![background image](http://html.mh-extra.com/html/sportstech/f50/f50_manual_1350987176.webp)
176
14. ENTRETIEN QUOTIDIEN
RAPPEL IMPORTANT:
• Veuillez ne pas nettoyer le tapis de course avec du papier de verre ou des solvants. L'unité de commande du tapis
de course ne doit jamais être exposée à la lumière directe du soleil ou à l'humidité pour éviter de l'endommager.
• Vérifiez régulièrement toutes les pièces du tapis de course et remplacez immédiatement celles endommagées.
RÉGULER LE TAPIS ROULANT
Le réglage du tapis roulant se fait en deux fonctions: ajustement de la tension et le centre le tapis roulant. Le tapis
roulant a été ajusté avant de quitter l'usine, mais peut s'écarter de la position centrale pendant le fonctionnement,
ce qui peut causer des dommages en usant la bande et le couvercle de protection arrière. Il est normal que le tapis
roulant s’étire tout au long de l’opération.
AJUSTER LE TAPIS ROULANT
Si le tapis roulant semble glisser pendant le fonctionnement, vous pouvez l’améliorer en ajustant sa tension.
RÉGLAGE DU TAPIS ROULANT
1. Insérez une clé hexagonale de 5 mm dans la vis de réglage sur le côté gauche du tapis roulant et tournez la clé
d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le rouleau arrière et serrez le tapis roulant.
2. Répétez l'étape 1 pour ajuster la vis du côté droit. Assurez-vous que la vis est serrée de la même façon afin que
le rouleau arrière soit parallèle au cadre.
3. Si nécessaire, répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que le tapis roulant cesse de glisser.
4. Remarque: Le tapis roulant ne doit pas être trop serré car cela pourrait endommager les rouleaux, le tapis...
etc., augmenter la pression sur les rouleaux avant/arrière et provoquer un bruit anormal ou d'autres problèmes.
Pour réduire la tension du tapis roulant, tournez la clé dans le sens contraire des aiguilles d'une montre des deux
côtés de la même manière.
Summary of Contents for F50
Page 1: ...F50 DE EN ES FR IT ...
Page 2: ......
Page 14: ...14 LAUFPLATTFORM ANHEBEN LAUFPLATTFORM ABSENKEN ...
Page 28: ...28 6 3 Drücken Sie um zur Seite für benutzerdefinierte Einstellungen zu gelangen ...
Page 45: ...45 ...
Page 47: ......
Page 56: ...56 7 STRUCTURE OF FINISHED PRODUCT ...
Page 59: ...59 LIFT RUNNING PLATFORM LOWER RUNNING PLATFORM ...
Page 73: ...73 6 3 Press icon to enter the custom settings page ...
Page 90: ...90 ...
Page 92: ...MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL ...
Page 104: ...104 LEVANTE LA SUPERFICIE DE EJECUCIÓN SUPERFICIE DE EJECUCIÓN INFERIOR ...
Page 118: ...118 6 3 Pulse el icono para accede a la página de configuración personalizada ...
Page 135: ...135 ...
Page 137: ...MANUEL D UTILISATEUR FRANÇAIS ...
Page 149: ...149 SOULEVEZ LA PLATEFORME ABAISSEZ LA PLATEFORME ...
Page 163: ...163 6 3 Cliquez sur pour accéder à la page des paramètres personnalisés ...
Page 168: ...168 6 6 Cliquez sur pour accéder au mode scène 3 modes de scènes Gobi Grassland bord de mer ...
Page 180: ...180 ...
Page 182: ...MANUALE PER L UTENTE ITALIANO ...
Page 194: ...194 SOLLEVARE PIATTAFORMA DI CORSA ABBASSARE PIATTAFORMA DI CORSA ...
Page 208: ...208 6 3 Premere l icona per accedere alla pagine delle impostazioni personalizzate ...
Page 225: ...225 ...