background image

SPECIFIKACIJE

2

• idealan za 20 m  prostorije • mogući načini: hlađenje, sušenje, ventilacija • svim funkcijama se može upravljati daljinskim upravljačem • jednostavno sučelje • ugrađen uključivi 
timer • podesivi otvori za izlaz zraka • lako čišćenje filtera • lak za premiještanje • pribor: daljinski upravljač, vanjski dijelovi 

DIJELOVI UREĐAJA

1. slika
1.

 Izlaz hladnog zraka • 

2.

 Podesive oštrice zraka • 

3.

 Kontrolna ploča • 

4.

 LED- zaslon • 

5.

 tipke • 

6.

 kotači • 

7.

 uvučena ručka za nošenje • 

8.

 prijemna jedinica infra daljinskog 

upravljača • 

9.

 izlaz vrućeg zraka • 

10.

 kabel za napajanje • 

11.

 veliki filter zraka • 

12.

 mali filter zraka • 

13.

 priključak za odvodnu cijev • 

14.

 kontinuirana odvodna cijev • 

15.

 cijev za 

vrući zrak i adapter za reduktor • 

16.

 vanjski prozor • 

17.

 vodna cijev

2. slika
18.

 on / off (uključi/isključi) timer • 

19.

 brzine • 

20.

 tipke za gore i dolje • 

21.

 Odabir načina • 

22.

 on / off (uključi/isključi) prekidač

3. slika
23.

 on / off (uključi/isključi) timer • 

24.

 način odmaranja • 

25.

 Niska brzina • 

26.

 Brzina ventilatora • 

27.

 Povećavanje temperature • 

28.

 Smanjivanje temperature • 

29.

 hlađenje • 

30.

 

sušenje • 

31.

 ventilacija • 

32.

 °C / °F • 

33.

 on / off (uključi/isključi) prekidač

POSTAVLJANJE

Kako bi uređaj ispravno radio, vrući zrak mora biti ispražnjen iz prostorije. Kako je prikazano na slici 4.1. ostavite 50cm slobodno oko uređaja.

Spojite odvodnu cijev na stražnju stranu uređaja. Zamotajte reduktor (lijevi navoj) na drugi kraj cijevi. Za paralelna otvaranja prozora, koristite izlaz prozora (15) kako je prikazano 
na slici 4.2.
Veoma je važno da koristite najkraću moguću dužinu cijevi. Ne vucite cijev kako je prikazano na slici 4.3. jer to vodi kvaru. Dužina ijevi je definirana za ovaj uređaj (max. 150 cm), 
tako da ne produžavajte cijev. Preporučujemo da cijv postavite horizontalno.
Prilikom rada uređaja, prašina i voda isparavaju iz zraka, što akumulira u ugrađenoj posudi uređaja, kada je spremnik za vodu pun zaslon prikazuje ˝FL˝. Ugasite uređaj, te ga 
isključite sa napajanja, povucite ga na mjesto gdje temeljito možete isprazniti spremnik za vodu kroz priključak za odvod vode (13). Ako je spremnik prazan, stavite poklopac 
natrag  i  restartujte  uređaj. Takođe  možete  odabrati  kontinuiranu  odvodnju.  Kako  biste  to  uradili,  povežite  odvodnu  cijev  (17)  na  povezivanje  odvoda  (14).  Prilikom  rada 
kondenzovana voda će izaći iz cijevi.
Umetnite dvije 1.5V (AAA) baterije u daljinski upravljač. Kada umećete baterije, pazite na točnost polariteta! Ne koristite baterije različitog brenda ili jednu punjivu a drugu običnu 
bateriju!

RAD, NAČINI

1. Uređaj direktno povežite na zidnu utičnicu, tada ćete čuti zvuk. LED zaslon prikazuje sobnu temperaturu.
2. Kako biste uključili uređaj, pritisnite POWER tipku. Uređaj započinje u načinu hlađenja.
3. 

Brzina se može postaviti koristeći tipku FAN SPEED na uređaju ili tipke HIGH/VISOKO i LOW/NISKO na daljinskom uređaju. Izlaz zraka može biti postavljen ručno 

podešavanjem lamele za deflektor zraka.

4. 

Temperaturu možete postaviti između 16 ° C i 30 ° C. povećajte ju pritiskom na UP/GPRE, smanjite je pritiskom na DOWN/DOLJE tipku. LED zaslon prikazuje željenu 

temperaturu 5 sekundi, zatim pokazuje sobnu temperaturu.

5. 

Pritisnite tipku MODE/NAČIN ili koristite tipke daljinskog upravljača za odabir željenog načina: hlađenje (COOL), sušenje (DRYŽ9, ventilacija (FAN). Način hlađenja: na višoj 
temperaturi od postavljene, kompresor će se uključiti i hladiti zrak. Jednom kada se postavljena temperatura dostigne, kompresor će se zaustaviti, te će ventilator nastaviti raditi 
postavljenom brzinom.
Način odmaranja (SLEEP): u načinu hlađenja, tipka SLEEP na daljinskom upravljaču može aktivirati ovaj način. Ventilator radi na niskoj brzini koja se ne može podesiti.
Način sušenja: ako je sobna temperatura 17 ° C, kompresor će se uključiti i raditi dok sobna temperatura ne dostigne 15 ° C. Ako sobna temperatura opet dostigne 17 ° C, 
kompresor će se ponovno uključiti. Ventilator radi na niskoj brzini i ne može se povećati. U ovom načinu, temperatura se ne može podesiti.
Način ventilacije: ventilator radi na zadanoj brzini, temperatura ne može biti podešena.
Restartovanjem uređaja ili uključivanjem načina prilikom rada može trajati 3 minute zbog zaštite uređaja.

6. 

Timer: pomoću TIMER tipke, možete aktivirati vrijeme isključivanja prilikom rada, te uključiti vrijeme u isključenom načinu. Vrijeme može biti postavljeno između 1 i 24 h, može 
se promijeniti od strane jednog sata koristeći tipke UP I DOWN.

 

7. Pritisnite tipku POWER u isključenom načinu, zatim se uređaj oglašava i prestaje sa radom.

ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE

Kako bi se osigurao optimalan rad uređaja, čišćenje će biti potrebno bar jednom mjesečno u zavisnosti od stepna onečišćenja.

1. Prije čišćenja ugasite uređaj i isključite ga sa napajanja.

2.

 

Vanjsku površinu uređaja očistite blago navlaženom krpom. Ne koristite agresivne dterdžente. ne dopustite da voda uđe unutar uređaja i na njegove električne komponente.

3. Prvo izvucite veliki, zatim mali filter za zrak, slika 5. očistite ih sa srednje toplom ili vrelom vodom. Nakon sušenja, vratite filtere.

4.

 

Samo tada ponovno pokrenite uređaj!

Prije nego prestanete koristiti uređaj na duži vremenski period nakon sezone hlađenja, isključite ga i ispraznite vodu pomoću cijevi (13). Zatim ostavite uređaj da radi jedan sat u 
FAN načinu. Pohranite ga na suho i hladno mjesto.

RJEŠAVANJE PROBLEMA

SPECIFIKACIJE

Napajanje uređaja: . . . . . . . . . . . . . . .  230 V~ / 50 Hz / 1000 W
Napajanje daljinskog upravljača:. . . . . .  2 x 1,5 V (AAA) elem
Klasa zaštite od dodira: . . . . . . . . . . . .  I.
Tip osigurača: . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  250 V / 2 A
Max. Kapacitet sušenja:  . . . . . . . . . . .  19,2 l / 24 h

3

Brzina isporuke zraka: . . . . . . . . . . . . .  360 m  / h
Ekološki prihvatljiva rashladna tekućina: R410a
Temperatura rada: . . . . . . . . . . . . . . . .  15°C-35°C
Dužina kabela za napajanje:. . . . . . . . .  1,9 m
Dimenzije:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   42 x 80 x 35 cm
Težina: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  25 kg

Kvar

Uređaj ne radi.

Uređaj se restartuje često.

Uređaj je previše bučan.

Kompresor ne radi.

Moguće rješenje

• Provjerite napajanje

·

Provjerite zaslon. Ako je prikazan „FL” kod, 

ispraznite spremnik za vodu.

• 

Timer je možda isključio uređaj.

• 

Uređaj ne izlažite direktnoj sunčevoj svjetlosti.

• Zatvorite vrata i prozore te sklonite grijače 

elemente.

• Očistite filtere zraka.
• 

Otpustite otvore za ulaz i izlaz zraka.

• 

Uređaj premjestite na čvrstu i ravnu površinu.

• Sačekajte 3 minute, zaštita kompresora se 

uključila.

Kod greške

E1

E2

E4

Opis greške

Greška senzora temperature spiralne cijevi.

Greška sobnog termostata.

Uređajeva zaštita od smrzavanja: ako je 
temperatura spirajne cijevi ispod 0 ° C, uređaj će 
se ugasiti. Kada spiralna cijev dotigne iznad + 8 ° 
C, uređaj će se restarovati.

KODOVI GREŠAKA

Kapacitet hlađenja

Nazivna snaga hlađenja

Nazivna efikasnost energije

Konzumacija energije u ugašenom načinu

Konzumacije energije jednog/dvostrukog 
kanala uređaja (označeno za hlađenje)

Razina zvuka

Potencijal globalnog zagrijavanja

Naznačeno 
za hlađenje

PEER

EER

d

P

SB

Q

SD

L

WA

GWP

2,6 kW (9000 BTU/h)

1,0 kW

2,6 

0,95 W

1,056 kWh/h

62 dB(A)

2088 kgCO  eq.

2

Summary of Contents for home MCL 9000

Page 1: ...tilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu instruction manual MCL 9000 ...

Page 2: ...2 2 figure 4 ábra obraz figura 4 skica skica obrázek rys 4 slika 4 4 4 4 4 4 figure 5 ábra obraz figura 5 skica skica obrázek rys 5 slika 5 5 5 5 5 5 figure 3 ábra obraz figura 3 3 3 3 skica skica obrázek rys 3 slika 3 3 3 4 1 4 2 min 50 cm min 50 cm 4 3 6 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 13 14 16 17 15 12 11 10 9 1 2 3 5 4 8 7 ...

Page 3: ...is prohibited to use the appliance in 2 motor vehicles or in confined spaces 5 m such as elevators 11 The appliance must not be used with programmable timers timer switches or stand alone remote controlled systems that can automatically turn the unit on 12 The appliance may only be connected to properly grounded 230V 50 Hz electric wall outlets 13 Unwind the power cable completely 14 Do not touch ...

Page 4: ... thecompressorwillstopandthefan willcontinuetooperateatthesetspeed Sleepmode SLEEP Inthecoolingmode theSLEEPbuttonontheremotecontrolcanactivatethismode Thefanoperatesatalowspeedwhichcannotbeadjusted Drying mode If the room temperature is 17 C the compressor will turn on and operate until the room temperature reaches 15 C If the room temperature reaches 17 C again thecompressorwillturnonagain Thefa...

Page 5: ...et gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben használni pl lift 11 A készüléket nem szabad olyan programkapcsolóval időkapcsolóval vagy különálló távvezérelt rendszerekkel stb együtt használni amelyek önállóan bekapcsolhatják a készüléket 12 Csak 230 V 50 Hz feszültségű földelt fali csatlakozóaljzatba szabad csatlakoztatni 13 A csatlakozókábelt teljesen tekerje le 14 A készüléket és a csatlak...

Page 6: ...sszor és hűteni kezdi a levegőt Amint eléri a beállított hőmérsékletet a kompresszor leáll a ventillátor pedigabeállítottfokozatbantovábbüzemel Alvásüzemmód SLEEP HűtésüzemmódbanatávirányítóSLEEPgombjávalaktiválhatóezazüzemmód Aventilátoralacsonyfokozatonüzemel aminemállítható Szárítás Ha a szoba hőmérséklete 17 C a kompresszor bekapcsol és addig üzemel amíg a szoba hőmérséklete 15 C lesz Ha a szo...

Page 7: ... 11 Prístroj je zakázané používať spolu s takým programovým časovým spínačom alebo samostatným systémom na diaľkové ovládanie atď ktorý môže samostatne zapnúť prístroj 12 Pripojte len do uzemnenej zásuvky s napätím 230 V 50 Hz 13 Pripojovací kábel rozmotajte po jeho celej dĺžke 14 Prístroja a pripojovacieho kábla sa nikdy nedotýkajte mokrou rukou 15 Pri pripojení prístroja do elektrickej siete nep...

Page 8: ...Y vetranie FAN Chladenie Pri vyššej okolitej teplote ako je nastavená sa kompresor zapne a začne chladiť ovzdušie Ak dosiahne nastavenú teplotu kompresor sa zastaví a ventilátor sa naďalejtočínastavenýmiotáčkami Režimspánku SLEEP TentorežimsaaktivujetlačidlomSLEEPnadiaľkovomovládači Ventilátorsatočíprinízkejrýchlosti ktorúnemožnonastaviť Odvlhčenie Ak teplota miestnosti je17 C kompresor sa zapne a...

Page 9: ...e electrice se vor proteja cu una sau mai multe siguranțe fuzibile automate cu întrerupătoare de circuit de cel mult 30 mA RCD Cereți sfatul unei persoane 2 calificate 12 Se interzice utilizarea aparatului în vehicule sau încăperi strâmte 5 m și închise de ex lift 13 Nu utilizați aparatul cu temporizator sau sistem de comandă de la distanță autonom care poate porni aparatul în mod independent 14 S...

Page 10: ...cire Laotemperaturămaimaredecâtceasetată vapornicompresorulșivainițiarăcireaaerului Imediatcetemperaturadinîncăpereatingeceasetată compresorulseva oprișiventilatorulvafuncționaîncontinuareîntreaptaselectată Mod de adormire SLEEP Modul acesta de funcționare se poate activa în mod de răcire prin butonul SLEEP de pe telecomandă Ventilatorul funcționează pe treapta inferioarășinupoatefisetată Uscare D...

Page 11: ...upotrebljavati sa vremenskim prekidačima daljinskim upravljačima ili drugim uređajima koji bi mogli sami da uključe uređaj 12 AC utičnica za napajanje Upotrebljivo samo u strujnim utičnicama 230 V 50 Hz 13 Priključni kabel odmotajte do kraja 14 Uređaj i priključni kabel ne dodirujte mokrim vlažnim rukama 15 Za uključivanje uređaja ne koristite produžne kablove ili razdelnike 16 Uređaj tako postavi...

Page 12: ...daberiteželjenirežimradailigaodaberitetasterimanadaljinskomupravljaču hlađenje COOL sušenje DRY provetravanje FAN Hlađenje Ukoliko je temperatura veća od podešene temperature kompresor će se uključiti i počeće da hladi vazduh prostorije Nakon dostizane temperature kompresor se automatskiisključijeaventilatoridaljeradipremapodešenojbrzini Noćnirežim SLEEP UrežimuhlađenjapritiskomtasteraSLEEPuređajć...

Page 13: ...bljati s časovnimi stikali daljinskim upravljalcem ali drugimi napravami katere bi lahko same vklopile napravo 12 AC vtičnica za napajanje Uporabno samo v električnih vtičnicah 230 V 50 Hz 13 Priključni kabel odvijte do konca 14 Naprave in priključnega kabla se ne dotikajte z mokrimi vlažnimi rokami 15 Za vklop naprave ne uporabljajte podaljševalne kable ali razdelilnike 16 Napravo postavite tako ...

Page 14: ...delovanjaaligaizberitestipkaminadaljinskemupravljalcu hlajenje COOL sušenje DRY prezračevanje FAN Hlajenje Vkolikor je temperatura večja od nastavljene temperature kompresor se bo vključil in začel bo hladiti zrak prostora Ko se doseže določena temperatura se kompresoravtomatskoizključi aventilatoršedaljedelujeponastavljenihitrosti Nočnirežim SLEEP VrežimuhlajenjaspritiskomtipkeSLEEPbonapravadelov...

Page 15: ...témy apod kterébymohlypřístrojsamostatnězapnout 12 Zapojovatjedovolenovýhradnědo uzemněné zásuvky ve zdi s napětím 230 V 50 Hz 13 Napájecí kabel odmotejte v celé délce 14 Přístroje ani napájecího kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama 15 K zapojování přístroje nepoužívejte prodlužovací kabel nebo rozdvojku 16 Přístroj umístěte tak aby zástrčka byla vždy snadno přístupná a snadno vytažitelná ze...

Page 16: ...írežim chlazení COOL vysoušení DRY větrání FAN Chlazení Kompresor se zapne v případě když je teplota vyšší než dříve nastavená teplota a začne ochlazovat vzduch Jakmile bude dosažena hodnota nastavené teploty kompresorsevypne avšakventilátorbudeinadálefungovatnadřívenastavenémprovoznímstupni Pohotovostní režim SLEEP Tento provozní režim můžete aktivovat v režimu chlazení tlačítkem SLEEP na dálkové...

Page 17: ...o što su dizala 11 Uređaj se ne smije koristiti sa vremenskim programatorima timer prekidačima ili samostalnim daljinskim upravljanim sustavima koji mogu automatski uključiti uređaj 12 Aparat može biti priključen samo na električno zidne utičnice 230 V 50 Hz 13 Opustite kabel za napajanje u potpunosti 14 Ne dirajte jedinicu ni kabel za napajanje mokrim rukama 15 Nemojte koristiti produžne kabele i...

Page 18: ...lacija FAN Način hlađenja na višoj temperaturiodpostavljene kompresorćeseuključitiihladitizrak Jednomkadasepostavljenatemperaturadostigne kompresorćesezaustaviti tećeventilatornastavitiraditi postavljenombrzinom Načinodmaranja SLEEP unačinuhlađenja tipkaSLEEPnadaljinskomupravljačumožeaktiviratiovajnačin Ventilatorradinaniskojbrzinikojasenemožepodesiti Način sušenja ako je sobna temperatura 17 C ko...

Page 19: ...t fi tratați împreună cu deşeurile menajere Utilizatorul are obligaţia legală de a preda bateriile acumulatorii uzaţisauepuizaţilapuncteledecolectaresauîncomerţ Acestlucruasigurăfaptulcăbateriile acumulatoriivorfitrataţiînmodecologic Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno ne mešajte ih sa komunalnim otpadom to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja O...

Page 20: ...oznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA D O O Cesta zmage 13a 2000 Maribor Slovenija Tel 386 59 178 322 www elementa e si Država uvoza Madžarska Država porekla Kitajska Proizvajalec Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za BiH DIGI...

Reviews: