background image

Opasnost od strujnog udara! 

Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati! 

U slučaju bilo kojeg kvara ili oštećenja, odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu!
Ukoliko se ošteti priključni kabel, zamenu može da izvrši samo ovlašćeno lice uvoznika ili slična 
kvalifikovana osoba!
Značenje simbola koji se nalazi na proizvodu: 

Zabranjeno prekrivati!

Prekrivanje može da prouzrokuje pregrevanje, opasnost od požara, strujni udar!

OSOBINE

grejalica sa halogenim grejačima za zagrevanje vazduha zatvorenih prostorija • snaga 400 / 800 / 1200 W • trenutno zagrevanje • uključiva oscilacija • zaštita od pregrevanja • slučaju prevrtanja 
automatski se isključuje • puštena drška • zamenljivi grejači

DELOVI (1. skica)
1.

 zaštitna mrežica grejne površine • 

2.

 zamenljivi grejači • 

3.

 prekidač za odabir režima rada • 

4. 

upuštena drška • 

5.

 postolje • 

6.

 šarafi za fiksiranje postolja • 

7.

 prekidač zaštite u slučaju prevrtanja 

• 

8.

 držač priključnog kabela • 

9.

 priključni kabel

PUŠTANJE U RAD

1. Pažljivo odstranite ambalažu da ne bi oštetili uređaj ili priključni kabel. Oštećeni uređaj je zabranjeno koristiti!
2. Upotrebljivo isključivo u suvim zatvorenim prostorijama!
3. Uređaj treba montirati na postolje:

a. Izvrnite dva šarafa za fiksiranje postolja.
b. Potpuno odmotajte priključni kabel i sprovedite ga na sredini postolja.
c. Postavite postolje na svoje mesto, tako da se kabel fiksirta sa zadnje strane (8).
d. Postolje fiksirajte sa dva šarafa.
e. Fiksirajte priključni kabel.

4. Uređaj postavite na ravnu čvrstu podlogu! Ne postavljaljte ga na zapaljive površine, kao što su drvo, tepih itd. Isključivo se sme postaviti na nezapaljivu površinu kao što je kamen, mermer ili 

pločice.

5. Za nesmetani rad treba obezbediti slobodan protok toplog vazduha, postupite prema skici 2. Uređaj je zabranjeno postaviti direktno ispod strujne utičnice!
6. Funkcijski prekidač (3) treba da je u isključenom položaju „0”!!
7. Uključite uređaj u standardnu utičnicu sa uzemljenjem i time je spreman za rad.

RAD UREĐAJA

Uključivanje uređaja se vrši okretanjem prekidača za odabir režima rada (3). „0” označava isključeni položaj. Okretanjem prekidača se uključuju sledeće snage grejača 400 W / 800 W / 1200 W, 
okretanjem u suprotnom smeru se aktivira i oscilacija.
Svaki grejač je 400W tako da ukupna snaga može biti maksimalno 1200W. Prilikom prvog uključenja može se osetiti blagi neugodan miris, to je normalna pojava. Nije opasan i brzo nestaje. 
Sa donje strane uređaja nalazi se 

prekidač

 koji ima sigurnosnu svrhu, isključuje grejalicu ako se ona slučajno prevrne. U tom slučaju isključite uređaj iz struje i isključite prekidače, nakon toka 

možete da je ponovo postaviti na ravnu površinu prema opisanima u delu PUŠTANJE U RAD.

ZAMENA GREJAČA
Pažnja! Zamenu grejača sme da radi samo stručno lice! 

Pre zamene grejača grejalicu treba isključiti iz struje izvlačenjem priključnog kabela iz zidne utičnice! Tip rezervnog grejača: FK 23/T 

(163 mm, 400 W).
Grejalicu je zabranjeno koristiti bez zaštitne mrežice! 
Grejač grejalice radi na vrlo sličnom principu kao i jedna klasična sijalica. Pregorevanje grejača ne spada u garanciju, to je prirodan proces potrošenog grejača.

ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE

Radi optimalnog rada uređaja u zavisnosti od količine prljavštine uređaj treba redovito čistiti, najređe jedan put mesečno.
1. Pre čišćenja isključite uređaj i takođe ga isključite iz zida! 
2. Ostavite je da se ohladi (min. 30 minuta).
3. Usisivačem očistite zaštitnu mrežicu. Toplotni reflektor nije potrebno čistiti.
4. Vlažnom krpom očistite spoljašnji deo uređaja, ne koristite agresivna hemijska sredstva! Obratite pažnju da ništa ne ucuri u unutrašnjost uređaja!

MOGUĆE GREŠKE

Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji 
mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim centrima. Ovim  
štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo i snosimo svu 
odgovornost.

TEHNIČNI PODATKI

napajanje:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 230V / 50 Hz
moč:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 / 800 /1200 W
maksimalna moč: . . . . . . . . . . . . 1200 W
tip rezervnega grelca: . . . . . . . . . FK 23/T (163 mm, 400 W)
IP zaščita:. . . . . . . . . . . . . . . . . . IP20: Ni zaščitena pred vdorom vode!
dimenzije: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 x 70 x 30 cm
masa:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,9 kg
dolžina priključnega kabla:. . . . . . 1,25 m

Moguća rešenja za odklanjanje greške

Proverite mrežno napajanje.
Proverite sigurnosni prekidač prevrtanja.
Proverite položaje prekidača.
Možda su pregoreli grejači. Obratite se stručnom licu!

Greška

Uređaj ne greje u režimu grejanja.

Uvoznik za SRB: 

ELEMENTA d.o.o. 

• Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24 686 270 • 

www.elementa.rs

Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft.

Summary of Contents for home FK 23

Page 1: ...utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it uputa za uporabu uputa za uporabu Bedienungsanleitung ered...

Page 2: ...skica 1 skica 1 obr zek rys 1 1 slika figure 2 Abbildung 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek rys 2 2 slika 2 min 50 cm min 100 cm min 50 cm min 50 cm min 150 cm 1200 W 1200 W 800 W Turn T...

Page 3: ...leased Do not use near flammable materials or in potentially explosive atmospheres 9 Warning The appliance contains no thermostat that senses the current temperature of the room Do not use in confined...

Page 4: ...able output is 1200W The unit may emit a slightodorwhenturnedonfirsttime whichisnotamalfunction Itisharmlessandevaporatesquickly A switch on the bottom of the appliance turns it off if it should toppl...

Page 5: ...n Materialien aufstellen mind 150 cm 8 Es ist verboten das Ger t in R umen zu benutzen wo brennbare D mpfe oder explosiver Staub freigesetzt werden k nnen Nicht in feuer und explosionsgef hrdeten Bere...

Page 6: ...hf hlen dasisteinnat rlichesPh nomen Esistharmlosundverdunstetschnell Die Schalter am Unterteil des Ger ts macht es so wenn das Ger t kippt es schaltet automatisch aus In diesen falls zieh die Stecke...

Page 7: ...Ne haszn lja gy l kony vagy robban svesz lyes k rnyezetben 9 Figyelem Ez a k sz l k nem tartalmaz a szoba h m rs klet t rz kel termoszt tot Ne haszn lja kis helyis gekben ha azokban olyan szem lyek t...

Page 8: ...lytelen shamarelillan Ak sz l k alj n l v kapcsol kikapcsolja a k sz l ket ha az felborul Ebben az esetben ramtalan tsa a k sz l ket a csatlakoz dug kih z s val majd ll tsa fel a k sz l ket s csak ez...

Page 9: ...epou vajte ho v mal ch miestnostiach v pr pade ak sa v nich zdr iavaj osoby ktor nie s schopn sami opusti tento priestor s v nimkou ak je zabezpe en ich nepretr it dozor 10 Funkciouochrannejmrie kyjeo...

Page 10: ...ete c ti mierny z pach ktor je prirodzen m javom Nie je nebezpe n ar chlosaodpar Vyp na naspodkupr strojahovypnevpr padejehoprevrhnutia Vtomtopr padepr strojodpojteodelektrickejsietevytiahnut mjehoz...

Page 11: ...au alte materiale inflamabile 6 n timpul func ion rii i imediat dup oprirea aparatului timp de 30 minute grilajul de protec ie i partea de sus din metal al aparatului este fierbinte 7 Nu a eza i apara...

Page 12: ...de c tre specialist nainte de schimbarea filamentului aparatul trebuie s fie decuplat de la re ea Tipul filamentului FK 23 T 163mm 400W Esteinterzis utilizareaaparatuluif r grilajuldeprotec ie Func i...

Page 13: ...ije opremljen termostatom koji prati temperaturu prostorije Ne upotrebljavajte je u malim prostorijama u kojima se nalaze osobe koje same ne mogu da napuste prostoruiju sem ako nisu pod konstantnim na...

Page 14: ...osetitiblagineugodanmiris tojenormalnapojava Nijeopasanibrzonestaje Sa donje strane ure aja nalazi se prekida koji ima sigurnosnu svrhu isklju uje grejalicu ako se ona slu ajno prevrne U tom slu aju i...

Page 15: ...ih prostorih v katerem se nahajajo osebe katere ne morejo prostora zapustiti same razen e so pod stalnim nadzorom 10 Za itna mre ica na tej napravi ima za nalogo da grelce ne bi slu ajno dotikali z ro...

Page 16: ...eprijetenvonj tojenormalenpojav Ninevareninhitroizgine Naspodnjistraninapravesenahajastikalokateroimavarnostnipomen izklju igrejalec eseslu ajnoprevrne Vtemslu ajuizklju itenapravoizelektri negaomre j...

Page 17: ...m stnostech jestli e se tam zdr uj takov osoby kter nejsou schopny samy m stnost opustit vyjma p pad kdy je zaji t n neust l dozor 10 elem ochrann m ky tohoto topn ho p stroje je zamezit bezprost edn...

Page 18: ...ou asn s funkc oscilace Ka d topn vlo ka m v kon 400 W maxim ln v kon je tedy celkem 1200 W P i prvn mzapnut m etec titm rn z pach co jep irozen jev Nen nebezpe n avelmibrzyvyprch Sp na um st n ve spo...

Page 19: ...ga u blizini zapaljivih materijala ili u potencijalnom eksplozivnom okru enju 9 Upozorenje Ure aj ne sadr i termostat koji osje a trenutnu temperaturu u sobi Ne koristite ure aj u zatvorenim prostorim...

Page 20: ...opcije biranja zajedno sa rotiranjem Grija i su 400W svaki tako da maximalni izlaza je 1200W Ure aj mo e emitirati blagi miris kada se uklju i prvi put to je uobi ajeno To je bezopasnoibrzonestaje Pr...

Reviews: