Somogyi home FK 16 Instruction Manual Download Page 10

grzejnik halogenowy

Przed  użyciem  urządzenia  prosimy  o  uważne 

OSTRZEŻENIA

przeczytanie  tej  instrukcji  i  jej  staranne  schowanie. 

1. Upewnij się, że urządzenie nie uległo uszkodzeniu w trakcie transportu.

Oryginalna  instrukcja  została  sporządzona  w  języku 

2. Nie umieszczaj urządzenia bezpośrednio w kącie pokoju - przestrzegaj minimalnych odległości 

węgierskim. 

podanych na rys. 2. Weź pod uwagę przepisy bezpieczeństwa aktualne w Twoim kraju.

Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane z myślą o obsłudze 

3. Urządzenia nie można używać łącznie z wyłącznikiem programowalnym lub czasowym, który 

przez  osoby  o  obniżonej  sprawności  fizycznej,  umysłowej  lub 

mógłby włączyć urządzenie bez nadzoru, gdyż w przypadku przykrycia urządzenia lub jego 

wrażliwości  na  bodźce,  a  także  nie  posiadające  wystarczającego 

niewłaściwego zamocowania może to spowodować pożar.

doświadczenia  lub  wiadomości  (także  przez  dzieci)  z  wyjątkiem 

4.  Urządzenie  jest  przeznaczone  do  dodatkowego  nagrzewania  powietrza,  nie  może  być 

przypadku,  gdy  nadzoruje  je  lub  informuje  osoba,  która  jest  jednocześnie 

zasadniczym urządzeniem grzewczym.

odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci i nie 

5.  Wypływające  ciepłe  powietrze  nie  może  być  bezpośrednio  skierowane  na  firany  lub  inne 

pozwolić, aby bawiły się urządzeniem.

łatwopalne materiały. 

termowentylator  halogenowy  do  ogrzewania  powietrza  w  zamkniętych 

6. W trakcie użytkowania i bezpośrednio po wyłączeniu urządzenia (przez około 30 minut) kratka 

pomieszczeniach  •  moc  400  /  800  /  1200  W  •  natychmiastowe  oddawanie  ciepła  • 

ochronna i górna, metalowa część urządzenia są bardzo gorące. 

włączany ruch oscylacyjny • ochrona przed przewróceniem • uchwyt z tworzywa sztucznego 

7. Nie umieszczaj łatwopalnych materiałów w pobliżu urządzenia (co najmniej 150 cm).

• wymienne elementy grzejne

8. Nie wolno używać urządzenia w pomieszczeniach, w których może się zbierać gaz lub pył 

grożący wybuchem. Nie wolno używać w środowisku łatwopalnym lub wybuchowym.

BUDOWA (rys. 1.)

9.  Uwaga!  Urządzenie  nie  zawiera  termostatu  sprawdzającego  temperaturę  powietrza  w 

pomieszczeniu. Nie używaj urządzenia w małych pomieszczeniach, jeżeli przebywają w nich 
osoby,  które  same  nie  są  w  stanie  opuścić  pomieszczenia,  chyba,  że  zapewnisz  im  stały 
nadzór.

10. Przeznaczeniem kratki ochronnej jest uniemożliwienie bezpośredniego dotknięcia elementów 

grzejnych. Urządzenia nie wolno włączać bez zamocowanej kratki ochronnej. 

11. Kratka ochronna nie zapewnia jednak pełnej ochrony osób chorych i dzieci. 
12. Używać tylko przy ciągłym nadzorze.

URUCHOMIENIE URZĄDZENIA

13. Zabronione jest używanie urządzenia w pobliżu dzieci bez nadzoru.

1.  Usuń  ostrożnie  opakowanie  tak,  aby  nie  uszkodzić  urządzenia  lub  kabli  zasilających.  W 

14.  Wolno  używać  tylko  w  suchych  pomieszczeniach.  Chroń  przed  parą  i  wilgocią  (łazienka, 

przypadku jakichkolwiek uszkodzeń uruchamianie jest zabronione.

pływalnia).

2. Urządzenie wolno eksploatować tylko w suchych pomieszczeniach zamkniętych.

15. ZABRONIONE jest używanie urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, basenu lub sauny. 

3. Podstawę należy przymocować do urządzenia

16. Nie wolno używać urządzenia w pojazdach lub bardzo małych, zamkniętych pomieszczeniach 

a. Wykręć dwie śruby mocujące podstawę od spodu urządzenia.

(np. windy). 

b. Odwiń całkowicie kabel zasilający i przeprowadź go przez środek podstawy.

17. Jeżeli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy czas, wyłącz je i wyciągnij wtyczkę z 

gniazda. Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu. 

c. Podstawę dopasuj do spodu urządzenia. Mocowanie kabla (11) powinno znajdować się z tyłu 

urządzenia.

18. Przed przemieszczaniem urządzenia zawsze wyłącz je z gniazda. 

d. Zamocuj podstawę dwoma śrubami.

19. Urządzenie przenoś tylko trzymając za uchwyt. 

e. Zamocuj kabel do elementu mocującego.

20. Urządzenia nie wolno umieszczać bezpośrednio nad lub pod gniazdem elektrycznym. 

4.  Urządzenie  należy  postawić  na  twardej,  poziomej  powierzchni.  Nie  stawiać  na  palnej 

21.  Jeżeli  zauważysz  jakiekolwiek  nieprawidłowości  (np.  nienaturalny  hałas  lub  zapach) 

powierzchni, takiej jak drewno, dywan itp. Można stawiać wyłącznie na niepalnej i odpornej na 

natychmiast wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę. 

ciepło powierzchni, np. kamień, marmur, płytki podłogowe.

22. Dbaj o to, aby przez otwory urządzenia nie dostały się do środka żadne ciecze i przedmioty.

5.  Do  prawidłowego  działania  urządzenia  jest  potrzebny  swobodny  obieg  powietrza,  dlatego 

23. Chroń urządzenie przed kurzem, parą, bezpośrednimi promieniami słonecznymi i gorącem. 

należy  wziąć  pod  uwagę  minimalne  odległości  podane  na 

rys.  2. 

Urządzenia  nie  wolno 

24. Przed czyszczeniem wyciągnij wtyczkę z gniazda. 

umieszczać bezpośrednio nad lub pod gniazdem elektrycznym. 

25. Nigdy nie dotykaj urządzenia lub kabla wilgotną ręką. 

6. Sprawdź, czy wyłącznik (3) urządzenia jest w pozycji “0” (wyłączone).

26. Urządzenie wolno podłączać tylko do gniazda o napięciu 230V~ / 50 Hz z uziemieniem. 

7.  Podłącz  urządzenie  do  znormalizowanego  gniazda  sieci  elektrycznej  z  uziemieniem. 

27. Kabel sieciowy nie może pozostawać na urządzeniu. 

Urządzenie jest gotowe do użytku.

28. Do podłączenia urządzenia nie używaj przedłużaczy lub trójników. 
29. Nie układaj kabla na urządzeniu lub w pobliżu powierzchni wyprowadzających ciepło. 

EKSPLOATACJA

30. Nie przeprowadzaj kabla połączeniowego pod dywanem, wycieraczką itp.

Urządzenie można włączyć przy pomocy wyłącznika głównego (3), który jednocześnie włącza 

31. Urządzenie umieść tak, żeby gniazdo i wtyczka były łatwo dostępne i żeby wtyczkę można było 

środkowy  element  grzejny.  Dolny  i  górny  element  grzejny  można  osobno  włączać  i  wyłączać 

łatwo wyciągać. 

wyłącznikami 4 i 5. Wszystkie elementy grzejne mają moc po 400 W, a więc maksymalna moc 

32. Umieść kabel zasilający tak, aby nie można go było przypadkiem wyciągnąć z gniazda i żeby 

urządzenia to 1200 W. Przy pierwszym włączeniu możesz poczuć lekki zapach, co jest normalnym 

nikt się o niego nie potknął. 

zjawiskiem. Nie jest to niebezpieczne i szybko przemija.

33. Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego, nie jest urządzeniem przemysłowym. 

Przyciskiem TURN włączamy i wyłączamy ruch oscylacyjny urządzenia w zakresie 90°. 
Wyłącznik umieszczony na dolnej ściance urządzenia wyłącza je w razie wywrócenia. W takim 
przypadku  najpierw  wyciągnij  wtyczkę  z  gniazda,  następnie  ustaw  urządzenie  we  właściwej 
pozycji a potem uruchom zgodnie z opisem w sekcji URUCHOMIENIE.

Przykrywanie zabronione. 

WYMIANA ELEMENTU GRZEJNEGO

Zakrycie urządzenia może 

Uwaga!  Wymiany  elementu  grzejnego  może  dokonać  tylko  osoba  odpowiednio 

wykwalifikowana.

 Przed wymianą odłącz wtyczkę urządzenia od sieci elektrycznej. Typ elementu 

spowodować przegrzanie, 

grzejnego: FKT 22CM (22 cm, 400 W).
Urządzenia nie wolno włączać bez zamocowanej kratki ochronnej. 

pożar lub porażenie prądem.

Działanie elementu grzejnego jest bardzo podobne do działania zwykłej żarówki. Przepalenie się 
elementu grzejnego nie jest objęte gwarancją, jest to skutek naturalnego zużycia.

Niebezpieczeństwo  porażenia  prądem!  Zabronione  jest  rozbieranie  i  przeróbki 
urządzenia. W przypadku uszkodzenia dowolnej części urządzenia natychmiast odłącz je 

CZYSZCZENIE, KONSERWACJA

od gniazda sieciowego i zwróć się do fachowca.

W celu zapewnienia optymalnego działania urządzenia należy je czyścić odpowiednio często. 

W  przypadku  uszkodzenia  kabla  zasilającego  jego  wymianę  może  przeprowadzić 

Zależy to od stopnia zabrudzenia, ale zalecane jest czyszczenie urządzenia przynajmniej raz na 

tylko  producent,  autoryzowany  przez  niego  serwis  lub  osoba  posiadająca 

miesiąc.

odpowiednie kwalifikacje. 

1. Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie a potem wyciągnij wtyczkę z gniazda elektrycznego. 

Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów gospodarstwa domowego. Po zużyciu 

2. Pozostaw urządzenie do wystygnięcia (co najmniej na 30 minut).

odnieś  do  miejsca  zbiórki  odpadów  elektronicznych.  W  przypadku 

3.  Kratkę  ochronną  czyść  przy  pomocy  odkurzacza.  Element  odbijający  ciepło  nie  wymaga 

wątpliwości  zwróć  się  do  sprzedawcy  lub  do  miejscowego 

czyszczenia.

przedsiębiorstwa  oczyszczania.  W  ten  sposób  chronisz  własne 

4.  Powierzchnię  urządzenia  czyść  wilgotną  ściereczką.  Nie  używaj  agresywnych  środków 

środowisko, a także zdrowie swoje i innych.

czyszczących.  Uważaj,  aby  woda  nie  dostała  się  do  wnętrza  urządzenia  lub  na  elementy 
elektryczne.

DANE TECHNICZNE

zasilanie: 230 V~ / 50 Hz

USUWANIE PROBLEMÓW

moc: 400 / 800 /1200 W
moc maksymalna: 1200 W
typ elementu grzejnego: FKT 22CM (22 cm, 400 W)
klasa ochronna: IP20: Brak zabezpieczenia przed 
wodą.
wymiary grzejnika: 36 x 55 x 26 cm
masa: 1,7 kg
długość kabla zasilającego: 1,1 m

FK 16

Sprawdź, czy nie przepalił się element grzejny. Zwróć się do
fachowca. 

Objawy

Przy włączonym trybie grzania urządzenie 
nie grzeje.

Sposób usunięcia problemu

Sprawdź zasilanie urządzenia.

Sprawdź wyłącznik działający w razie wywrócenia.

Sprawdź pozycje wyłączników.

1. powierzchnia grzejna z kratką 

7. uchwyt z tworzywa sztucznego

osłaniającą

8. podstawa

2. wymienne elementy grzejne

9. 

śruby mocujące podstawę

3. wyłącznik główny

10. wyłącznik działający w razie wywrócenia się 

4. wyłącznik górnego elementu grzejnego

grzejnika 

5. wyłącznik dolnego elementu grzejnego

11. mocowanie kabla

6. wyłącznik oscylacji

12. kabel zasilający

Summary of Contents for home FK 16

Page 1: ...e manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporab...

Page 2: ...bra 1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek rys 1 1 slika figure 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek rys 2 2 slika min 50 cm min 100 cm min 50 cm min 50 cm min 150 cm 1 2 8 9 10 11 1...

Page 3: ...operation therefore please note the 31 Theapplianceshouldbelocatedsoastoalloweasyaccessandremovalofthepowerplug minimum installation distances indicated in Figure 2 Do not locate the appliance direct...

Page 4: ...sszabb t tvagyeloszt tak sz l kcsatlakoztat s hoz csatlakoz aljzatalattvagymellettelhelyezni 29 Nevezesseacsatlakoz k beltak sz l ken vagyah sug rz fel letk zel ben 6 Ak sz l kf kapcsol ja 3 kikapcsol...

Page 5: ...r vodn k belrozvi tepojehocelejd ke 6 Hlavn vyp na 3 m by vovypnutomstave 0 28 Kpripojeniupr strojakelektrickejsietinepou vajtepredl ovac k belanirozbo ku 7 Pr stroj pripojte do normalizovanej uzemnen...

Page 6: ...nge iniciodat aparatulsaucabluldealimentarecum naumed aparatuluidirectsubunsocludere ea 26 Aparatul poate fi conectat doar la o priz standard cu mp m ntare aferent re elei monofazate de 6 Ave igrij ca...

Page 7: ...7 Uklju iteure ajustandardnuuti nicusauzemljenjemitimejespremanzarad Prekrivanje mo e da RADURE AJA Uklju ivanje ure aja se radi glavnim prekida em 3 koji ujedno uklju uje i srednji greja prouzrokuje...

Page 8: ...povedanopostavitidirektnopodelektri novti nico 33 Dovoljenojenapravouporabljatisamovprivatnenamene nizaprofesionalnouporabo 6 Glavnostikalo 3 moratabitivizklopljenem 0 polo aju 7 Vklju itenapravov sta...

Page 9: ...uchu a proto p i umis ov n 27 P vodn kabelvcel d lceodmotejte dodr ujte minim ln vzd lenosti uveden na obr zku 2 Je zak z no p stroj um s ovat 28 Kp ipojen p strojenepou vejteprodlu ovac kabelanirozdv...

Page 10: ...cznymiigor cem nale y wzi pod uwag minimalne odleg o ci podane na rys 2 Urz dzenia nie wolno 24 Przedczyszczeniemwyci gnijwtyczk zgniazda umieszcza bezpo rednionadlubpodgniazdemelektrycznym 25 Nigdyni...

Page 11: ...zato uzmite 27 Kabelzanapajanjetrebaupotpunostiodviti u obzir minimalnu udaljenost kod postavljanja koja je navedena na prikazu br 2 Ure aj je zabranjenopostavitineposrednoispodiliporeduti nicezastruj...

Page 12: ...er za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www sals...

Reviews: