62
БЕЗПЕКА
ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ПОВОДЖЕННЯ З ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТАМИ
-
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Уважно вивчіть запобіжні
заходи та ілюстрації, а також прочитайте вказівки
та технічні умови, що входять в комплект
поставки цього електроінструменту.
Недотримання
нижчеперелічених вказівок у повному обсязі може
спричинити ураження електричним струмом, пожежу та
/ або серйозну травму.
Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і
вказівки.
Під поняттям “електроприлад” в цих попередженнях
мається на увазі електроприлад, що працює від мережі
(з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без
електрокабелю).
1)
БЕЗПЕКА НА РОБОЧОМУ МІСЦІ
a)
Примайте своє робоче місце в чистоті та
прибирайте його.
Безлад або погане освітлення
на робочому місці можуть призводити до нещасних
випадків.
b)
Не працюйте з приладом у середовищі, де
існує небезпека вибуху внаслідок присутності
горючих рідин, газів або пилу.
Електроприлади
можуть породжувати іскри, від яких може займатися
пил або пари.
c)
Під час працювання з приладом не підпускайте
до робочого місця дітей та інших людей.
Ви
можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша
увага буде відвернута.
2)
ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА
a)
Штепсель приладу повинен пасувати до розетки.
Не дозволяється що-небудь міняти в штепселі.
Для роботи з приладами, що мають захисне
заземлення, не використовуйте адаптери.
Використання оригінального штепселя та належної
розетки зменшує ризик удару електричним струмом.
b)
Уникайте контакту частей тіла із заземленими
поверхнями, як напр., трубами, батареями
опалення, печами та холодильниками.
Коли Ваше
тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару
електричним струмом.
c)
Захищайте прилад від дощу та вологи.
Попадання
води в електроінструмент збільшує ризик удару
електричним струмом.
d)
Не використовуйте кабель для перенесення
приладу, підвішування або витягування
штепселя з розетки. Захищайте кабель від
жари, олії, гострих країв та деталей приладу, що
рухаються.
Пошкоджений або закручений кабель
збільшує ризик удару електричним струмом.
e)
Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте
лише такий подовжувач, що допущений для
зовнішніх робіт.
Використання подовжувача, що
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
удару електричним струмом.
f)
Якщо не можна запобігти використанню
електроприладу у вологому середовищі,
ШУМ / ВИБРАЦИЯ
•
Согласно измерениям в соответствии с EN 62841
уровень звукового давления этого инструмента
составляет 82,0 дБ(A), уровень звуковой мощности
— 93,0 дБ(A) (погрешность K = 5 дБ), а вибрация
✱
(векторная сумма по трем осям; погрешность K = 1,5
м/с²)
✱
распиливание доски 5,5 м/с²
✱
распиливание листового металла 5,6 м/с²
•
Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся
в EN 62841; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента
с другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
-
при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия вибрации
может значительно
повышаться
-
в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно
снижаться
!
защищайте себя от воздействия
вибрации, поддерживая инструмент и
его вспомогательные приспособления в
исправном состоянии, поддерживая руки в
тепле, а также правильно огранизовуя свой
рабочий процесс
p
Електричний
лобзик
4531
ВСТУП
•
Цей інструмент призначений для вирізання отворів
та виконання пропилів у деревині, пластмасі, металі,
керамічній плитці та гумі; може використовуватись
для вирізання по прямій та під кутом 45°
•
Цей інструмент не придатний для промислового
використання
•
Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації
3
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
1
ЕЛЕМЕНТИ ІНСТРУМЕНТА
2
A
Вимикач для вкл/викл та регулювання швидкості
B
Кнопка блокування вимикача
C
Колесо для регулювання швидкості розпилювання
D
Вимикач для викиду пилу
E
Aдаптер пилососy
F
Важіль вибору режиму розпилювання
G
Вентиляційні отвори
H
Затискач леза пилки
J
Світлодіодний індікатор
K
Регулювальний гвинт
L
Блокувальний гвинт
M
Важіль для регулювання поковзню
Summary of Contents for 4531
Page 4: ...4 3 4 5 4531 1 2 A G E F J B C H G D M...
Page 5: ...5 6 7...
Page 6: ...6 8 H 9...
Page 7: ...7 45 0 q 1 2 3 4 5 6 7 M...
Page 8: ...8 e 3 3 2 1 5 4 3 6 5 4 w E...
Page 9: ...9 r 1 0 2 3 1 0 2 3 0 3 t y u D F...
Page 10: ...10 o a p i 2610388128 2610388130 2610388134 NOT STANDARD INCLUDED L K ACCESSORIES WWW SKIL COM...
Page 59: ...59 d e f g h 4 a b c d e 2 a b c d e f 3 a b c...
Page 63: ...63 d e f g h 5 a 3 a b c d e f g h 4 a b c...
Page 66: ...66 3 E a b c d E e f X g h 4 X E E XE E E E a X 1 a b c 2 E E a To b c d e f...
Page 67: ...67 I B 16 85 dB A X 16 Amps I O T X A T T X K b ON OFF E c d e f g X h 5 a E...
Page 73: ...73 d e f g h 4 a b c d c 2 a b c d e f 3 a b c...
Page 98: ...98 f g h 4 a b c d e f g h 2 a b c d e f 3 a b c OFF d e...
Page 105: ...105 4 5 16 85 16 SKIL 3 4 5 6 7 8 9 U T q 45 w 1 C...
Page 108: ...108 4 4531 45 3 1 2 A B C D E F G H J DEL K L M 1 2 3 4 5...
Page 109: ...109 o a p i 2610388128 2610388130 2610388134 L K WWW SKIL COM...
Page 110: ...110 r 1 0 2 3 1 0 2 3 0 3 t y u D F...
Page 111: ...111 e 3 3 2 1 5 4 3 6 5 4 w E...
Page 112: ...112 45 0 q 1 2 3 4 5 6 7 M...
Page 113: ...113 8 H 9...
Page 114: ...114 6 7...
Page 115: ...115 3 4 5 4531 1 2 A G E F J B C H G D M...
Page 116: ...2341165100 09 18 4531...