SRAM Rock Shox Maxle User Manual Download Page 5

5

NOTICE

The Maxle™ system allows the use of a thru 
axle hub for enhanced stiffness. The axle 
threads into the dropout and compresses 
the hub. The axle is fixed into place by 
applying the required torque indicated. 
Never use any tool other than what is 
indicated to tighten the axle into the 
dropouts. Under-tightening or  
over-tightening of the axle can damage the 
axle, dropouts, and/or the hub.

BEMÆRK

Maxle systemet gør, at du kan bruge en 
gennemgående aksel for at få mere stivhed. 
Akslen skrues ind i droput'et og presser 
navet sammen. Akslen fastgøres korrekt 
ved at anvende det krævede moment som 
indikeret. Brug aldrig andre værktøjer end 
vist for at stramme akslen i et dropout. Hvis 
akslen spændes for løst eller for hårdt, kan 
det beskadige akslen og/eller navet.

NOTĂ

Sistemul Maxle permite utilizarea unui butuc 
cu ax thru pentru o rigiditate sporită. Axul 
se înşurubează în capătul furcii și comprimă 
butucul. Axul trebuie fixat prin strângerea la 
cuplul indicat. Utilizaţi numai sculele indicate 
pentru a strânge axul în capetele furcii la 
cuplul specificat. Dacă axul este strâns 
prea puţin sau prea tare se pot produce 
deteriorări ale acestuia, ale capetelor furcii 
sau ale butucului.

UWAGA

System Maxle umożliwia stosowanie piast 
osi TA zapewniających większą sztywność. 
Oś wkręcana jest do haka i wywiera nacisk 
na piastę. Oś mocowana jest w miejscu 
przez zastosowanie podanej właściwej 
wartości momentu. Nigdy nie używaj 
narzędzi innych niż to, które określono jako 
właściwe do dokręcania osi w haki ramy. 
Niedostateczne lub nadmierne dokręcenie 
osi może spowodować jej uszkodzenie, 
uszkodzenie haków i/lub piasty.

UPOZORNĚNÍ

Systém Maxle umožňuje použití náboje thru-
axle pro větší tuhost. Osa se našroubuje do 
patky vidlice a stlačuje náboj. Osa je upevněna 
na  místě vyvinutím určeného utahovacího 
momentu. K utažení osy v patkách vidlice 
nikdy nepoužívejte jiný nástroj, než je 
uvedeno. Přílišné nebo nedostatečné utažení 
osy může vést k poškození osy, patek vidlice  
a případně náboje.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Το σύστημα Maxle επιτρέπει τη χρήση 
κέντρου thru-axle για αυξημένη ακαμψία. Ο 
άξονας περνάει μέσα στο νύχι και συμπιέζει 
το κέντρο. Ο άξονας στερεώνεται στη θέση 
του με εφαρμογή της υποδεικνυόμενης 
ροπής στρέψης. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ 
οποιοδήποτε εργαλείο διαφορετικό από 
αυτό που υποδεικνύεται για να σφίξετε 
τον άξονα στα νύχια. Πολύ σφικτό ή πολύ 
χαλαρό σφίξιμο του άξονα μπορεί να 
επιφέρει ζημιά στον άξονα, τα νύχια ή/και 
το κέντρο.

Summary of Contents for Rock Shox Maxle

Page 1: ...95 4318 014 100 Rev A 2018 SRAM LLC Maxle User Manual Maxle Brugervejledning Manual de utilizare Maxle Podr cznik u ytkownika osi Maxle U ivatelsk p ru ka k ose Maxle Maxle...

Page 2: ...ontarea Maxle Ultimate 10 Installation 10 Monta Montering Mont Montarea Reposition Lever 15 Skoryguj po o enie d wigni Flyt greb Zm na polohy p ky Repozi ionarea manetei Maxle Lite Maxle Rear Maxle Li...

Page 3: ...3 Maxle DH 2015 2018 BoXXer Domain Dual Crown 24 Installation 24 Monta Montering Mont Montarea Removal 25 Zdejmowanie Fjernelse Demont Demontarea...

Page 4: ...i sau decesul biciclistului Este foarte important S v asigura i c axul capetele furcii i mecanismele de eliberare rapid sunt curate i f r murd rie sau depuneri Adresa i v dealerului pentru a v ajuta...

Page 5: ...cii i comprim butucul Axul trebuie fixat prin str ngerea la cuplul indicat Utiliza i numai sculele indicate pentru a str nge axul n capetele furcii la cuplul specificat Dac axul este str ns prea pu in...

Page 6: ...t jer og materialer til montering af dine SRAM dele Vi anbefaler at du f r en kvalificeret cykelmekaniker til at montere dine SRAM dele Pentru montarea componentelor SRAM sunt necesare scule i materia...

Page 7: ...consulta i Catalogul pieselor de schimb RockShox la www sram com service Osie Maxle dost pne s w r nych specyfikacjach zar wno dla MTB jak i wersji szosowej Informacje na temat kompatybilno ci uzyska...

Page 8: ...e drop out Skub Maxle gennem dropout og nav indtil den kommer i kontakt med gevindet p den modsatte sides dropout Culisa i axul Maxle prin cap tul furcii i butuc p n vine n contact cu filetul cap tulu...

Page 9: ...13 5 N m 80 120 in lb 12 mm 15 mm 12 mm Tighten the Maxle to the specified torque Sp nd Maxle til det specificerede moment Str nge i axul la cuplul specificat Dokr o Maxle podanym momentem obrotowym...

Page 10: ...na doraz Maxle CAUTION The Maxle lever must not contact the fork or frame in the closed position Contact may result in insufficient lever tension ADVARSEL Maxle grebet m ikke ber re forgaffel eller ra...

Page 11: ...ed gevindet p den modsatte sides dropout Culisa i axul Maxle prin cap tul furcii i butuc p n vine n contact cu filetul cap tului furcii de pe partea cealalt Wsuwaj o Maxle przez otw r i piast do momen...

Page 12: ...furcii roti i maneta spre dreapta p n c nd r m ne un mic spa iu ntre capul manetei i cap tul furcii Aby wprowadzi o Maxle do otworu obracaj d wigni zgodnie z ruchem wskaz wek zegara a pomi dzy g owic...

Page 13: ...gdy d wignia pozostawia lad na d oni Zav ete p ku a zkontrolujte e se nedot k vidlice ani r mu Napnut p ky je dostate n pokud v m zanech otisk v dlani Torque Sp nd Cuplu de str ngere Warto momentu Uta...

Page 14: ...suficient apoi nchide i maneta Dup ce a i nchis maneta asigura i v c nu a r mas spa iu ntre capul manetei i cap tul furcii W celu zwi kszenia napr enia d wigni nale y j otworzy i obr ci zgodnie z ruch...

Page 15: ...le i regla i pozi ia manetei Pentru a modifica pozi ia de nchidere a manetei Maxle deschide i o ap sa i o n jos i roti i i capul n pozi ia dorit Regla i maneta astfel nc t s poat fi nchis f r a veni n...

Page 16: ...aruj Namazat Maxle Lite Maxle Rear Maxle Lite Rear CAUTION The Maxle lever must not contact the fork or frame in the closed position Contact may result in insufficient lever tension ADVARSEL Maxle gre...

Page 17: ...opout Culisa i axul Maxle prin cap tul furcii i butuc p n vine n contact cu filetul cap tului furcii de pe partea cealalt Pentru a n uruba axul Maxle n cap tul furcii roti i maneta spre dreapta p n se...

Page 18: ...kslen Roter grebet til den nskede position som lukket Scoate i maneta Maxle din loca ul de pe flan a axului Roti i maneta n pozi ia de nchidere dorit Zwolnij d wigni Maxle z rowka w ko nierzu osi Obr...

Page 19: ...si powoduj c pogorszenie jej bezpiecze stwa co mo e prowadzi do powa nych obra e i lub mierci VAROV N Po zav en p ky rychloup n ku Maxle se nesna te zm nit polohu p ky ani j neot ejte Zm na polohy neb...

Page 20: ...a tensiunii spre dreapta cu un clic nchide i maneta pentru a verifica din nou tensiunea Repeta i p n c nd tensiunea este suficient apoi nchide i maneta n pozi ia dorit W celu zwi kszenia napr enia d w...

Page 21: ...3 ot ky proti sm ru hodinov ch ru i ek 3 Install the Maxle DH through the drive side dropout then tighten to 12 5 14 7 N m 110 130 in lb Monter Maxle DH gennem gaffelenden p drevsiden og sp nd s til 1...

Page 22: ...iden modsat drevsiden til 12 5 14 7 N m Str nge i expandorul de pe partea neac ionat a bicicletei la 12 5 14 7 N m Dokr przed u acz klinowy po stronie bez nap du momentem 12 5 14 7 N m Ut hn te kl nov...

Page 23: ...nku zgodnym z kierunkiem ruchu wskaz wek zegara by poluzowa przed u acz Povolte kl nov rozp rn t leso na lev stran osy oto en m o 3 ot ky proti sm ru hodinov ch ru i ek 3 Unthread the Maxle DH from th...

Page 24: ...et til 5 7 N m Monta i axul Maxle prin capul furcii de pe partea ac ionat a bicicletei apoi str nge i l la 5 7 N m Zamontuj Maxle przez hak po stronie z nap dem a nast pnie dokr momentem 5 7 N m Zasu...

Page 25: ...skaz wek zegara do momentu w kt rym przestanie klika Ot ejte kl nov m roz i ova em na lev stran proti sm ru hodinov ch ru i ek dokud nep estane cvakat Unthread the Maxle DH from the drive side dropout...

Page 26: ...8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan R O C WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607 USA EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg 14 16 3...

Reviews: