Somogyi home FK 16 Instruction Manual Download Page 11

halogenska grijalica

Prije  korištenja  proizvoda  pročitajte,  odnosno 

3.  Uređaj  se  ne  smije  zajedno  koristiti  s  takvim  programskim  prekidačima,  vremenskim 

prekidačima ili sustavima na daljinsko upravljanje, koji mogu samostalno uključiti uređaj, jer u 

sačuvajte  uputu  za  uporabu.  Originalna  uputa  je 

slučaju eventualnog prekrivanja uređaja ili neodgovarajuće pozicije uređaja može doći i do 

pripremljena na mađarskom jeziku. 

požara.

Ovaj proizvod nije projektiran za osobe umanjene fizičke, čulne 

4. Uređaj se može koristiti samo namjenski za zagrijavanje zraka, a ne za uobičajene ciljeve 

ili duhovne sposobnosti, odnosno osobama bez iskustva ili znanja 

grijanja.

(uključujući i djecu), izuzev ukoliko ih jedna takva osoba nadgleda ili 

5. Topli zrak koji izlazi iz uređaja nemojte direktno usmjeriti prema zastoru ili drugim zapaljivim 

informira  o  korištenu  proizvoda,  i  ujedno  je  odgovorna  za  njihovu 

materijalima! 

sigurnost. U slučaju djece preporučuje se njihovo nadgledanje, u cilju da se 

6.  Tijekom  funkcioniranja  i  neposredno  posle  isključivanja  (u  periodu  od  30  minuta)  zaštitna 

ne igraju s uređajem!

rešetka, odnosno gornji metalni dio uređaja su vreli!

halogenska grijalica za zagrijavanje zraka u zatvorenim prostorima • učinak od 400 

7. Nemojte postaviti u blizinu zapaljivih materijala! (najmanje na 150 cm)

/ 800 / 1200 W • momentalno zagrijavanje • opcija osciliranja • zaštita od pregrijavanja 

8.  Zabranjeno  je  koristiti  u  sredini  gdje  može  doći  do  zapaljive  pare  ili  prašine  koja  može 

• zaštita od prevrtanja • plastične drške • paneli grijača se mijenjaju

eksplodirati! Nemojte ga koristiti u zapaljivoj i sredini gdje može doći do eksplozije!

9. Pozornost! Uređaj ne raspolaže termostatom za detekciju temperature u sobi. Nemojte ga 

DIJELOVI (1. slika)

koristiti u malim prostorijama, ako su u njima takve osobe koje nisu u stanju same napustiti 
prostoriju, izuzev u slučaju da je osiguran njihov neprekidni nadzor.

10. Zadatak zaštitne rešetke ovog uređaja je sprječavanje neposrednog dodira panela grijalice. 

Uređaj se ne smije koristiti bez zaštitne rešetke!

11. Zaštitna rešetka ne pruža potpunu zaštitu u slučaju djece ili starih i bolesnih ljudi!
12. Može se koristiti samo uz neprekidni nadzor!
13. Zabranjeno je koristiti u blizini djece bez nadzora!
14. Može se koristiti samo u zatvorenim prostorima! Zaštitite ga od vlažnih sredina (npr. kupaona, 

bazen)!

15. Uređaj je ZABRANJENO koristiti u blizini kade, umivaonika, tuš-kabine, bazena ili saune!

PUŠTANJE UREĐAJA U RAD

16. Uređaj je zabranjeno koristiti u motornim vozilima ili sitnim, zatvorenim prostorima (npr. lift)!

1. Prije puštanja uređaja u rad pažljivo odstranite ambalažu da se uređaj ili kabel za napajanje ne 

17. Ako se uređaj ne koristi duže vrijeme isključite ga izvlačenjem kabla za napajanje iz utičnice za 

oštete. U slučaju bilo kakvog oštećenja zabranjeno je koristiti uređaj!

struju! Uređaj treba držati na suhom i hladnom mjestu!

2. Uređaj se može koristiti isključivo u suhim okolnostima i zatvorenim prostorijama!

18. Prije pomjeranja uređaja uvijek ga isključite iz struje!

3. Nogari se trebaju montirati na uređaj

19. Uređaj se može pomjerati samo uz pomoć plastičnih drški!

a. Iz podnožja uređaja odvijte dva vijka za fiksiranje nogara.

20. Uređaj je zabranjeno postaviti neposredno ispod ili pored utičnice za struju!

b. Kabel za napajanje odvijte u potpunosti, a zatim ga provedite na sredini nogara.

21. U slučaju bilo kakve nepravilnosti (npr. čuje se neuobičajeni zvuk iz uređaja ili se osjeća miris 

c. Postavite nogare na podnožje uređaja. Element za fiksiranje kabla (11) treba biti na poleđini 

gorjenja) odmah isključite uređaj iz struje!

uređaja.

22. Pazite da kroz otvore na uređaju u njegovu unutrašnjost ne dospije nikakva tekućina ili strano 

d. Fiksirajte nogare uz pomoć dva vijka.

tijelo.

e. Kabel za napajanje fiksirajte s elementom za fiksiranje kabla.

23. Zaštitite ga od prašine, vlage, sunčevih zraka i neposredne topline!

4. Postavite uređaj na čvrstu, vodoravnu površinu! Nemojte ga postaviti na zapaljivu površinu, 

24. Prije čišćenja uređaj isključite iz struje izvlačenjem utikača iz utičnice!

npr.  na  drvo,  tepih,  itd.  Uređaj  se  može  postaviti  isključivo  na  nezapaljivu  površinu,  npr. 

25. Uređaj i kabel za napajanje nikada nemojte dodirivati vlažnim rukama!

kamen, mramor, pločice.

26. Može se uključiti samo u uzemljenu zidnu utičnicu napona od 230V~ / 50Hz!

5. U cilju odgovarajućeg funkcioniranja treba osigurati slobodan protok toplog zraka, zato uzmite 

27. Kabel za napajanje treba u potpunosti odviti!

u obzir minimalnu udaljenost kod postavljanja koja je navedena na 

prikazu br. 2.

 Uređaj je 

zabranjeno postaviti neposredno ispod ili pored utičnice za struju!

28. Nemojte koristiti produžni kabel ili razvodnik za priključivanje uređaja!

6. Glavni prekidač uređaja (3) treba biti u isključenom stanju „0”!

29. Kabel za napajanje nemojte voditi po uređaju, odnosno u blizini panela za grijanje!

7. Uređaj priključite u zidnu utičnicu za struju koja raspolaže standardnim uzemljenjem! Ovime je 

30. Kabel za napajanje nemojte voditi ispod tepiha, otirača, itd.!

uređaj spreman za rad.

31. Uređaj tako postavite da utikač bude lako dostupan i da se može brzo izvući iz utičnice za struju! 
32. Tako postavite kabel za napajanje da se o njega niko ne saplete, odnosno ne izvuče iz utičnice 

za struju!

FUNKCIONIRANJE

33. Samo za privatnu uporabu, a ne za industrijsku!

Uređaj se uključuje uz pomoć glavnog prekidača (3) koji ujedno uključuje i srednji panel grijalice. 
Uz pomoć prekidača (4, 5) se uključuju i isključuju gornji i donji panel grijalice. Svaki panel je 
kapaciteta od 400 W, tako da je maksimalni učinak grijalice 1200 W. Kod prvog uključivanja može 
se osjetiti blagi neprijatni miris, što je prirodna pojava. Nije opasan i brzo nestaje.

Zabranjeno prekriti! 

S tipkom TURN se uključuje i isključuje opcija osciliranja od 90°.
Prekidač koji se nalazi na podnožju uređaja ga isključuje u slučaju njegovog prevrtanja. U tom 

Prekrivanje uređaja može 

slučaju  isključite  uređaj  iz  struje  izvlačenjem  kabla  za  napajanje  iz  utičnice  za  struju,  zatim 
uspravite  uređaj  i  tek  nakon  toga  ga  ponovo  pustite  u  rad  na  način  koji  je  opisan  u  dijelu 

dovesti do pregrijavanja, 

PUŠTANJE UREĐAJA U RAD.

požara, strujnog udara.

ZAMJENA PANELA GRIJALICE

Pozornost! Zamjenu panela grijalice može vršiti isključivo stručna osoba! Prije zamjene uređaj 
treba isključiti iz struje izvlačenjem kabla za napajanje iz utičnice za struju! Tip panela grijalice: 

Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno je rastaviti, modificirati uređaj ili njegov pribor! 

FKT 22CM (22 cm, 400 W).

U slučaju oštećenja bilo kog dijela proizvoda, odmah ga isključite iz struje i obratite se 
stručnoj osobi!

Uređaj se ne smije koristiti bez zaštitne rešetke! 
Funkcioniranje panela grijalice je vrlo slično funkcioniranju jedne klasične žarulje. Pregorijevanje 

Ako  se  priključni  kabel  za  struju  ošteti,  njegovu  zamjenu  može  izvršiti  isključivo 

panela grijalice nije pod garancijom već predstavlja prirodnu posljedicu uporabe.

proizvođač, njegov serviser ili stručna osoba koja je obučena na odgovarajući način!

Nemojte baciti proizvod u smeće kućanstva! Na kraju trajanja proizvoda odložite ga na 

ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE

deponiju za električni otpad. Ukoliko imate pitanja, obratite se prodavatelju ili lokalnoj 

U cilju optimalnog funkcioniranja uređaja ovisno o razini prljavštine, najmanje jednom mjesečno 

organizaciji  za  tretiranje  otpada.  Ovime  štitite  svoj  okoliš,  ljude  oko  sebe  i  svoje 

treba očistiti uređaj.

zdravlje.

1. Prije čišćenja isključite uređaj i izvucite kabel za napajanje iz utičnice za struju! 
2. Ostavite uređaj ohladiti se (min. 30 minuta).

TEHNIČKI PODACI

3. Usisivačem očistite zaštitne rešetke. Toplotno zrcalo ne iziskuje čišćenje.

napajanje:. . . . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz

4.  Blago  navlaženom  krpom  očistite  vanjsku  površinu  uređaja.  Nemojte  koristiti  jake 

učinak: . . . . . . . . . . . . . . . . 400 / 800 /1200 W

deterdžente! U unutarnjost uređaja, na električne dijelove ne smije dospjeti voda!

maksimalni učinak: . . . . . . . 1200 W
tip panela za grijanje: . . . . . FKT 22CM (22 cm, 400 W)

OTKLANJANJE GREŠAKA

IP zaštita: IP20: Nije zaštićen od prodora vode!
dimenzije grijalice: . . . . . . . 36 x 55 x 26 cm
težina:. . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 kg
dužina kabla za napajanje: . 1,1 m

UPOZORENJA

1. Provjerite nije li uređaj oštećen prilikom isporuke!
2. Uređaj nemojte postaviti neposredno u kut prostorije, pridržavajte se minimalnim razdaljinama 

kod  postavljanja  uređaja  koje  su  navedene  na  slici  2.!  Uzmite  u  obzir  važeće  sigurnosne 
propise u zemlji u kojoj koristite uređaj!

FK 16

Možda je izgorio panel grijalice. Obratite se stručnoj osobi!

Greška 

U modu rada Grijanje, uređaj ne grije.

Moguće rješavanje greške

Provjerite napajanje strujom.

Provjerite prekidač za zaštitu od prevrtanja.

Provjerite podešavanja prekidača.

1. Površina za emitiranje topline s 

7. plastične drške

zaštitnim rešetkama

8. nogari

2. paneli grijača koji se mogu mijenjati

9. vijci za fiksiranje nogara

3. glavni prekidač

10. prekidač za zaštitu od prevrtanja 

4. prekidač za gornji panel grijača

11. element za fiksiranje kabla

5. prekidač za donji panel grijača

12. kabel za napajanje

6. prekidač osciliranja

Summary of Contents for home FK 16

Page 1: ...e manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporab...

Page 2: ...bra 1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek rys 1 1 slika figure 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek rys 2 2 slika min 50 cm min 100 cm min 50 cm min 50 cm min 150 cm 1 2 8 9 10 11 1...

Page 3: ...operation therefore please note the 31 Theapplianceshouldbelocatedsoastoalloweasyaccessandremovalofthepowerplug minimum installation distances indicated in Figure 2 Do not locate the appliance direct...

Page 4: ...sszabb t tvagyeloszt tak sz l kcsatlakoztat s hoz csatlakoz aljzatalattvagymellettelhelyezni 29 Nevezesseacsatlakoz k beltak sz l ken vagyah sug rz fel letk zel ben 6 Ak sz l kf kapcsol ja 3 kikapcsol...

Page 5: ...r vodn k belrozvi tepojehocelejd ke 6 Hlavn vyp na 3 m by vovypnutomstave 0 28 Kpripojeniupr strojakelektrickejsietinepou vajtepredl ovac k belanirozbo ku 7 Pr stroj pripojte do normalizovanej uzemnen...

Page 6: ...nge iniciodat aparatulsaucabluldealimentarecum naumed aparatuluidirectsubunsocludere ea 26 Aparatul poate fi conectat doar la o priz standard cu mp m ntare aferent re elei monofazate de 6 Ave igrij ca...

Page 7: ...7 Uklju iteure ajustandardnuuti nicusauzemljenjemitimejespremanzarad Prekrivanje mo e da RADURE AJA Uklju ivanje ure aja se radi glavnim prekida em 3 koji ujedno uklju uje i srednji greja prouzrokuje...

Page 8: ...povedanopostavitidirektnopodelektri novti nico 33 Dovoljenojenapravouporabljatisamovprivatnenamene nizaprofesionalnouporabo 6 Glavnostikalo 3 moratabitivizklopljenem 0 polo aju 7 Vklju itenapravov sta...

Page 9: ...uchu a proto p i umis ov n 27 P vodn kabelvcel d lceodmotejte dodr ujte minim ln vzd lenosti uveden na obr zku 2 Je zak z no p stroj um s ovat 28 Kp ipojen p strojenepou vejteprodlu ovac kabelanirozdv...

Page 10: ...cznymiigor cem nale y wzi pod uwag minimalne odleg o ci podane na rys 2 Urz dzenia nie wolno 24 Przedczyszczeniemwyci gnijwtyczk zgniazda umieszcza bezpo rednionadlubpodgniazdemelektrycznym 25 Nigdyni...

Page 11: ...zato uzmite 27 Kabelzanapajanjetrebaupotpunostiodviti u obzir minimalnu udaljenost kod postavljanja koja je navedena na prikazu br 2 Ure aj je zabranjenopostavitineposrednoispodiliporeduti nicezastruj...

Page 12: ...er za SLO ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www sals...

Reviews: