79
2.2 Anbau des Kreiselheuers an den
Schlepper
Anbau des Kreiselheuers an den Schlepper ist
mit Anschlüssen der Kategorie I und II für das
Dreipunkthydraulikgestänge ausgerüstet.
2.2 Attaching the rotary tedder to
the tractor
The attaching of the rotary tedder to the tractor
is constructed with connections of the 1st and
2nd category of the three point hydraulic hitch
bar.
Beim Anbau des Kreiselheuers darauf
achten, dass sich niemand zwischen
Maschine und Traktor aufhält.
Sorgen Sie auch für eine ausreichende
Lenkfähigkeit des Traktors im
ausgehobenen Zustand des
Kreiselheuers. (Ballastierung an der
Vorderachse)
Nach dem Anbau des Kreiselheuers
das untere Gestänge des
Dreipunktbockes fixieren um
Seitenschwingung der Maschine und
damit die reduzierte Fahrleistung zu
vermeiden.
Pay attention that nobody is between
the tractor and the machine when
connecting the machine to the tractor.
Make sure that the machine has
sufficient driving capacity during the
drive. (ballast weights)
After attaching the rotary tedder the
lower bar of thr three point hitch must
be fixed to prevent the side oscillation
of the machine and not to reduce the
driving capacity of the tractor.
Schließen Sie den Kreiselheuer an den
Dreipunktanschluss und sichern Sie ihn mit
den Stiften (1).
Heben Sie das vordere Stützbein (2) an und
sichern Sie es mit dem Stift (4) und der
Sicherungsvorrichtung (7) in der oberen
Position. Entfernen Sie die Stützbeine nicht!
Heben Sie das hintere Stützbein (8) an und
sichern Sie es mit dem Stift (9) in der
oberen Position und befestigen Sie es
zusätzlich mit dem Gewindehebel (10).
Entfernen Sie das Stützbein nicht!
Fixieren Sie die Traktorarme mit den
Seitenstabilisatoren (6) und stellen Sie sie
mit den Stangen (5) ein, damit sich der
Kreiselheuer nicht seitlich nach außen
drehen kann.
Attach the tedder to the three-point system
and secure it with pins (1).
Raise the front support legs (2) and secure
them with a pin (4) and safety pin (7) in the
upper position. Do not remove the support
legs!
Raise the rear support leg (8), secure it with
a pin (9) in the upper position and tighten it
with a thread bar (10). Do not remove the
support leg.
Fix the tractor arms with side stabilizers (6)
and use the rails (5) to ensure that the
tedder cannot rotate laterally outward.
Summary of Contents for SPIDER 600/6 ALP
Page 27: ...23 153928013 7 423580200 8 910093507 9 SPIDER 600 6 ALP 423580220 10...
Page 32: ...28 Slika 2 2 1 4 5 6 5 6 7 8 10 9...
Page 38: ...34 Slika 7 Slika 8 A 1 2 2 3 B...
Page 43: ...39 Slika 11 Slika 12 Slika 13 Slika 14 4 1 2 3...
Page 46: ...42 Slika 17 Slika 18 Slika 19 Slika 20 2 7 5 6 3 4...
Page 56: ...52 Slika 26 1 3 3 2 4 4...
Page 57: ...53 7 6 5...
Page 79: ...75 153928013 7 423580200 8 910093507 9 SPIDER 600 6 ALP 423580220 10...
Page 84: ...80 Bild Figure 2 2 1 4 5 6 5 6 7 8 10 9...
Page 90: ...86 Bild Figure 7 Bild Figure 8 A 1 2 2 3 B...
Page 93: ...89 Bild Figure 9 1 4 3 5 6 2 7 8...
Page 96: ...92 Bild Figure 11 Bild Figure 12 Bild Figure 13 Bild Figure 14 1 2 4 3...
Page 99: ...95 Bild Figure 17 Bild Figure 18 Bild Figure 19 Bild Figure 20 2 7 5 6 3 4...
Page 109: ...105 Bild Figure 26 1 3 3 2 4 4...
Page 110: ...106 7 6 5...
Page 133: ...129 153928013 7 423580200 8 910093507 9 SPIDER 600 6 ALP 423580220 10...
Page 138: ...134 Figura 2 Illustration 2 2 1 4 5 6 5 6 7 8 10 9...
Page 144: ...140 Figura 7 Illustration 7 Figura 8 Illustration 8 A 1 2 2 3 B...
Page 147: ...143 Figura 9 Illustration 9 1 4 3 5 6 2 7 8...
Page 163: ...159 Figura 26 Illustration 26 1 3 3 2 4 4...
Page 164: ...160 7 6 5...