SPERONI CUTTY Instruction Manual Download Page 26

PROFESSIONELLE TAUCHPUMPEN 

Elektrischer Dreiphasenanschluss 

ACHTUNG! 

Vor allen anderen Anschlüssen den 

Erdungsanschluss ausführen (gelb-grünes Kabel). Die 
drei Leiter müssen an eine Dreiphasenleitung 
angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz 
den Angaben auf dem Typenschild entsprechen, oder an 
eine Startschalttafel mit Vorrichtungen zur Reduzierung 
des Anlaufstroms. (Siehe Schaltschema, Abbildung 2).   

5.5.  INSTALLATION DER SCHWIMMER 

Wenn die Elektropumpe mit einem Schwimmer 
ausgestattet ist, ist dessen Betrieb automatisch. 
Die Schalter müssen derart befestigt werden, dass sich 
die entsprechenden Kabel nicht gegenseitig verwickeln 
oder sich in Vorsprüngen oder Erhebungen im Schacht 
verklemmen; sicherstellen, dass die Bewegung durch 
nichts behindert werden kann. 
Das Mindestniveau des Schwimmers muss immer und 
überall das Motorgehäuse überschreiten. 

5.6. WÄRMESONDEN

In den Einphasen-Motoren ist ein Leistungsschutzschalter 
eingebaut, der sich automatisch rückstellt. 
Dieser Leistungsschutz des Motors wird im Falle der 
Dreiphasen-Motoren durch einen externen Schütz garantiert. 

5.7. PRÜFUNG 

DES 

KORREKTEN 

BETRIEBS

Nach der Fertigstellung der Installation der 
Elektropumpe, des Schaltschranks und des 
Schwimmers muss eine Endprüfung der 

Anlage ausgeführt werden, um den korrekten Betrieb 
sicherzustellen. Außerdem muss sichergestellt werden, 
dass der Schwimmer beim festgelegten Füllstand 
eingreift, und dass die Stromaufnahme an den Phasen 
mit den Angaben auf dem Schild der Pumpe 
übereinstimmt. 

6. Wartung

Vor Kontrollen oder Wartungseingriffen müssen die 

Angaben im Kapitel 1 “Allgemeine 
Sicherheitsanweisungen” strikt befolgt werden. Für einen 

langfristigen korrekten Betrieb der Elektropumpe muss 
der Benutzer regelmäßige Kontrollen und Wartungen 
durchführen und eventuell die verschlissenen Bauteile 
auswechseln; es wird empfohlen, diese vorbeugenden 
Prüfungen mindestens einmal im Monat bzw. alle 500-
600 Betriebsstunden auszuführen. 

-

Sicherstellen, dass die

Versorgungsspannung 

innerhalb der vorgesehenen und auf dem 
Typenschild angegebenen Werte liegt.

-

Sicherstellen, dass im Verhältnis zu den optimalen 
Bedingungen für die erste Inbetriebnahme keinerlei 
anormale Geräuschentwicklung oder Vibrationen 
festgestellt werden können.

-

Im Falle der Dreiphasenmotoren mit einem
Zangenamperemeter sicherstellen, dass die 
Stromaufnahme an den drei Phasen ausgeglichen ist
und die auf dem Typenschild angegebenen Werte 
nicht überschreitet.

6.1.  KONTROLLE UND WECHSEL DES ÖLS

Vor Kontrollen oder Wartungseingriffen müssen die 
Angaben im Kapite

l 1 “Allgemeine 

Sicherheitsanweisungen” strikt befolgt werden. Unter 

normalen Arbeitsbedingungen wird das Öl alle 7.500 
Betriebsstunden gewechselt, unter härtesten 
Bedingungen dagegen alle 5.000 Betriebsstunden oder 
mindestens einmal im Jahr. Dazu wie folgt vorgehen: 
-

Die Elektropumpe horizontal positionieren, den 
Verschluss der Ölkammer am Pumpengehäuse an
der gegenüberliegenden Seite im Verhältnis zur
Drucköffnung aufschrauben und das Öl in einen
entsprechenden Behälter abfließen lassen.

ACHTUNG! 

Das verbrauchte Öl muss umweltgerecht

entsorgt werden.

-

Sicherstellen, dass kein Wasser im Öl enthalten ist, d.h. 
dass die mechanische Dichtung intakt und in gutem 
Zustand ist, dann kann das neue Öl eingefüllt werden.

-

Wenn dagegen Wassertropfen am Boden des
Schachtes oder am Motorgehäuse festgestellt
werden, ist dies kein Grund zur Sorge, da es sich um
einfache Kondensatbildung handelt.

-

Wenn zusammen mit dem Öl im Sammeltank auch 
Wasser festgestellt wird, muss die mechanische 
Dichtung ausgewechselt werden.

-

Die Ölkammer mit biologisch abbaubarem Öl Typ 

“PAO ISO 100” füllen, bezüglich der Menge siehe 

Schild neben dem Ölverschluss.

-

Nach dem Laden/Entladen sicherstellen, dass der 
Verschluss korrekt fixiert ist, dann die Elektropumpe 
erneut installieren.

Die Reparatur der Pumpe muss vom Hersteller oder von 
spezialisierten Technikern ausgeführt werden; die 
Nichtbeachtung dieser Vorschrift führt zum Verfall der 
Garantie und der Sicherheit der Maschine. 

6.2.  KONTROLLE DER VERSCHLEISSTEILE

Vor Kontrollen oder Wartungseingriffen müssen die 

Angaben im Kapitel 1 “Allgemeine 
Sicherheitsanweisungen” strikt befolgt werden. Bei der 

programmierten Wartung oder im Falle von übermäßiger 
Geräuschentwicklung, Vibrationen oder Leistungsabfall 
der Elektropumpe im Verhältnis zur ursprünglichen 
Installation müssen die hydraulischen Bauteile, die dem 
Verschleiß unterliegen, kontrolliert und

Abbildun

Elektrisches Schaltschema
DREIPHASIGE TAUCHPUMPEN

VERSORGUNGSKABEL

SCHWARZ

GRAU oder BLAU

BRAUN

GELB GRÜN

23

'

Summary of Contents for CUTTY

Page 1: ...AR 3URIHVVLRQHOOH 7DXFKSXPSHQ D Bedienungsanleitung...

Page 2: ...orisk eller mental f rm ga eller som saknar l mplig erfarenhet och kunskap kan anv nda apparaten f rutsatt att de vervakas eller har blivit instruerade kring hur man anv nder apparaten p ett s kert s...

Page 3: ...stmi pouze v p padech kdy jej pou vaj pod dozorem nebo byli pou eny o bezpe n m pou it za zen a rizic ch spojen ch s jeho pou it m Nedovolte d tem hr t si se za zen m i t n a dr ba nesm b t prov d ny...

Page 4: ...2 2 2 2 2 2 3 4 4 4 5 5 5 5 5 5 6 3 3 3 3 6 1...

Page 5: ...2...

Page 6: ...3...

Page 7: ...4...

Page 8: ...5...

Page 9: ...6...

Page 10: ...8 9 9 9 10 10 10 11 11 11 11 11 11 12 12 8 8 8 8 8 9 9 7...

Page 11: ...8...

Page 12: ...9...

Page 13: ...10...

Page 14: ...11...

Page 15: ...12...

Page 16: ...14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 13...

Page 17: ...14...

Page 18: ...15...

Page 19: ...16...

Page 20: ...17...

Page 21: ...18...

Page 22: ...MESONDEN 23 5 7 PR FUNG DES KORREKTEN BETRIEBS 23 6 Wartung 23 6 1 KONTROLLE UND WECHSEL DES LS 23 6 2 KONTROLLE DER VERSCHLEISSTEILE 23 6 3 PROBLEME URSACHEN UND L SUNGEN 24 7 Entsorgung der Elektrop...

Page 23: ...nd ist bevor das Personal in den Schacht hinunter gelassen wird au erdem sicherstellen dass in einem Notfall einem schnellen Hochziehen nichts im Wege steht EXPLOSIONSGEFAHR Es ist absolut verboten di...

Page 24: ...stk rpern mit langen Fasern eingesetzt und in Gegenwart von Fl ssigkeiten die Gas rohen oder fermentierten Schlamm enthalten H CKSELVORRICHTUNG SAUGSEITIG CUTTY besonders geeignet f r druckseitig geri...

Page 25: ...nkabel der Stromversorgung ausgetauscht werden dann einen erneuten Versuch starten Wenn der Drehsinn korrekt festgelegt ist die korrekte Position f r die Verbindung der Kabel KENNZEICHNEN die provisor...

Page 26: ...ei anormale Ger uschentwicklung oder Vibrationen festgestellt werden k nnen Im Falle der Dreiphasenmotoren mit einem Zangenamperemeter sicherstellen dass die Stromaufnahme an den drei Phasen ausgeglic...

Page 27: ...Sicherung durchgebrannt ist B Die Sicherung auswechseln C DasVorhandenseinge ffneteroder verschmutzterKontakteausschlie en C Die betreffende Einheit reinigen bzw auswechseln D Sicherstellen dass das L...

Page 28: ...26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 25...

Page 29: ...26...

Page 30: ...27...

Page 31: ...28...

Page 32: ...29...

Page 33: ...30...

Page 34: ...32 32 32 32 32 32 33 33 33 33 33 34 34 34 35 35 35 35 35 35 36 36 31...

Page 35: ...32...

Page 36: ...33...

Page 37: ...34...

Page 38: ...35...

Page 39: ...36...

Page 40: ...38 1 38 1 1 1 2 38 38 CUTTY 1 3 38 1 4 38 1 5 39 2 39 3 4 39 39 5 39 5 1 40 5 2 40 5 3 40 5 4 41 5 5 41 5 6 41 5 7 41 6 41 6 1 41 6 2 42 6 3 42 7 37...

Page 41: ...40 4 1 1 1 2 CUTTY 1 3 CUTTY 1 4 1 5 38...

Page 42: ...2 1 5 1 EN GJL 200 UNI EN1561 5 20 ECT ECM 10 60 ECT ECM 35 20 IP68 M V CUTTY 39...

Page 43: ...1 L1 L2 T C 1 Shuko 1 6 0 350 877 7 40...

Page 44: ...L1 L2 L3 2 1 1 5000 PAO ISO 100 1 41...

Page 45: ...Speroni 42...

Page 46: ...43...

Page 47: ...44...

Page 48: ...NOTES 45...

Page 49: ...NOTES 46...

Page 50: ...NOTES 47...

Page 51: ...t mmande med f ljande direktiv EU vaatimustenyhdenmukaisuusilmoitus Todistamme ett oheisessa kirjassa olevat tuotteet t ytt v t seuraavat Direktiivit Overensstemmelseserkl ring EU En bekrefter at arti...

Page 52: ...tai EE HR RO Declaratie de conformitate CE Articolele din manualul de fa se conformeaz urm toarelor Directive EC vastavustunnistus Kinnitame et selles tr kises esitatud teave on vastavuses j rgmiste d...

Reviews: