background image

CARACTERISTICI

2

• ideal în încăperi de 20 m  • moduri de funcționare: răcire, uscare, aerisire • toate funcțiile sunt telecomandabile • panou de control clar • temporizator încorporat pentru oprire și 
pornire • fantă reglabilă pentru evacuarea aerului • filtru de aer ușor de curățat • mobilizare ușoară • accesorii: telecomandă, accesorii pentru montare

PĂRȚILE COMPONENTE

fig. 1.

1.

 fantă de evacuare aer rece • 

2.

 lamele reglabile de direcționare a aerului • 

3.

 panou de control • 

4.

 semnalizare LED • 

5.

 butoane • 

6.

 roți • 

7.

 mâner adâncit • 

8.

 unitate de 

recepție semnal infraroșu telecomandă • 

9.

 evacuare aer cald •

10.

 cablu de conectare la rețea •

11.

 filtru de aer mare • 

12.

 filtru de aer mic • 

13.

 conductă de drenaj • 

14.

 conexiune 

de scurgere continuă • 

15.

 țeavă de evacuare a aerului cald și adaptor de reducere diametru • 

16.

 accesoriu evacuare geam • 

17.

 țeavă de drenaj

fig. 2.: 

18. 

temporizator pornire sau oprire • 

19.

 viteză ventilator • 

20.

 butoane sus / jos • 

21.

 selecție mod de funcționare • 

22.

 buton pornit/oprit

fig. 3.

23.

 temporizator pornire sau oprire • 

24.

 mod de adormire • 

25.

 

viteză ventilator mică

 • 

26.

 

viteză ventilator mare

 • 

27.

 creștere temperatură • 

28.

 scădere temperatură • 

29.

 răcire • 

30.

 uscare • 

31.

 ventilator • 

32.

 °C / °F • 

33.

 buton pornit/oprit

PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE

În vederea funcționării optime, 

aerul cald

 generat de aparat 

trebuie evacuat

 din încăpere. Păstrați o distanță de min. 50 cm în jurul aparatului, conform 

fig. 4.1

.

Conectați țeava de evacuare de partea posterioară a aparatului. Strângeți pe capătul opus adaptorul de reducere a diametrului (filet spre stânga). În cazul geamurilor paralele 
utilizați accesoriul de evacuare geam (15.), conform 

fig. 4.2

.

Este foarte important să utilizați o țeavă cât mai scurtă. Nu conduceți țeava conform 

fig. 4.3

, pentru că va rezulta o funcționare eronată. Lungimea țevii este definită pentru acest 

aparat (max. 150 cm), astfel nu-l prelungiți! Recomandăm să conduceți țeava pe orizontală.
În timpul funcționării aparatului, din aer se elimină aburi și apă în formă de condens, care se adună în recipientul aparatului. Dacă 

recipientul de apă s-a umplut

, pe ecran se va 

afișa codul 

„FL”

. În acest caz opriți echipamentul, scoateți-l de sub tensiunea de rețea, apoi mobilizând pe roți la locul unde 

puteți evacua apa

 prin conducta inferioară de drenaj 

(13.). Când recipientul s-a golit, strângeți capacul la loc și repuneți aparatul în funcțiune. De asemenea puteți alege și 

drenajul continuu

. Pentru acesta conectați 

țeava de 

drenaj

 (17.) de conexiunea de scurgere continuă (14.). Condensul format în timpul utilizării se va evacua prin această țeavă.

Introduceți în telecomandă 2 buc baterii 1,5 V (AAA). La introducerea bateriilor în suport să aveți în vedere polaritatea corectă! Nu utilizați împreună baterii de la producători diferiți 
și/sau cu o stare de încărcare diferită!

FUNCȚIONARE, MODURI DE FUNCȚIONARE

1. Conectați aparatul direct la o priză standard de perete, și veți auzi un sunet. Ecranul LED va afișa temperatura camerei.
2. Pentru pornirea aparatului apăsați butonul POWER. Aparatul se va porni în mod de răcire (COOL).
3. Viteza ventilatorului se poate seta cu butonul FAN SPEED de pe aparat sau cu butoanele HIGH (ridicat) și LOW (scăzut) de pe telecomandă. Fluxul de aer poate fi reglat 

manual prin setarea lamelelor de direcționare.

4. Temperatura poate fi setată între 16 °C și 30°C. Acesta poate fi crescut cu butonul UP sau scăzut cu butonul DOWN. Ecranul LED va afișa timp de 5 secunde valoarea setată, 

după care temperatura actuală din cameră.

5. Apăsați butonul MODE de pe aparat sau selectați cu butoanele telecomenzii modul de funcționare dorit: răcire (COOL), uscare (DRY), aerisire (FAN).

Răcire:

 La o temperatură mai mare decât cea setată, va porni compresorul și va iniția răcirea aerului. Imediat ce temperatura din încăpere atinge cea setată, compresorul se va 

opri și ventilatorul va funcționa în continuare în treapta selectată.

Mod de adormire

 (SLEEP): Modul acesta de funcționare se poate activa în mod de răcire, prin butonul SLEEP de pe telecomandă. Ventilatorul funcționează pe treapta 

inferioară și nu poate fi setată.

Uscare:

 Dacă temperatura camerei este de 17 °C, compresorul pornește și va funcționa până temperatura camerei ajunge la 15°C. Dacă temperatura camerei ajunge din nou 

la 17 °C, compresorul va porni din nou. Ventilatorul funcționează pe treapta inferioară și nu se poate mări. În acest mod de funcționare temperatura nu poate fi setată.

Aerisire:

 Ventilatorul funcționează la treapta setată, temperatura nu poate fi modificată.

În vederea protecției aparatului repornirea sau schimbarea modului în timpul funcționării, poate dura până la 3 minute.

6. 

Temporizator: 

Cu butonul TIMER puteți în timpul funcționării să activați oprirea, respectiv în mod standby pornirea aparatului. Timpul poate fi setat între 1 și 24 de ore, în pași 

de o oră, cu butoanele UP și DOWN.

7. Pentru modul de standby apăsați butonul POWER, aparatul va emite un sunet și se va opri.

CURĂȚARE, ÎNTREȚINERE

În vederea funcționării optime și în funcție de nivelul de contaminare este necesară curățarea periodică a aparatului, însă cel puțin o dată pe lună.
1. Înainte de curățare opriți aparatul și scoateți-l de sub tensiunea de rețea prin îndepărtarea fișei din priză! 
2. Ștergeți carcasa exterioară cu o lavetă umezită. Nu utilizați soluții agresive de curățare! Nu permiteți ca apa să ajungă în interiorul aparatului, mai ales pe piesele electrice!
3. Culisați filtrul mic, apoi cel mare din aparat, conform fig. 5. Curățați filtrele cu apă călduță. După uscare reatașați filtrele în aparat.
4. Doar după acesta reașezați aparatul în funcțiune!
Înainte de finalul sezonului de răcire, când aparatul nu va fi folosit o perioadă mai lungă de timp, scoateți-l de sub tensiune și goliți-l de apă prin conducta de drenaj (13). După 
acesta utilizați aparatul timp de o oră în mod de aerisire (FAN). Depozitați în mediu răcoros, uscat.

DEPANARE

DATE TEHNICE

alimentare aparat: . . . . . . . . . . . . . . . .  230 V~ / 50 Hz / 1000 W
alimentare telecomandă: . . . . . . . . . . .  2 x baterii 1,5 V (AAA) (nu sunt incluse)
clasa de protecție: . . . . . . . . . . . . . . . .  I.
tip siguranță: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  250 V / 2 A
putere max. de uscare:  . . . . . . . . . . . .  19,2 l / 24 h
flux de aer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  360 m3 / h
agent de răcire ecologic:. . . . . . . . . . . .  R410a
temperatura ambientală: . . . . . . . . . . .  15°C-35°C
lungime cablu de alimentare: . . . . . . . .  1,9 m
dimensiuni: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  42 x 80 x 35 cm
greutate: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  25 kg

Eroare sesizată

Aparatul nu funcționează.

Aparatul repornește prea des.

Aparatul este prea zgomotos.

Compresorul nu funcționează.

Rezolvarea probabilă

• Verificați alimentarea la rețea.
• Verificați ecranul. În cazul codului „FL” goliți 

recipientul de apă.

• Poate aparatul a fost oprit de temporizator.
• Nu expuneți aparatul la razele solare directe.
• Închideți geamurile, ușile, îndepărtați eventualele 

surse de căldură.

• Curățați filtrele de aer.
• Eliberați fantele de evacuare și intrare a aerului.
• Așezați aparatul pe o suprafață solidă, orizontală.
• Așteptați 3 minute, s-a activat protecția 

compresorului.

Cod eroare

E1

E2

E4

Descrierea erorii

Eroare senzor de temperatură țeavă spiralată.

Eroare termostat de cameră.

Protecția proprie la îngheț: dacă temperatura țevii 
spiralate scade sub 0 °C, aparatul se oprește. 
Dacă temperatura țevii spiralate revine la peste 
+8°C, aparatul se repornește.

CODURI DE EROARE

capacitate nominală pentru răcire

putere nominală de intrare pentru răcire

rata nominală de eficiență energetică

consumul de putere în modul standby

consumul de energie electrică pentru răcire

nivelul de putere acustică

potențialul de încălzire globală

P  răcire

rated

PEER

EER

d

P

SB

Q

SD

L

WA

GWP

2,6 kW (9000 BTU/h)

1,0 kW

2,6 

0,95 W

1,056 kWh/h

62 dB(A)

2088 kgCO  eq.

2

Summary of Contents for home MCL 9000

Page 1: ...tilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu instruction manual MCL 9000 ...

Page 2: ...2 2 figure 4 ábra obraz figura 4 skica skica obrázek rys 4 slika 4 4 4 4 4 4 figure 5 ábra obraz figura 5 skica skica obrázek rys 5 slika 5 5 5 5 5 5 figure 3 ábra obraz figura 3 3 3 3 skica skica obrázek rys 3 slika 3 3 3 4 1 4 2 min 50 cm min 50 cm 4 3 6 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 13 14 16 17 15 12 11 10 9 1 2 3 5 4 8 7 ...

Page 3: ...is prohibited to use the appliance in 2 motor vehicles or in confined spaces 5 m such as elevators 11 The appliance must not be used with programmable timers timer switches or stand alone remote controlled systems that can automatically turn the unit on 12 The appliance may only be connected to properly grounded 230V 50 Hz electric wall outlets 13 Unwind the power cable completely 14 Do not touch ...

Page 4: ... thecompressorwillstopandthefan willcontinuetooperateatthesetspeed Sleepmode SLEEP Inthecoolingmode theSLEEPbuttonontheremotecontrolcanactivatethismode Thefanoperatesatalowspeedwhichcannotbeadjusted Drying mode If the room temperature is 17 C the compressor will turn on and operate until the room temperature reaches 15 C If the room temperature reaches 17 C again thecompressorwillturnonagain Thefa...

Page 5: ...et gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben használni pl lift 11 A készüléket nem szabad olyan programkapcsolóval időkapcsolóval vagy különálló távvezérelt rendszerekkel stb együtt használni amelyek önállóan bekapcsolhatják a készüléket 12 Csak 230 V 50 Hz feszültségű földelt fali csatlakozóaljzatba szabad csatlakoztatni 13 A csatlakozókábelt teljesen tekerje le 14 A készüléket és a csatlak...

Page 6: ...sszor és hűteni kezdi a levegőt Amint eléri a beállított hőmérsékletet a kompresszor leáll a ventillátor pedigabeállítottfokozatbantovábbüzemel Alvásüzemmód SLEEP HűtésüzemmódbanatávirányítóSLEEPgombjávalaktiválhatóezazüzemmód Aventilátoralacsonyfokozatonüzemel aminemállítható Szárítás Ha a szoba hőmérséklete 17 C a kompresszor bekapcsol és addig üzemel amíg a szoba hőmérséklete 15 C lesz Ha a szo...

Page 7: ... 11 Prístroj je zakázané používať spolu s takým programovým časovým spínačom alebo samostatným systémom na diaľkové ovládanie atď ktorý môže samostatne zapnúť prístroj 12 Pripojte len do uzemnenej zásuvky s napätím 230 V 50 Hz 13 Pripojovací kábel rozmotajte po jeho celej dĺžke 14 Prístroja a pripojovacieho kábla sa nikdy nedotýkajte mokrou rukou 15 Pri pripojení prístroja do elektrickej siete nep...

Page 8: ...Y vetranie FAN Chladenie Pri vyššej okolitej teplote ako je nastavená sa kompresor zapne a začne chladiť ovzdušie Ak dosiahne nastavenú teplotu kompresor sa zastaví a ventilátor sa naďalejtočínastavenýmiotáčkami Režimspánku SLEEP TentorežimsaaktivujetlačidlomSLEEPnadiaľkovomovládači Ventilátorsatočíprinízkejrýchlosti ktorúnemožnonastaviť Odvlhčenie Ak teplota miestnosti je17 C kompresor sa zapne a...

Page 9: ...e electrice se vor proteja cu una sau mai multe siguranțe fuzibile automate cu întrerupătoare de circuit de cel mult 30 mA RCD Cereți sfatul unei persoane 2 calificate 12 Se interzice utilizarea aparatului în vehicule sau încăperi strâmte 5 m și închise de ex lift 13 Nu utilizați aparatul cu temporizator sau sistem de comandă de la distanță autonom care poate porni aparatul în mod independent 14 S...

Page 10: ...cire Laotemperaturămaimaredecâtceasetată vapornicompresorulșivainițiarăcireaaerului Imediatcetemperaturadinîncăpereatingeceasetată compresorulseva oprișiventilatorulvafuncționaîncontinuareîntreaptaselectată Mod de adormire SLEEP Modul acesta de funcționare se poate activa în mod de răcire prin butonul SLEEP de pe telecomandă Ventilatorul funcționează pe treapta inferioarășinupoatefisetată Uscare D...

Page 11: ...upotrebljavati sa vremenskim prekidačima daljinskim upravljačima ili drugim uređajima koji bi mogli sami da uključe uređaj 12 AC utičnica za napajanje Upotrebljivo samo u strujnim utičnicama 230 V 50 Hz 13 Priključni kabel odmotajte do kraja 14 Uređaj i priključni kabel ne dodirujte mokrim vlažnim rukama 15 Za uključivanje uređaja ne koristite produžne kablove ili razdelnike 16 Uređaj tako postavi...

Page 12: ...daberiteželjenirežimradailigaodaberitetasterimanadaljinskomupravljaču hlađenje COOL sušenje DRY provetravanje FAN Hlađenje Ukoliko je temperatura veća od podešene temperature kompresor će se uključiti i počeće da hladi vazduh prostorije Nakon dostizane temperature kompresor se automatskiisključijeaventilatoridaljeradipremapodešenojbrzini Noćnirežim SLEEP UrežimuhlađenjapritiskomtasteraSLEEPuređajć...

Page 13: ...bljati s časovnimi stikali daljinskim upravljalcem ali drugimi napravami katere bi lahko same vklopile napravo 12 AC vtičnica za napajanje Uporabno samo v električnih vtičnicah 230 V 50 Hz 13 Priključni kabel odvijte do konca 14 Naprave in priključnega kabla se ne dotikajte z mokrimi vlažnimi rokami 15 Za vklop naprave ne uporabljajte podaljševalne kable ali razdelilnike 16 Napravo postavite tako ...

Page 14: ...delovanjaaligaizberitestipkaminadaljinskemupravljalcu hlajenje COOL sušenje DRY prezračevanje FAN Hlajenje Vkolikor je temperatura večja od nastavljene temperature kompresor se bo vključil in začel bo hladiti zrak prostora Ko se doseže določena temperatura se kompresoravtomatskoizključi aventilatoršedaljedelujeponastavljenihitrosti Nočnirežim SLEEP VrežimuhlajenjaspritiskomtipkeSLEEPbonapravadelov...

Page 15: ...témy apod kterébymohlypřístrojsamostatnězapnout 12 Zapojovatjedovolenovýhradnědo uzemněné zásuvky ve zdi s napětím 230 V 50 Hz 13 Napájecí kabel odmotejte v celé délce 14 Přístroje ani napájecího kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama 15 K zapojování přístroje nepoužívejte prodlužovací kabel nebo rozdvojku 16 Přístroj umístěte tak aby zástrčka byla vždy snadno přístupná a snadno vytažitelná ze...

Page 16: ...írežim chlazení COOL vysoušení DRY větrání FAN Chlazení Kompresor se zapne v případě když je teplota vyšší než dříve nastavená teplota a začne ochlazovat vzduch Jakmile bude dosažena hodnota nastavené teploty kompresorsevypne avšakventilátorbudeinadálefungovatnadřívenastavenémprovoznímstupni Pohotovostní režim SLEEP Tento provozní režim můžete aktivovat v režimu chlazení tlačítkem SLEEP na dálkové...

Page 17: ...o što su dizala 11 Uređaj se ne smije koristiti sa vremenskim programatorima timer prekidačima ili samostalnim daljinskim upravljanim sustavima koji mogu automatski uključiti uređaj 12 Aparat može biti priključen samo na električno zidne utičnice 230 V 50 Hz 13 Opustite kabel za napajanje u potpunosti 14 Ne dirajte jedinicu ni kabel za napajanje mokrim rukama 15 Nemojte koristiti produžne kabele i...

Page 18: ...lacija FAN Način hlađenja na višoj temperaturiodpostavljene kompresorćeseuključitiihladitizrak Jednomkadasepostavljenatemperaturadostigne kompresorćesezaustaviti tećeventilatornastavitiraditi postavljenombrzinom Načinodmaranja SLEEP unačinuhlađenja tipkaSLEEPnadaljinskomupravljačumožeaktiviratiovajnačin Ventilatorradinaniskojbrzinikojasenemožepodesiti Način sušenja ako je sobna temperatura 17 C ko...

Page 19: ...t fi tratați împreună cu deşeurile menajere Utilizatorul are obligaţia legală de a preda bateriile acumulatorii uzaţisauepuizaţilapuncteledecolectaresauîncomerţ Acestlucruasigurăfaptulcăbateriile acumulatoriivorfitrataţiînmodecologic Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno ne mešajte ih sa komunalnim otpadom to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja O...

Page 20: ...oznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA D O O Cesta zmage 13a 2000 Maribor Slovenija Tel 386 59 178 322 www elementa e si Država uvoza Madžarska Država porekla Kitajska Proizvajalec Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za BiH DIGI...

Reviews: