 22: ...ueda est totalmente asentado en las punteras de la horquilla y sin ninguna pesta a de seguridad puesta Si el neum tico delantero tiene flechas de direcci n tenga en cuenta la direcci n de rotaci n e i...

Page 23: ...elantero Observe si la rueda delantera est bien centrada con respecto a la horquilla La rueda debe quedar centrada entre las hojas de la horquilla Si no lo est abra el desmontaje r pido aseg rese de q...

Page 24: ...forme al correspondiente manual de instalaci n que proporciona SRAM Los manuales de instalaci n de SRAM se pueden encontrar en Internet en www sram com www rockshox com www avidbike com www truvativ c...

Page 25: ...roues Guide de l utilisateur...

Page 26: ...lorsque celui ci est ferm ne jamais monter sur un v lo avant de vous tre assur que les roues sont install es correctement et solidement Les roues SRAM ne sont pas destin es tre install es sur un tand...

Page 27: ...ve Ces rubans sont vendus en diverses paisseurs Si vous utilisez un ruban fin il faudra peut tre rajouter plusieurs couches pour assurer l tanch it de la valve Ins rez une cl Allen de 3 mm dans l exte...

Page 28: ...montage Veillez ne pas pincer la chambre air contre la jante 10 Gonflez l g rement le pneu Inspectez les deux c t s de la jante pour confirmer que le pneu est bien en place et que la chambre air ne so...

Page 29: ...e vis car cela risque de la d former ou de fausser le filetage 120 V RIFICATION DU R GLAGE Avant de monter la roue sur le v lo v rifiez la main que les capuchons pr sentent bien un l ger jeu dans l ax...

Page 30: ...et qu il n est pas bloqu par des ergots de s curit Si le sens de rotation est not sur le pneu avant notez la direction requise et installez le blocage rapide de mani re ce que le levier de blocage se...

Page 31: ...des freins avant V rifiez le centrage de la roue avant par rapport la fourche Elle doit tre bien centr e par rapport aux bras de fourche Si la roue n est pas bien centr e par rapport aux bras de fourc...

Page 32: ...AM peuvent tre consult s en ligne aux adresses www sram com www rockshox com www avidbike com www truvativ com ou www zipp com La pr sente garantie ne s applique pas aux produits qui ont t endommag s...

Page 33: ...ruote Manuale d uso...

Page 34: ...esto chiuso Non guidare mai la bicicletta se non si certi che le ruote siano installate correttamente e ben fissate Le ruote SRAM non sono progettate per essere utilizzate su una bicicletta tandem Non...

Page 35: ...er sigillare correttamente la valvola potrebbe essere necessario pi di uno strato Utilizzando una chiave esagonale da 3 mm inserita nella prolunga della valvola inserire la prolunga 3 sull estremit de...

Page 36: ...con attenzione una leva per pneumatico in plastica per terminare il montaggio Porre attenzione a evitare il pizzicamento della camera d aria contro il cerchio 10 Gonfiare il pneumatico ad una bassa pr...

Page 37: ...mente la vite di arresto ci potrebbe causare la spanatura della vite o una deformazione della filettatura 120 VERIFICA DELLA REGOLAZIONE Prima di montare la ruota sulla bicicletta verificare con le ma...

Page 38: ...letta Verificare che l asse della ruota sia completamente installato nei forcellini e che sia libero da eventuali linguette di sicurezza Se il pneumatico anteriore dotato di frecce direzionali prender...

Page 39: ...o di sgancio rapido del freno anteriore Verificare il centraggio della ruota anteriore nella forcella La ruota deve essere centrata tra le lame della forcella In caso contrario aprire il meccanismo di...

Page 40: ...i installazione SRAM I manuali di installazione SRAM sono disponibili online ai siti www sram com www rockshox com www avidbike com www truvativ com oppure www zipp com La presente garanzia non si app...

Page 41: ...Wiel gebruikershandleiding...

Page 42: ...oer verbonden zijn als deze wordt dichtgedraaid Rijd alleen op uw fiets als u zeker weet dat uw wielen op de juiste manier en veilig bevestigd zijn SRAM wielen zijn niet geschikt om op een tandemfiets...

Page 43: ...rschillende diktes geleverd Als u dunnere band gebruikt kan het nodig zijn om meer dan n laag te gebruiken om het ventiel goed af te sluiten Steek een 3mm inbussleutel in het ventielverlengstuk en dra...

Page 44: ...latie van de band te voltooien indien het niet lukt met de handen Wees voorzichtig zodat de binnenband niet tegen de velg wordt gekneld 10 Pomp de band gedeeltelijk op Controleer beide zijden van de v...

Page 45: ...n vervorming of afslijting van de schroefdraad 120 AFSTELLING CONTROLEREN Alvorens uw wiel op de fiets te monteren controleer met gebruik van uw handen op een kleine maar waarneembare axiale zijdeling...

Page 46: ...vork is geplaatst en vrij van veiligheidstabs Bekijk de draairichting van uw voorwiel indien deze richtingspijlen bezit en installeer deze met de snelsluitingshendels aan de niet aandrijfzijde van de...

Page 47: ...INSPECTIE 24 Sluit het voorste remsnelsluitingsmechanisme Bekijk het centreren van het voorwiel in de vork Het wiel moet worden gecentreerd tussen de vorkbladen Open de snelsluiting indien het wiel ni...

Page 48: ...die niet juist zijn aangebracht en of afgesteld in overeenstemming met de respectievelijke technische installatiehandleiding van SRAM De installatiehandleidingen van SRAM vindt u online op www sram c...

Page 49: ...Rodas Manual do Utilizador...

Page 50: ...N o conduza a bicicleta sem ter a certeza de que as suas rodas estejam correctamente instaladas e fixadas com seguran a As rodas SRAM n o foram concebidas para uso em qualquer bicicleta para dois cicl...

Page 51: ...der ser necess ria mais do que uma camada de fita para a veda o adequada da v lvula Usando uma chave sextavada de 3 mm inserida dentro da extens o da v lvula enrosque a 3 extens o da v lvula na ponta...

Page 52: ...nca de pl stico para pneus para acabar de montar o pneu Tenha cuidado para evitar entalar a c mara de ar contra o aro 10 Encha o pneu com baixa press o de ar Inspeccione ambos os lados do aro para gar...

Page 53: ...rce nem aperte demasiado o parafuso de fixa o isso poderia deform lo ou moer os fios da rosca 120 VERIFICA O DA AFINA O Antes de montar a sua roda na bicicleta use as suas m os para verificar se h uma...

Page 54: ...roda esteja completamente assente nos encaixes do garfo e n o toque em nenhuma das abas de seguran a Se o seu pneu da frente tiver setas direccionais tome nota da direc o da rota o e instale de manei...

Page 55: ...do trav o da frente Observe a centragem da roda da frente no garfo A roda dever ficar centrada entre os bra os do garfo Se a roda n o estiver centrada entre os bra os do garfo abra o dispositivo de a...

Page 56: ...ectivos manuais de instala o t cnica da SRAM Os manuais de instala o da SRAM encontram se online em www sram com www rockshox com www avidbike com www truvativ com ou www zipp com Esta garantia n o se...

Page 57: ......

Page 58: ...58 95 1915 000 000 Rev D...

Page 59: ...SRAM LLC 2010 59 1 2 3 4 5...

Page 60: ...60 95 1915 000 000 Rev D 6 8 9 10...

Page 61: ...SRAM LLC 2010 61 120...

Page 62: ...62 95 1915 000 000 Rev D 12 13 15 16 17...

Page 63: ...SRAM LLC 2010 63 20 23...

Page 64: ...64 95 1915 000 000 Rev D...

Page 65: ......

Page 66: ...66 95 1915 000 000 Rev D...

Page 67: ...SRAM LLC 2010 67 1 2 3 4 5...

Page 68: ...68 95 1915 000 000 Rev D 6 8 9 10...

Page 69: ...SRAM LLC 2010 69 120...

Page 70: ...70 95 1915 000 000 Rev D 12 13 15 16 17...

Page 71: ...SRAM LLC 2010 71 20 23...

Page 72: ...72 95 1915 000 000 Rev D...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ...4 8826 E mail sramusa sram com ASIAN HEADQUATERS SRAM LLC Taiwan No 1598 8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung County 429 Taiwan R O C Phone 866 4 2561 3678 Fax 886 4 2561 3686 E mail sramasia s...

Reviews: