background image

24

25

1

2

3

*

*

Reinigung

Nettoyage

Pulizia

Cleaning

Reiniging

Nur bei gezogenem Netzstecker. Nicht scheuernde Reinigungsmittel verwenden!

Uniquement avec la fiche retirée. Ne pas utiliser des produits abrasifs!

Esclusivamente con la spina staccata. Non usare detergenti abrasivi!

Always unplug appliance from the wall outlet first. Never use abrasive cleaners!

Haal eerst de stekker uit het stopcontact. Gebruik geen schurende reinigingsproducten!

Gehäuse feucht abwischen

Nettoyer l’appareil à l’aide 

d’un chiffon humide

Pulire l’alloggiamento con 

un panno umido

Wipe casing with a moist cloth

Reinig de buitenkant met een 

vochtige doek

Unter fliessendem Wasser spülen

Rincer à l’eau du robinet

Lavare sotto l’acqua corrente

Wash under running water

Spoel af onder stromend water

Gut trocknen

Sécher bien

Asciugare bene

Dry well

Laat goed drogen

Entsorgung

Mise au rebut

Smaltimento

Disposal

Afvalverwijdering

Hinweise zur ordnungsgemässen Entsorgung des Produkts gemäss EU-Richtlinie 2002 / 96 / EC

Gerät nicht als normalen Haushaltsabfall entsorgen. Zu örtlicher Abfallsammelstelle / Händler bringen. Getrennte Entsorgung von elektrischen /

elektronischen Geräten vermeidet mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit und ermöglicht die erneute Nutzung und Rezyklierung 

der Komponenten mit bedeutenden Energie- und Rohstoffeinsparungen. Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des Geräts 

deutlich hervorzuheben, ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet.

Remarques relatives à la mise au rebut du produit conformément à la directive de l’Union Européenne 2002 / 96 / CE

Ce produit doit être détruit séparément des ordures ménagères. Apporter l’appareil à un centre local de collecte / chez un revendeur. L’élimination 

séparée d’appareils électrique / électroniques permet d’éviter les éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé et permet la 

réutilisation et de recyclage des composants ainsi que des économies d’énergie et de matières premières significatives. Afin d’attirer clairement 

l’attention sur l’obligation d’élimination réglementaire de l’appareil, celui-ci porte un symbole représentant un conteneur à ordures barré.

Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto conformemente alla direttiva UE 2002 / 96 / EC

L’apparecchio non rientra tra i normali rifiuti domestici e va smaltito presso l’apposito centro di raccolta locale / il rivenditore. Lo smaltimento 

differenziato di apparecchiature elettriche / elettroniche consente di evitare possibili danni all’ambiente e alla salute, nonché il riutilizzo e il riciclo 

dei componenti. Ciò si traduce in un considerevole risparmio di energia e materie prime. Per sottolineare con chiarezza l’obbligo di regolare 

smaltimento, l’apparecchio è contrassegnato con il simbolo di un contenitore per rifiuti sbarrato.

Information on proper disposal of product acc. to EU Directive 2002 / 96 / EC

Do not dispose of appliance in household waste. Take it to a local waste collection point / retailer. Separate disposal of electrical / electronic appli-

ances prevents possible negative effects for the environment and health and allows for the reuse and recycling of components under considerable 

savings in energy and raw material consumption. To emphasise the responsibility of the appliance’s owner to dispose of it as required by law, the 

appliance is marked with a crossed out waste bin symbol.

Aanwijzingen voor een reglementaire afvalverwijdering van het product volgens EU-richtlijn 2002 / 96 / EC

Het toestel is geen normaal huishoudelijk afval. Breng het naar de plaatselijke verzamelplaats / handelaar. Een aparte recyclage van elektrische / 

elektronische toestellen vermijdt eventuele negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid. Op die manier kunnen de componenten ook 

opnieuw gebruikt en recycled worden met beduidende bezuinigingen op het vlak van energie en grondstoffen. Om er duidelijk op te wijzen dat 

het toestel op een reglementaire manier als afval wordt verwijderd, is het met het symbool van een doorstreepte afvalcontainer gekenmerkt. 

Wenn Sie dieses Gerät ausserhalb der Schweiz gekauft haben, wenden Sie sich bitte für sämtliche diesen Apparat betreffenden Auskünfte an 

Ihre Verkaufsstelle oder besuchen Sie uns auf www.solis.com.

Si vous avez acheté cet appareil en dehors de la Suisse, veuillez vous adresser pour tout renseignement relatif à cet appareil à votre point de 

vente ou visitez-nous sur notre site Web www.solis.com.

Se l’apparecchio è stato acquistato al di fuori della Svizzera, per qualsiasi informazione relativa all’apparecchio stesso rivolgersi al proprio punto 

di vendita o consultare il sito www.solis.com.

If you bought this outside of Switzerland, please contact your retailer for all relevant information regarding this appliance or visit us at our 

website www.solis.com.

Als u dit toestel niet in Zwitserland hebt gekocht, neem dan voor meer informatie contact op met het verkooppunt of kijk op www.solis.com.

Summary of Contents for Egg Boiler & More

Page 1: ...r Timer intégré Timer integrato Integrated Time Geïntegreerde timer Hygienischer Edelstahl Acier spécial hygiénique Acciaio inossidabile igienico Hygienic stainless steel Hygiënisch roestvast staal 3 Zubereitungsstufen 3 étapes de cuisson 3 gradi di preparazione 3 cooking setting 3 toebereidingsniveaus S I N C E 1 9 0 8 ...

Page 2: ...e Kochschalen Recette pour les bacs de cuisson Ricette per le vaschette di cottura Recipes for Cooking Trays Recepten voor de kookschotels 20 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety Information Veiligheidsaanwijzingen 4 25 Entsorgung Mise au rebut Smaltimento Disposal Afvalverwijdering Garantiehinweise Information relative à la garantie Condizioni di garanzia Warran...

Page 3: ... of change of ownership hand over instructions along with appliance Lees vóór gebruik de volledige gebruiksaanwijzing bewaar ze en geef ze samen met het toestel aan een evt volgende eigenaar Vor Inbetriebnahme überprüfen dass Netzspannung der auf dem Gerät angegebenen Spannung entspricht Das Gerät darf nicht verän dert werden Avant de brancher l appareil s assurer si la tension secteur correspond ...

Page 4: ...n direct contact with water or other fluids Never immerse appliance into water Avoid direct contact with connection cable Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Veiligheidsaanwijzingen Vor dem Auseinandernehmen Zusammensetzen oder Reinigen des Geräts immer den Netzstecker ziehen Débrancher toujours l appareil avant du démontage montage ou nettoyage Sta...

Page 5: ... wall outlet after use For addi tional protection while using electric appliances install a residual current circuit breaker RCCB with a rated fault current of 30 mA max Please contact your electrician for professional advice Trek na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact Installeer voor extra bescherming bij het gebruik van elektrische toestellen een FI schakelaar met een nom foutmeetstroo...

Page 6: ... herstellen door Solis of Switzerland AG of een door Solis of Switzerland AG geautoriseerd bedrijf Das Gerät wird heiss Verbrennungs Verbrühungsgefahr Vorsicht beim Reinigen Herumtragen und Leeren des Geräts L appareil se chauffe Risque de brûlures Attention lorsque vous nettoyez portez et vider l appareil L apparecchio raggiunge alte temperature Pericolo di ustioni e scotta ture Pulire spostare e...

Page 7: ...re da 8 anni e le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalità di funzionamento dell apparecchio così come i soggetti affetti da infermità fisiche o mentali possono utilizzare l apparecchio o eseguire le operazioni di pulizia e manuten zione a condizione che siano sorvegliati da una persona responsabile per la sicurezza o che venga mostrato loro il sicuro utilizzo dell appa recch...

Page 8: ...arecchio all aperto This appliance is designed for domestic use such as in small staff kitchens in shops offices or other working environments i e farm houses hotel rooms with build in kitchen motels bed breakfast and other accommodation services and is not suited for commercial use Do not use appliance outdoors Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät und das Netz kabel von Kindern unt...

Page 9: ...id injuries from the piercing pin Vermijd letsels met de eierprikker 7 400 W Dampfaustrittsöffnung Poignées des œufs Apertura per la fuoriuscita del valore Steam outlet opening Stoomopening Kochschale Bac de cuisson Vaschetta di cottura Cooking tray Kookschotels Geräteübersicht Aperçu de l appareil Panoramica dell apparecchio Appliance Overview Toesteloverzicht Handgriffe Recette pour les bacs de ...

Page 10: ... Max 1 misurino di acqua fresca per applicazionesare 1 misurino di acqua fredda Max 1 measuring cup of fresh water per cooking process Max 1 beker vers water per gebruik Verletzungen durch die Anstechnadel verhindern Eviter des blessures dues au perce œuf Pericolo di lesioni con l ago perforatore Avoid injuries from the piercing pin Vermijd letsels met de eierprikker 4 5 6 11 10 Gerät vor Erstgebr...

Page 11: ... met de stoomopening toe 1 Eierstichcrème Crème royale Frittata Royal Custard Eierstichcrème soort bouillon met ei Max 1 Messbecher kaltes Wasser in die Geräteschale nicht in die Kochschalen geben Verser 1 gobelet d eau froide au maximum dans la cuve à eau non pas dans les bacs de cuisson Versare al max 1 misurino di acqua fredda nella vaschetta dell apparecchio non nelle vaschette di cottura Put ...

Page 12: ...le couvercle avec orifice de vapeur Mettere il coperchio con l apertura per la fuoriuscita del valore Put on lid with steam outlet opening Doe het deksel met de stoomopening toe Nur bei gezogenem Netzstecker Uniquement avec la fiche retirée Esclusivamente con la spina staccata Always unplug appliance from the wall outlet first Haal eerst de stekker uit het stopcontact Art 703 01 1 2 3 Tel 0848 804...

Page 13: ...centro di raccolta locale il rivenditore Lo smaltimento differenziato di apparecchiature elettriche elettroniche consente di evitare possibili danni all ambiente e alla salute nonché il riutilizzo e il riciclo dei componenti Ciò si traduce in un considerevole risparmio di energia e materie prime Per sottolineare con chiarezza l obbligo di regolare smaltimento l apparecchio è contrassegnato con il ...

Page 14: ...dieses Produkt eine Ga rantie wenn der Defekt nachweisbar in folge Material und oder Konstruktions fehler und bei korrekter Behandlung und Pflege entstanden ist Die Garantie beginnt mit dem Verkaufsdatum gemäss Verkaufsbeleg welcher dem Artikel bei zulegen ist Bei gewerblichem Gebrauch beträgt die Garantiezeit 12 Monate Die detaillierten Garantiebedingungen kön nen Sie auf www solis com einsehen K...

Page 15: ...w solis com SERVIZIO CLIENTI I clienti residenti in Svizzera devono in viare gli articoli da riparare direttamente a Solis Produzione SA Centro Solis Via Penate 4 CH 6850 Mendrisio Svizzera In ogni caso prima di spedire l appa recchio è preferibile contattare tele fonicamente il servizio clienti spesso i problemi di funzionamento si possono risolvere facilmente con il consiglio o l accorgimento gi...

Reviews: