![background image](http://html.mh-extra.com/html/sportstech/f50/f50_manual_1350987107.webp)
107
11. PANTALLA DE INICIO
INICIO RÁPIDO:
1. ENCIENDA EL INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN Y COLOQUE EL BLOQUE DE SEGURIDAD EN
LA POSICIÓN DE BLOQUE DE SEGURIDAD DEBAJO DEL PANEL.
2. DESPUÉS DEL INICIO, LA PANTALLA MUESTRA LA INTERFAZ PRINCIPAL.
3. PRESIONE EL BOTÓN "START" EN EL PANEL. LA CINTA DE CORRER COMIENZA CON UNA
VELOCIDAD Y PENDIENTE MÁS BAJAS. PARA CAMBIAR LA PENDIENTE Y LA VELOCIDAD
PRESIONE EL BOTÓN DE INCLINACIÓN O EL BOTÓN DE VELOCIDAD.
6. Monitorización de la frecuencia cardíaca durante la carrera Por favor, no bajarse de cinta de
correr inmediatamente después de correr. Al correr, la sangre del cuerpo se concentra princi-
palmente en las extremidades inferiores. La contracción rítmica de los músculos puede ayudar
a que la sangre de las extremidades inferiores regrese al corazón. Sin embargo, al parar inme-
diatamente después de correr, el efecto de esta compresión desaparece repentinamente y la
velocidad de la sangre que regresa al corazón disminuye, lo que puede causar un suministro
insuficiente de sangre al cerebro. En casos graves, también puede causar síntomas de shock.
La cinta de correr tiene una función de monitorización de la frecuencia cardíaca. En base a la
frecuencia cardíaca puede decidir si seguir corriendo. Mantenga el mango medidor de pulso
con ambas manos para ver los parámetros de la frecuencia cardíaca en aproximadamente 5
segundos. La cinta calculará automáticamente los latidos del corazón de su ejercicio. En general,
es normal que la frecuencia cardíaca sea inferior a 120.
Summary of Contents for F50
Page 1: ...F50 DE EN ES FR IT ...
Page 2: ......
Page 14: ...14 LAUFPLATTFORM ANHEBEN LAUFPLATTFORM ABSENKEN ...
Page 28: ...28 6 3 Drücken Sie um zur Seite für benutzerdefinierte Einstellungen zu gelangen ...
Page 45: ...45 ...
Page 47: ......
Page 56: ...56 7 STRUCTURE OF FINISHED PRODUCT ...
Page 59: ...59 LIFT RUNNING PLATFORM LOWER RUNNING PLATFORM ...
Page 73: ...73 6 3 Press icon to enter the custom settings page ...
Page 90: ...90 ...
Page 92: ...MANUAL DE USUARIO ESPAÑOL ...
Page 104: ...104 LEVANTE LA SUPERFICIE DE EJECUCIÓN SUPERFICIE DE EJECUCIÓN INFERIOR ...
Page 118: ...118 6 3 Pulse el icono para accede a la página de configuración personalizada ...
Page 135: ...135 ...
Page 137: ...MANUEL D UTILISATEUR FRANÇAIS ...
Page 149: ...149 SOULEVEZ LA PLATEFORME ABAISSEZ LA PLATEFORME ...
Page 163: ...163 6 3 Cliquez sur pour accéder à la page des paramètres personnalisés ...
Page 168: ...168 6 6 Cliquez sur pour accéder au mode scène 3 modes de scènes Gobi Grassland bord de mer ...
Page 180: ...180 ...
Page 182: ...MANUALE PER L UTENTE ITALIANO ...
Page 194: ...194 SOLLEVARE PIATTAFORMA DI CORSA ABBASSARE PIATTAFORMA DI CORSA ...
Page 208: ...208 6 3 Premere l icona per accedere alla pagine delle impostazioni personalizzate ...
Page 225: ...225 ...