Somogyi home FK 16 Instruction Manual Download Page 9

halogenové topné těleso

Před  uvedením  produktu  do  provozu  si  přečtěte 

3. Je zakázáno přístroj používat společně s takovými programovými spínači, časovými spínači 

nebo se samostatnými systémy dálkového ovládání, apod., které by přístroj mohly samostatně 

návod k používání a pak si jej uschovejte. Původní popis 

zapnout, protože případné zakrytí nebo nevhodné umístění přístroje by mohlo způsobit požár.

byl vyhotoven v maďarském jazyce.

4. Přístroj lze používat výhradně k ohřívání vzduchu podle původního určení, není dovoleno 

Tento  přístroj  není  určen  pro  užívání  osobami  se  sníženými 

používat za účelem běžného vytápění.

fyzickými nebo duševními schopnostmi a osobami bez náležitých 

5. Proudící teplý vzduch nesmí být nasměrován bezprostředně na záclony nebo na jiné hořlavé 

zkušeností nebo znalostí (včetně dětí) vyjma případů, kdy jsou pod 

materiály! 

dozorem  informované  osoby,  která  je  zároveň  odpovědna  za  jejich 

6. Během provozu a bezprostředně po vypnutí (po dobu 30 minut) je ochranná mřížka a horní 

bezpečnost.  U  dětí  se  doporučuje  dozor  aby  bylo  zajištěno  že  přístroj 

kovová část přístroje horká!

nepoužijí ke hrám!

7. Neumísťujte do blízkosti hořlavých látek! (min. 150 cm)

halogenové topné těleso pro ohřívání vzduchu v interiérech • výkon 400 / 800 / 

8.  Je  zakázáno  používat  na  takových  místech,  kde  se  mohou  uvolňovat  hořlavé  páry  nebo 

1200 W • okamžité předávání tepla • zapínatelná funkce oscilace • ochrana proti 

výbušný prach! Nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí ohně nebo výbuchu!

přehřátí • zajištění proti převrácení • plastový úchyt pro snadné přenášení • vyměnitelné 

9.  Upozornění!  Tento  přístroj  není  vybaven  termostatem  sledujícím  teplotu  v  místnosti. 

topné vložky

Nepoužívejte v malých místnostech, jestliže se tam zdržují takové osoby, které nejsou schopny 
samy místnost opustit, vyjma případů, kdy je zajištěn neustálý dozor. 

POPIS (1. obrázek)

10. Účelem ochranné mřížky tohoto topného přístroje je zamezit bezprostřednímu dotyku topných 

vložek. Je zakázáno přístroj provozovat bez ochranné mřížky!

11. Ochranná mřížka neposkytuje úplnou ochranu pro malé děti a starší nebo nemocné osoby!
12. Přístroj je dovoleno používat pouze pod neustálým dohledem!
13. Je zakázáno provozovat bez dozoru v blízkosti dětí!
14.  Určeno  výhradně  k  používání  v  suchých  interiérech!  Chraňte  před  podmínkami  vlhkého 

prostředí (např. koupelna, plavecký bazén)!

15. Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany, umyvadla, sprchy, plaveckého bazénu nebo 

sauny!

UVEDENÍ DO PROVOZU

16. Přístroj je zakázáno používat ve vozidlech nebo v úzkých uzavřených prostorách (např. výtah)!

1. Před uvedením do provozu opatrně odstraňte obalový materiál, abyste nepoškodili přístroj 

17. Jestliže nebudete přístroj delší dobu používat, vypněte jej a potom vytáhněte přívodní kabel ze 

nebo přívodní kabel. V případě jakéhokoli poškození je zakázáno přístroj zprovozňovat!

zásuvky! Přístroj skladujte na suchém a chladném místě!

2. Přístroj je určen výhradně k používání v suchých interiérech!

18. Předtím, než budete topné těleso přemísťovat, v každém případě jej odpojte z elektrické sítě!

3. K přístroji je nutné připevnit podstavec:

19. Přístroj přenášejte pouze pomocí plastového úchytu!

a.  Vyšroubujte  dva  šrouby  umístěné  na  spodní  části  přístroje,  sloužící  k  připevnění 

20. Je zakázáno přístroj umísťovat bezprostředně pod nebo vedle zásuvky elektrické sítě!

podstavce.

21. Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii (např. slyšíte nezvyklý zvuk vycházející z přístroje nebo cítíte 

b. Síťový přívodní kabel v celé délce odmotejte a protáhněte prostřední částí podstavce.

spálení), přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě!

c. Podstavec umístěte ke spodní části přístroje. Úchyt pro kabel (11) se nachází v zadní části 

22. Dbejte, aby se do přístroje prostřednictvím otvorů nedostaly žádné předměty ani tekutiny.

přístroje.

23. Chraňte před prachem, vlhkem, slunečním zářením a bezprostředním vlivem sálajícího tepla!

d. Podstavec připevněte dvěma šrouby.

24. Před čištěním přístroj odpojte z elektrické sítě vytažením zástrčky ze zásuvky!

e. Přívodní kabel připevněte pomocí úchytu.

25. Přístroje ani přívodního kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama!

4. Přístroj postavte na pevnou, rovnou plochu! Neumísťujte na hořlavé plochy, např. na dřevo, 

koberec, apod. Umísťujte výhradně na nehořlavé plochy, např. na kámen, mramor, dlaždice.

26. Je dovoleno připojovat pouze do uzemněných zásuvek ve zdi, které mají napětí 230 V~ / 50 Hz!

5. Pro správný provoz je nutné zajistit volné proudění teplého vzduchu, a proto při umisťování 

27. Přívodní kabel v celé délce odmotejte!

dodržujte minimální vzdálenosti uvedené na 

obrázku č. 2. 

Je zakázáno přístroj umísťovat 

28. K připojení přístroje nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozdvojku!

bezprostředně pod nebo vedle zásuvky elektrické sítě!

29. Nikdy nepokládejte přívodní kabel na přístroj, ani kabel neumísťujte do blízkosti sálající plochy!

6. Hlavní spínač přístroje (3) musí být v pozici vypnuto „0”!

30. Přívodní kabel nikdy nepokládejte pod koberec, rohožku, apod.!

7.  Přístroj  zapojte  do  standardní  uzemněné  zásuvky  elektrické  sítě  ve  zdi!  Nyní  je  přístroj 

31. Přístroj umístěte na takové místo, aby byl zajištěn snadný přístup k zástrčce a aby bylo možné 

připraven k používání.

napájecí kabel kdykoli snadno vytáhnout ze zásuvky ve zdi! 

32. Přívodní kabel vždy pokládejte takovým způsobem, aby nebylo možné jeho náhodné vytažení 

POUŽÍVÁNÍ

a aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí o kabel!

Přístroj  zapnete  hlavním  spínačem  (3),  který  zapíná  současně  i  prostřední  topnou  vložku. 

33. Je dovoleno používat výhradně k soukromým účelům, v 

žádném p

ř

ípad

ě

 není ur

č

eno pro 

Pomocí spínačů topných vložek (4, 5) můžete zapínat a vypínat horní a dolní topnou vložku. 

pr

ů

myslové využití!

Každá topná vložka má výkon 400 W, maximální výkon je tedy celkem 1200 W. Při prvním 
zapnutí můžete cítit mírný zápach, což je přirozený jev. Není nebezpečný a velmi brzy vyprchá.
Tlačítkem TURN můžete zapínat a vypínat funkci oscilace přístroje v úhlu 90°.

Zákaz zakrývání! Zakrytí 

Spínač umístěný ve spodní části přístroje jej vypne v případě převrácení. V takovém případě 
odpojte přístroj z elektrické sítě vytažením ze zásuvky, pak přístroj postavte a teprve potom 

přístroje může způsobit 

opětovně zprovozněte podle pokynů uvedených v části UVEDENÍ DO PROVOZU.

přehřátí, požár nebo úraz 

VÝMĚNA TOPNÉ VLOŽKY

Upozornění! Výměnu topné vložky smí provádět výhradně odborně vyškolená osoba! 

způsobený zásahem 

Před výměnou je nutné přístroj odpojit z elektrické sítě vytažením zástrčky! Typ topné vložky: 
FKT 22CM (22 cm, 400 W).
Je zakázáno přístroj provozovat bez ochranné mřížky umístěné na původním místě! 

elektrického proudu.

Topná vložka funguje na podobném principu jako klasická žárovka. Spálení topné vložky není 
považováno za povinnost vyplývající ze záruky, tento jev je běžným důsledkem přirozeného 

Nebezpečí  úrazu  elektrickým  proudem!  Rozebírání  a  přestavba  přístroje  nebo  jeho 

opotřebení. 

příslušenství je zakázáno! Při poškození kterékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte 
odborníka! 

ČIŠT

Ě

NÍ, ÚDRŽBA

Jestliže dojde k poškození přípojného síťového vodiče, výměnu je oprávněn provádět 

Za účelem optimálního provozu přístroje je nutné v závislosti na stupni znečištění pravidelně, 

výhradně výrobce, servisní služba výrobce nebo podobně odborně vyškolená osoba!

avšak alespoň jednou za měsíc, provádět čištění přístroje.
1. Před čištěním přístroj vypněte a odpojte z elektrické sítě vytažením přívodního kabelu ze 

Výrobek  nevyhazujte  s  domovním  odpadem!  Po  skončení  jeho  životnosti  jej 

zásuvky! 

odevzdejte na místě pro sběr elektronického odpadu! Případné dotazy zodpoví 

2. Přístroj nechte vychladnout (min. 30 minut).

prodejce nebo místní organizace pro sběr odpadu. Tímto chráníte životní 
prostředí a zdraví své i spoluobčanů.

3. Vysavačem vyčistěte ochrannou mřížku. Chladící okruh není nutné čistit.
4.  Povrch  přístroje  vyčistěte  mírně  navlhčenou  utěrkou.  Nepoužívejte  agresivní  čistící 

prostředky! Do vnitřních částí přístroje, ani do elektrických dílů se nesmí dostat voda!

TECHNICKÉ PARAMETRY

napájecí zdroj: . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz

ODSTRANĚNÍ ZÁVAD

výkon: . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 / 800 /1200 W
maximální výkon: . . . . . . . . 1200 W
typ topné vložky:. . . . . . . . . FKT 22CM (22 cm, 400 W)
IP ochrana: IP20: Není chráněno proti vniku vody!
rozměry topného tělesa: . . . 36 x 55 x 26 cm
hmotnost: . . . . . . . . . . . . . . 1,7 kg
délka přívodního kabelu: . . 1,1 m

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

1. Přesvědčte se o tom, zda přístroj nebyl během přepravy poškozen!
2. Neumísťujte přístroj bezprostředně do rohu a dodržujte minimální vzdálenosti uvedené na 

obrázku číslo 2! Dodržujte aktuální bezpečnostní předpisy platné v dané zemi!

FK 16

Je možné, že topná vložka je spálená. Kontaktujte odborníka!

Závada

Přístroj v režimu vytápění netopí.

Odstranění závady

Zkontrolujte zdroj síťového napětí.

Zkontrolujte spínač zajištění proti převrácení.

Zkontrolujte nastavení spínačů.

1. sálající plocha s ochrannou mřížkou

7. plastový úchyt pro snadné přenášení

2. vyměnitelné topné vložky

8. podstavec

3. hlavní spínač

9. 

šrouby pro upevn

ě

ní podstavce

4. spínač horní topné vložky

10. spínač aktivující se v případě převrácení 

5. spínač dolní topné vložky

11. úchyt pro kabel

6. spínač funkce oscilace

12. přívodní síťový kabel

Summary of Contents for home FK 16

Page 1: ...e manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporab...

Page 2: ...bra 1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek rys 1 1 slika figure 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek rys 2 2 slika min 50 cm min 100 cm min 50 cm min 50 cm min 150 cm 1 2 8 9 10 11 1...

Page 3: ...operation therefore please note the 31 Theapplianceshouldbelocatedsoastoalloweasyaccessandremovalofthepowerplug minimum installation distances indicated in Figure 2 Do not locate the appliance direct...

Page 4: ...sszabb t tvagyeloszt tak sz l kcsatlakoztat s hoz csatlakoz aljzatalattvagymellettelhelyezni 29 Nevezesseacsatlakoz k beltak sz l ken vagyah sug rz fel letk zel ben 6 Ak sz l kf kapcsol ja 3 kikapcsol...

Page 5: ...r vodn k belrozvi tepojehocelejd ke 6 Hlavn vyp na 3 m by vovypnutomstave 0 28 Kpripojeniupr strojakelektrickejsietinepou vajtepredl ovac k belanirozbo ku 7 Pr stroj pripojte do normalizovanej uzemnen...

Page 6: ...nge iniciodat aparatulsaucabluldealimentarecum naumed aparatuluidirectsubunsocludere ea 26 Aparatul poate fi conectat doar la o priz standard cu mp m ntare aferent re elei monofazate de 6 Ave igrij ca...

Page 7: ...7 Uklju iteure ajustandardnuuti nicusauzemljenjemitimejespremanzarad Prekrivanje mo e da RADURE AJA Uklju ivanje ure aja se radi glavnim prekida em 3 koji ujedno uklju uje i srednji greja prouzrokuje...

Page 8: ...povedanopostavitidirektnopodelektri novti nico 33 Dovoljenojenapravouporabljatisamovprivatnenamene nizaprofesionalnouporabo 6 Glavnostikalo 3 moratabitivizklopljenem 0 polo aju 7 Vklju itenapravov sta...

Page 9: ...uchu a proto p i umis ov n 27 P vodn kabelvcel d lceodmotejte dodr ujte minim ln vzd lenosti uveden na obr zku 2 Je zak z no p stroj um s ovat 28 Kp ipojen p strojenepou vejteprodlu ovac kabelanirozdv...

Page 10: ...cznymiigor cem nale y wzi pod uwag minimalne odleg o ci podane na rys 2 Urz dzenia nie wolno 24 Przedczyszczeniemwyci gnijwtyczk zgniazda umieszcza bezpo rednionadlubpodgniazdemelektrycznym 25 Nigdyni...

Page 11: ...zato uzmite 27 Kabelzanapajanjetrebaupotpunostiodviti u obzir minimalnu udaljenost kod postavljanja koja je navedena na prikazu br 2 Ure aj je zabranjenopostavitineposrednoispodiliporeduti nicezastruj...

Page 12: ...er za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www sals...

Reviews: