background image

 

 

 ESPAÑOL  

 

 

 

Pulverizador electrico 460Li 
Manual original 

¡Lea atentamente este manual de empleo 
antes de la primera puesta en funcionamiento y 
respete imprescindiblemente las prescripciones 
de seguridad!  
Reservados los derechos a cambios en el 
alcance del suministro en cuanto a forma, 
técnica y  de la entrega en forma, técnica y 
equipamiento. No se pueden derivar 
reclamaciones de los datos e ilustraciones de 
este manual de instrucciones original. 
Desechar correctamente el embalaje y el 
dispositivo al final de su vida útil, de acuerdo 
con las regulaciones locales. 
La máquina puede estar sujeta a normas 
nacionales para la revisión periódica por los 
organismos designados, tal como establece la 
Directiva 2009/128/CE 

Información sobre los ingredientes materiales. 
(VO (EC) No.1907 / 2006 „REACh“) 
Se puede encontrar en nuestra página de inicio 
en: https://de.solo.global/de/content/12-service

 

 

1 Declaración de conformidad CE 

 

 

SOLO Kleinmotoren GmbH, Industriestraße 9, 
71069 Sindelfingen, Deutschland declara que 
el 

pulverizador electrico 

tipo 

460Li

 desde la 

fecha de fabricación del 04/2020 y siguientes - 
- cumple las normas pertinentes de la 
2014/30/UE (CEM), 2011/65/UE (RoHS) y 
2006/42/CE (máquinas incl. 2009/127/CE).   

               Sindelfingen, 01.04.2020 

Andreas Emmerich, SOLO Kleinmotoren 
GmbH, Industriestraße 9, D-71069 Sindelfingen 
(Director gerente y responsable de la 
documentación) 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2 Garantía 

 
 

Tenga en cuenta que en algunos países se 
aplican condiciones de garantía específicas. En 
caso de duda, pregunte a su vendedor. 
No se aplica ninguna garantía por las 
siguientes causas de daños: 

  No observar el manual de instrucciones 

original. 

  Omisión de los trabajos de mantenimiento y 

limpieza necesarios. 

  Desgaste por el uso normal  

  Uso de herramientas de trabajo no 

permitidas. 

  Uso de fuerza, manipulación inadecuada, 

mal uso o accidente. 

  Intervenciones de personas no autorizadas o 

reparaciones incorrectas. 

  Modificaciones no autorizadas en el 

dispositivo. 

  Uso de piezas de repuesto inadecuadas o 

piezas no originales. 

  Uso de aerosoles no permitidos. 

  Daños resultantes de las condiciones de 

funcionamiento del negocio de alquiler. 

Cualquier trabajo de garantía debe ser 
realizado por uno de nuestros distribuidores 
autorizados. Los trabajos de limpieza, 
mantenimiento y ajuste no se reconocen como 
garantía. 

 

3 Normas de seguridad 

 

 

 

3.1 Uso previsto 

 

  Utilice el pulverizador a batería únicamente 

para rociar aerosoles líquidos para proteger 
los cultivos, herbicidas y fertilizantes líquidos 
disponibles en distribuidores autorizados y 
aprobados por las autoridades locales / 
nacionales para su uso con pulverizadores 
portátiles y para rociar agua limpia. 

  Observar estrictamente las instrucciones de 

los aerosoles. 

  Los campos de aplicación son la casa y el 

jardín, así como cultivos en invernadero con 
suficiente ventilación. 

  ¡Para todos los demás usos, como el rociado 

de otros medios que los líquidos citados, no 
se puede emplear el pulverizador a batería! 
Especialmente, no se pueden aplicar líquidos 
desinfectantes e impregnantes agresivos, 
ácidos o que contengan disolventes. 

  No utilizar líquidos con temperaturas 

superiores a 40°C. 

 

Summary of Contents for 460 Li

Page 1: ...ent avant utilisation Manual original lea cuidadosamente antes de usar Istruzioni originali leggere attentamente prima dell uso Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing voor gebruik aandachtig lezen Origin...

Page 2: ......

Page 3: ...Garantie bernommen Nichtbeachtung der Originalbetriebsanleitung Unterlassung von notwendigen Wartungs und Reinigungsarbeiten Verschlei durch normale Abnutzung Verwendung nicht zugelassener Arbeitswerk...

Page 4: ...gsnetzes und oder der Kanalisation mit Spritzmittel und Reiniger stattfindet Spritzmittel und Reiniger auch Reste immer in geeigneten Beh ltern auffangen und bei den von der kommunalen Verwaltung ange...

Page 5: ...mittel nach Vorschriften des Spritzmittelherstellers ansetzen Gef hrlichem Spritzmittel nur im Freien ansetzen niemals in Wohnr umen Stallungen oder Lagerr umen f r Lebens und Futtermittel Zum Einf ll...

Page 6: ...ers Den Spritzmitteltank mit sauberem Wasser gut durchsp len Die Akkuspritze noch einmal mit klarem Wasser betreiben Spritzmitteltank nach dem Reinigen im ge ffneten Zustand trocknen lassen 8 2Stillle...

Page 7: ...roved chemicals or dilutions Damage caused by use in the rental business Any warranty work must be performed by one of our authorised specialist vendors Cleaning care and standard adjustments are not...

Page 8: ...while mixing filling using emptying cleaning or during transport Always collect chemical spray liquids and cleaners including residues in suitable containers and return them to collection points spec...

Page 9: ...k Prepare the spray liquid according to the instructions of the chemical manufacturer Only prepare dangerous spraying agent outdoors never inside any living rooms stables or storage rooms for food and...

Page 10: ...he battery powered sprayer once again with clear water Let the spraying agent tank dry while open after cleaning 8 2 Down periods and storage Empty and clean the sprayer according to chap 8 1 Keep the...

Page 11: ...d origine Omission des travaux n cessaires d entretien et de nettoyage Usure suite une utilisation normale Utilisation d outils de travail non homologu s Usage de la force traitement incorrect abus ou...

Page 12: ...estes dans des r cipients ad quats et les d poser des sites de collecte indiqu s par l administration communale En cas de contact de la peau ou des yeux avec par un agent de dispersion imm diatement l...

Page 13: ...elon les prescriptions du fabricant de l agent de pulv risation Appliquer l agent de pulv risation dangereux uniquement l ext rieur jamais dans des espaces d habitation des curies ou des espaces de st...

Page 14: ...du fabricant d agent de vaporisation Bien rincer le r servoir agent de pulv risation avec de l eau propre Utiliser le vaporisateur sans fil encore une fois l eau claire Apr s le nettoyage faire s che...

Page 15: ...espec ficas En caso de duda pregunte a su vendedor No se aplica ninguna garant a por las siguientes causas de da os No observar el manual de instrucciones original Omisi n de los trabajos de mantenimi...

Page 16: ...r y transportar mediante procedimientos adecuados y recipientes colectores Recoger el aerosol y el detergente tambi n residuos en recipientes adecuados y depositarlos en los puntos de recogida indicad...

Page 17: ...n las instrucciones del fabricante de aerosol Solo use aerosoles peligrosos al aire libre nunca en salas de estar establos o almacenes para alimentos y piensos Para llenar el l quido de pulverizaci n...

Page 18: ...impia Vuelva a usar el pulverizador a bater a con agua limpia Despu s de la limpieza deje secar el tanque de aerosol abierto 8 2 Desmantelamiento y almacenamiento Vaciar y limpiar el dispositivo seg n...

Page 19: ...essuna garanzia per le seguenti cause Violazione delle istruzioni per l uso originali Omissione delle operazioni di pulizia e manutenzione necessarie Usura dovuta al normale impiego del prodotto Impie...

Page 20: ...blica e o delle fognature con i pesticidi e i detergenti Raccogliere sempre i pesticidi e i detergenti anche i residui in contenitori appropriati e consegnare questi ultimi presso i centri raccolta sp...

Page 21: ...alle indicazioni del rispettivo produttore Preparare i pesticidi pericolosi solo all aperto ma in nessun caso in locali di abitazioni stalle o depositi per prodotti alimentari o mangimi Per eseguire...

Page 22: ...icida con acqua pulita Utilizzare ancora una volta lo spruzzatore a batteria con acqua pulita Una volta completate le operazioni di pulizia far asciugare il serbatoio del pesticida lasciandolo aperto...

Page 23: ...een garantie overgenomen Het niet in acht nemen van de originele gebruiksaanwijzing Het niet uitvoeren van de nodige onderhouds en reinigingswerken Slijtage door normaal gebruik Gebruik van niet toege...

Page 24: ...er leidingsnet en of de riolering met sproeimiddel en reinigingsmiddel plaatsvindt Sproeimiddelen en reinigers ook resten altijd in geschikte reservoirs opvangen en bij de door het gemeentebestuur aan...

Page 25: ...temming met de voorschriften van de sproeimiddelfabrikant aanzetten Gebruik gevaarlijke sproeimiddelen uitsluitend in de open lucht nooit in woonruimtes stallen of opslagruimtes voor voedingsmiddelen...

Page 26: ...ten en voorschriften Houd rekening met de informatie van de sproeimiddelfabrikant Spoel de accuspuit goed met zuiver water Gebruik de accuspuit nog een keer met zuiver water Laat de sproeimiddeltank n...

Page 27: ...n sleduj c p iny po kozen nep eb r me z ruku Nedodr ov n origin ln ho n vodu k obsluze Zanedb v n pot ebn ch prac na dr b a i t n Opot eben v d sledku b n ho pou v n zejm na u d l podlehaj c m opot eb...

Page 28: ...edky i jejich zbytky v dy zachycujte do vhodn ch n dob a odevzd vejte na sb rn ch m stech spravovan ch obcemi V p pad zasa en poko ky i o post ikovac m prost edkem posti en sti t la ihned vypl chn te...

Page 29: ...t edek Post ikovac prost edek pou vejte podle pokyn v robce Nebezpe n post ikovac prost edek pou vejte pouze ve venkovn ch prostor ch nikdy v obytn ch prostor ch st j ch i skladovac ch prostor ch pro...

Page 30: ...t edek dob e vypl chn te istou vodou Z post ikova e je t chvilku st kejte istou vodu N dobku na post ikovac prost edek nechte po vy i t n uschnout v otev en m stavu 8 2 Odstaven a uchov v n Za zen vyp...

Page 31: ......

Page 32: ...Kleinmotoren GmbH Industriestra e 9 D 71069 Sindelfingen Postfach PO Box 60 01 52 D 71050 Sindelfingen DEUTSCHLAND GERMANY Tel 49 0 7031 301 0 Fax 49 0 7031 301 149 info solo germany com http solo gl...

Reviews: