background image

delair

QD 90,QD 150, QD 210,QD 370

12

4.4.2 Electrical connections

Electrische aansluitingen

Elektrische Anschlüsse

Connections électrique

The power supply must correspond to the

electric nominal data (tension, phases, fre-

quency) reported on the label in the front

panel of the unit.

De voeding (spanning, fasen, frequentie)

moet overeenstemmen met de waarden

zoals vermeld op de sticker in het frontpa-

neel van de droger.

Die Stromversorgung muss den Anforderun-

gen (Spannung, Phasen, Frequenz) welche

auf dem Typenschild auf der Rückseite ange-

geben sind, entsprechen.

Le réseau électrique (voltage, phase et fré-

quence) doit correspondre aux valeurs men-

tionées sur l’etiquette du déshumidificateur.

Power connections must be made in accor-

dance to the wiring diagram enclosed with

the unit and in accordance to the norms in

force.

Voedingsaansluitingen moeten in overeen-

stemming zijn met het bedradingsschema

van de droger en met de lokaal van toepas-

sing zijnde normen.

Elektrische Installationen, Verbindungen und

Steckdosen müssen gemäß den gesetzli-

chen Regeln und Bestimmungen ausgeführt

sein.

Les alimentations électriques doivent être en

accord avec les schémas électriques du dés-

humidificateur et avec les normes locales.

Power cable and line protection must be

sized according to the specification reported

on the wiring diagram enclosed with the unit.

Voedingskabels en zekeringen moeten be-

groot zijn volgens de specificaties in het be-

dradingsschema dat bijgesloten is bij het

apparaat.

Elektrische Kabel und Sicherungen sollen

ausgelegt sein laut die Spezifikationen des

elektrisches Schaltplanes dass eingeschlos-

sen ist beim Gerat.

Le câblage et les fusibles doivent être calcu-

lés en accord avec les spécifications du

schéma électrique fourni avec cet appareil.

Warning

: The line voltage fluctuations can

not be more than ±5% of the nominal value,

while the voltage unbalance between one

phase and another can not exceed 2%. If

those tolerances should not be respected,

please contact

delair

.

Waarschuwing

: Voedingsspanningsfluctua-

ties mogen niet meer bedragen als ±5%

vande nominale waarde, terwijl de onbalans

tussen de fasen niet meer mag bedragen als

2%. Als deze waarden overschreden dreigen

te worden dient contact opgenomen te wor-

den met

delair

.

Warnung

: Die Schwankungen der Netzspan-

nung dürfen nicht mehr als ±5% des Nomi-

nalwertes betragen, die Spannungsschwan-

kung zwischen den Phasen nicht mehr als

2%. Sollten diese Toleranzen nicht eingehal-

ten werden können, kontaktieren Sie bitte

vor Anschluss des Gerätes den Kunden-

dienst

delair

s.

Avertissement

: les fluctuations d’alimenta-

tion ne doivent jamais dépasser 5% de la

valeur nominale, et le déséquilibre entre les

deux phases ne peut dépasser 2%. Lorsque

ces deux valeurs risquent d’être dépassées

veuillez contacter

delair

.

Warning

: Electric supply must be in the lim-

its shown: in the opposite case warranty will

terminate immediately. Before every opera-

tion on the electric section, be sure that the

electric supply is disconnected.

Waarschuwing

: De electrische voeding

moet binnen de vermelde specificaties val-

len, om aanspraak te kunnen maken op de

garantie. Voor aanvang van werk aan het

elektrische deel van de droger dient de voe-

dingsspanning te worden ontkoppeld van

het lichtnet.

Warnung

: Die elektrische Spannungsversor-

gung muss den angegebenen Forderungen

entsprechen. Nichtbeachtung führt zu einem

sofortigen Erlöschen sämtlicher Garantiean-

sprüchen. Vor jedem Eingriff in die Elektronik

ist das Gerät vom Netz zu trennen.

Avertissement

: L’alimentation électrique

doit respecter les spécifications données,

pour pouvoir faire recours à la garantie.

Avant de commencer des travaux, il faut dé-

brancher le déshumidificateur du réseau

électrique.

Warning

: Manipulating the electric wiring

immedately invalidates all warranty claims.

Waarschuwing

: Manipulatie van de electri-

sche bedrading leidt tot het onmiddelijk ver-

vallen van alle garantie-aanspraken.

Hinweis

: Manipulationen an der elektrischen

Verdrahtung führen zu einem sofortigen Erlö-

schen sämtlicher Garantieansprüche.

Avertissement

: Toute manipulation du câ-

blage électrique entraîne une impossibilité

immédiate du recours à la garantie.

4.4.3 Hygrostat (option)

Hygrostaat (optie)

Hygrostat (Option)

Hygrostat (option)

All devices of the

delair

QD

series are

equipped with a connection for an external

hygrostat or dew point sensor.

Alle apparaten uit de

delair

QD

serie zijn

uitgerust met een aansluitmogelijkheid voor

een externe hygrostaat of dauwpuntvoeler.

Alle Geräte der

delair

QD

-Serie sind mit ei-

ner Anschlussmöglichkeit für externe Hygro-

staten und Taupunktfühler ausgestattet.

Tous les

QD delair

sont équipés d’une pos-

sibilité de brancher un hygrostat externe ou

un appareil qui mesure le point de rosée.

With an external dew point- or tube surface

sensor that is mounted directly in the con-

densate zone, the dehumidifier adapts to the

operating conditions and can be operated in

the most economical way.

Via een externe dauwpunt- of buis-opper-

vlaktevoeler die direkt in de condenszône

aangebracht wordt past de luchtontvochtiger

zich aan de omstandigheden aan en is dus

het meest economisch.

Über externe Taupunkt- bzw. Rohroberflä-

chenfühler, welche direkt in der Kondenszo-

ne angebracht werden, lassen sich Luftent-

feuchter bedarfsgerecht und somit am wirt-

schaftlichsten betreiben.

Grâce à une sonde de point de rosée ou un

tube capteur d’humidité monté directement

dans la zone de condensation, le déshumi-

dificateur s’adapte aux conditions et peut

être utilisé de façon économique.

For this, the following models are available:

Hiervoor zijn de volgende modellen beschik-

baar:

Hierzu stehen zurzeit folgende Modelle zur

Verfügung:

Les modèles suivants sont disponibles:

d

FAS: mechanical humidity sensor for dew

point guard.

d

FAS: mechanische vochtsensor voor

dauwpuntbewaking

d

FAS: Mechanischer Feuchteanbausensor

zur Taupunktüberwachung,

d

FAS: sonde d’humidité mécanique pour

surveillance du point de rosée

d

TW ÖS: electronic dew point guard for

tube mount (IP65)

d

TW ÖS: electronische dauwpuntbewa-

king voor buismontage (IP65)

d

TW Ö/S: Elektronischer Taupunktwächter

zur Rohrmontage (IP65)

d

TW ÖS: surveillance électronique pour

montage sur le tuyau (IP65)

Summary of Contents for DELAIR QD 150

Page 1: ...jst Bedienungsanleitung und Ersatzteilliste Notice d utilisation et Liste de Pi ces Air dehumidifier Luchtontvochtiger Luftentfeuchter D shumidificateur d air Issue 10 March 2010 EN NL GE F 0275258 De...

Page 2: ...g bezieht den Bestimmungen obiger Richtlinien sowie folgenden Hauptnormen entspricht ent sprechen sont conformes aux directives ci dessus et qu ils correspondent notamment aux sp cifica tion des princ...

Page 3: ...l Bedienungstableau Panneau de contr le 14 5 2 Start Starten Starten D marrage 15 5 3 During operation Tijdens gebruik Im Betrieb En cours de fonctionnement 16 5 3 1 Energy savings Energiebesparing En...

Page 4: ...ard is to be applied 4 Bij tegenstrijdigheden tussen deze hand leiding en de plaatselijke wetgeving is de meest strikte norm van toepassing 4 Falls irgendeine in dieser Betriebsanlei tung gegebene Anw...

Page 5: ...of drukken temperaturen en afstel lingen correct zijn en of de bedienings en veiligheidsmechanismen naar behoren functioneren alvorens de luchtontvochti ger na een onderhouds of revisiebeurt vrij te...

Page 6: ...apeur d eau de l air atmosph rique Ce d shumidificateur est con u pour tre utilis l int rieur These units have been designed for use in enclosed environments like builders yard rooms food storage room...

Page 7: ...dryer Filter droger Filter Trockner Filtre s cheur CND Condenser Condensor Verfl ssiger Condenseur CH Pressure plug Onderhoudsventiel Serviceventil Soupape de maintenance CPL Capillary tube Capillairb...

Page 8: ...ve ambient temperature This extra rise in tem perature is generated through the energy used by the fan motor refrig erant compressor and the heat ener gy released when condensing the refrigerant De ge...

Page 9: ...euchters En soulevant l appareil pour le d placer tenir compte de son poids Air dehumidifiers with a reservoir Always empty the reservoir before moving the air dehumidifier Luchtontvochtigers met een...

Page 10: ...eren R umen in den Raum eindringt Il faut viter les infiltrations de vapeurs d eau de l ext rieur ou provenant des pi ces avoi sinantes travers d ventuelles ouvertures Keep windows and doors closed Ho...

Page 11: ...fugaalven tilator kan de luchtsnelheid door de warmte wisselaar boven 2 m s uit stijgen Bij dergelij ke luchtsnelheden wordt de ontvochtigings capaciteit van de droger fors verkleind Der Luftentfeucht...

Page 12: ...isconnected Waarschuwing De electrische voeding moet binnen de vermelde specificaties val len om aanspraak te kunnen maken op de garantie Voor aanvang van werk aan het elektrische deel van de droger d...

Page 13: ...r hygrostat the delair dealers are available Voor de keuze van een geschikte dauwpunt voeler of hygrostaat kunt u zich wenden tot n van de dealers van delair Zur Auswahl eines geeigneten Taupunktf h l...

Page 14: ...r LED gr n Compresseur LED vert LED ON compressor running LED AAN compressor draait LED leucht Kalteverdichter lauft LED allum compresseur fonctionne LED slowly blinking compressor ready to start LED...

Page 15: ...Sollwert einstellen R glez l hygrostat externe selon les va leurs d sir es 5 Wait for 2 hours before switching on the dehumidifier so refrigerant and lubricants can settle 5 Wacht ca 2 uur met inschak...

Page 16: ...f hrt dies zu unn tig langen Betriebszeiten Einstellungen unterhalb 60 r F sollten nur gew hlt werden wenn dies unbe dingt notwendig erscheint d R gler l hygrostat correctement M me un r glage l g rem...

Page 17: ...on Tijdens de ontdooiperiode wordt de ventila tor uitgeschakeld De koelcompressor blijft in bedrijf W hrend der Abtauperiode wird der Ventila tor abgeschaltet Der K ltemittelverdichter l uft weiter Pe...

Page 18: ...g from the wall socket be fore opeing the air dehumidifier d Altijd eerst de spanning afzetten door de steker uit de wandcontactdoos te nemen alvorens de luchtontvochtigerte openen d Vor ffnen des Ger...

Page 19: ...that is used in the humidifier series QD is classified as ozone damaging and thus Het in de luchtontvochtigers uit de serie QD gebruikte koelmiddel R134a of R407C is aan gemerkt als een stof die ozon...

Page 20: ...rung der Verdichter ausgeschaltet Warten bis den Ver dichter abgek hlt ist La s curit thermi que du compres seur a saut Attendez que le compresseur ait re froidi Compressor defec tive Check and remedy...

Page 21: ...tueuse V rifier et r parer Fan starts compressor does not start Ventilator start compressor start niet Ventilator startet Verdichter startet nicht Ventilateur d marre compresseur ne d marre pas Defros...

Page 22: ...wan neer dit nodig is P Der Radialventilator ist defekt berpr fen und sich erforderlichen falls zwecks Repa ratur des Luftent feuchters an des sen Lieferanten wenden Panne du moteur ou de la turbine d...

Page 23: ...e a 1 m tre en accordance avec ISO 3748 36 55 56 65 dB A Sound pressure Tested according to ISO 3746 Geluidsdruk Getest volgens ISO 3746 Schall Leistungspegel Gemessen nach ISO 3746 Pression sonore Te...

Page 24: ...gebruiksaanwijzing gelden de volgende bedrijfsvoorwaarden F r alle in dieser Betriebsanleitung auf gef hrten Trocknertypen gelten folgende Nenn Betriebsbedingungen Les conditions d utilisation nominal...

Page 25: ...e is left blank intentionally Diese Seite is bewu t leergelassen Deze pagina is bewust leeggelaten This page is left blank intentionally Diese Seite is bewu t leergelassen Deze pagina is bewust leegge...

Page 26: ...hnungen Sch mas 8 2 1 Electrical diagram Elektrisch schema Elektroplan Sch ma lectrique Schaltschema QD 90 QD 210 QD 90 QD 150 QD 210 Fig 1 Electric diagram QD 90 QD 210 1 of 3 Electrisch schema QD 90...

Page 27: ...QD 90 QD 150 QD 210 QD 370 27 Schaltschema QD 90 QD 210 Fig 2 Electric diagram QD 90 QD 210 2 of 3 Electrisch schema QD 90 QD 210 2 van 3 Elektroplan QD 90 QD 210 2 von 3 Sch ma lectrique QD 90 QD 210...

Page 28: ...D 90 QD 150 QD 210 QD 370 28 Schaltschema QD 90 QD 210 Fig 3 Electric diagram QD 90 QD 210 3 of 3 Electrisch schema QD 90 QD 210 3 van 3 Schaltschema QD 90 QD 210 3 van 3 Sch ma lectrique QD 90 QD 210...

Page 29: ...elair QD 90 QD 150 QD 210 QD 370 29 Electric diagram QD 370 Mod 370 370 Fig 4 Electric diagram QD 370 1 of 3 Electrisch schema QD 370 1 van 3 Schaltschema QD 370 1 von 3 Sch ma lectrique QD 370 1 de 3...

Page 30: ...delair QD 90 QD 150 QD 210 QD 370 30 Electric diagram QD 370 Fig 5 Electric diagram QD 370 2 of 3 Electrisch schema QD 370 2 van 3 Schaltschema QD 370 2 von 3 Sch ma lectrique QD 370 2 de 3...

Page 31: ...delair QD 90 QD 150 QD 210 QD 370 31 Electric diagram QD 370 Fig 6 Electric diagram QD 370 3 of 3 Electrisch schema QD 370 3 van 3 Schaltschema QD 370 3 von 3 Sch ma lectrique QD 370 3 de 3...

Page 32: ...Belegung des Hygrostatsteckers Schaltschema QD 150 QD 370 Steuerplatine delair QD 150 370 Fig 7 Hygrostat control PCBQD 150 QD 370 Hygrostaat besturing QD 150 QD 370 Hygrostat Steuerplatine QD 150 QD...

Page 33: ...tat LHR 1 4 Raumhygrostat LHR 1 2 Raum Au enhygrostat AH 30W 1 2 UB 24V AC GND UB 24V AC GND 1 2 Taupunktf hler TW S Wichtig bei AH 30W und TW S Jumper muss sich auf Position Schlie en befinden Anschl...

Page 34: ...ntr le M1 Compressor Compressor Verdichter Compresseur M2 Fan motor Ventilatormotor Ventilatormotor Moteur du ventilateur M3 Remote hygrostat Option Thermostaat Optie Thermostaten Option Thermostat En...

Page 35: ...no Drawing Rev Data Date Dis Draftsman Visto Checked by Ordine Order Foglio Sheet N di of Scala Scale Form 1 1 451 292 6 FLUSSO ARIA AIR FLOW FLUSSO ARIA AIR FLOW 31 3 300 31 3 65 08 362 6 451 R3 5 R...

Page 36: ...ione di tolleranza grado di precisione medio UNI 2768 1 0 2 10 120 a 400 COPIA CONFORME ALL ORIGINALE CONSERVATO PRESSO I NOSTRI ARCHIVI RAGGIO DI PIEGATURA E CAVA CONSIGLIATI m in b v ri a F QUOTE DI...

Page 37: ...indicazione di tolleranza grado di precisione medio UNI 2768 1 0 2 10 120 a 400 COPIA CONFORME ALL ORIGINALE CONSERVATO PRESSO I NOSTRI ARCHIVI RAGGIO DI PIEGATURA E CAVA CONSIGLIATI min b v ri a F QU...

Page 38: ...isegnatore E D C B A 1104 8 553 874 117 2 80 610 4 500 DN 200 mm DRAIN DN 16 mm delair QD 370 Fig 12 General arrangements QD 370 Maatschetsen QD 370 Ma bl tter QD 370 Sch ma d encombrement QD 370 Desc...

Page 39: ...Hz R407C 230V 50Hz R407C 230V 50Hz 1 2535711 2535712 2535713 4 Feet Set Voeten Set Standf e Satz Jeu de pieds 1 2535714 2535714 2535714 5 Heat exchanger R134a 230V 50Hz Warmtewisselaar R134a 230V 50Hz...

Page 40: ...tive pour sur veillance du point de ros e 2000911 2000911 2000911 2000911 TW S Electronic dew point sensor for tube mounting IP65 Electronische dauwpuntbewa king voor buismontage IP65 Elektronischer T...

Reviews: