background image

A5P | 01

3500093 / 3500094 / 9100075 

Please read all instructions carefully before use and 

retain for future reference.

Veuillez lire attentivement ces instructions avant 

utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter 

à l’avenir.

Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie 

sie als Referenz auf.

Leed todas las instrucciones detenidamente antes de 

usar y retened para futuras consultas.

Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima 

dell’uso e conservarle per una futura consultazione.

Lea todas las instrucciones detenidamente antes de 

usar y consérvelas para futuras consultas.

CAUTION

 Potential finger trap/pinchment points

ATTENTION

 Vous pourriez vous pincer/coincer les 

doigts

VORSICHT

 Finger einklemmen/quetschen möglich 

PRECAUCIÓN Posibles puntos de captura de dedos 

AVVERTENZA Potenziale pericolo di intrappolamento 

delle dita 

PRECAUCIÓN Posibles puntos de captura de dedos 

Erect at the correct angle.

Érigez à l’angle correct.

Im richtigen Winkel aufrichten.

Erigir en el ángulo correcto.

Eretta all’angolo corretto.

Erecto en el ángulo correcto.

Extend ladder 1m above landing point.

Prolonger l’échelle 1m au-dessus du point d’atterris-

sage.

Leiter 1m über dem Landepunkt ausfahren.

Extender la escalera 1m sobre el punto de aterrizaje.

Estendi la scala 1 m sopra il punto di atterraggio.

Extienda la escalera 1m por encima del punto de 

aterrizaje

Maximum Load of 150kg/330lbs.

Charge maximale de 150 kg / 330 lb.

Maximale Last von 150kg / 330lbs

Carga máxima de 150kg / 330lbs.

Carico massimo di 150 kg / 330 libbre

Carga máxima de 150kg/330lbs

Use correct way up.

Utilisez le bon sens.

Verwenden Sie den richtigen Weg nach oben.

Usa el camino correcto hacia arriba.

Usa il modo corretto.

Usa la forma correcta de subir.

Do not side step off the ladder.

Ne pas marcher sur l’échelle.

Steigen Sie nicht von der Leiter ab.

No se salga de la escalera.

Non scendere dalla scala.

No se salga de la escalera.

Summary of Contents for 3500093

Page 1: ...le dita PRECAUCIÓN Posibles puntos de captura de dedos Erect at the correct angle Érigez à l angle correct Im richtigen Winkel aufrichten Erigir en el ángulo correcto Eretta all angolo corretto Erecto en el ángulo correcto Extend ladder 1m above landing point Prolonger l échelle 1m au dessus du point d atterris sage Leiter 1m über dem Landepunkt ausfahren Extender la escalera 1m sobre el punto de ...

Page 2: ...int mud oil or snow For professional users regular periodic inspection is required Before using a ladder at work a risk assessment should be carried out respecting the legislation in the country of use Ensure the ladder is suitable for the task If unsure contact a qualified person for guidance Do not use a damaged or otherwise unsuitable ladder POSITIONING AND ERECTING THE LADDER Ensure the ladder...

Page 3: ...oroughly before storing Do not submerge your ladder in water or any liquid for any reason Store your ladder indoors in a dry environment away from other contaminants Do not rest other objects on the ladder Only store the ladder when it is dry Do not subject your ladder system to humid or damp environments These can damage the ladder Store the correct way up The base should always sit on the ground...

Page 4: ...même bar reau et une main sur l échalier Utilisez des équipements de sécurité supplémentaires si cela n était pas possible Gardez une main accrochée lorsque vous travaillez sur une échelle ou prenez des précautions de sécurité supplémentaires si vous ne le pouvez pas N essayez pas d atteindre un point trop éloigné con servez toujours votre boucle de ceinture nombril à l intérieur des barreaux et l...

Page 5: ...sie bis zu 4 m hoch ist Stellen Sie die Leiter immer gegen eine flache stabile Oberfläche und sichern Sie sie vor der Nutzung Binden Sie sie zum Beispiel fest oder verwenden Sie ein gee ignetes Sicherheitsgerät Stellen Sie vor der Nutzung sicher dass die Ver schlussvorrichtungen an jeder Sprosse gesichert sind Versuchen Sie nie die Leiter von oben zu bewegen oder umzustellen VERWENDUNG DER LEITER ...

Page 6: ... los seguros estén asegurados y que la escalera esté libre de contaminantes antes de trasladarse al área de trabajo Solo levante y cierre en un área de trabajo segura No mueva la escalera cuando esté erecta Solo coloque y use la escalera sobre una base pareja nivelada e inamovible Al colocar la escalera tenga en cuenta el riesgo de colisión con la escalera p de peatones vehículos p puertas Asegure...

Page 7: ...mente accessibile Quando si trasportano le scale su barre portapacchi o in un furgone accertarsi di posizionarle adeguatamente e fissarle per evitare danni Controllare la scala alla consegna e prima del primo utilizzo verificare la condizione e il funzionamento di tutte le parti Usare l elenco fornito nella sezione Prima dell uso Valutazione dei rischi del presente manuale Controllare visivamente ...

Page 8: ...iciones médicas in cluido el embarazo o medicamentos alcohol o abuso de drogas podrían hacer que el uso de escaleras no sea seguro Consulte con su médico antes de usar la escalera Use ropa ajustada quítese las joyas y ate el cabello largo hacia atrás cuando use la escalera Siempre use calzado adecuado al subir una escalera Los zapatos planos secos atados con cordones bien ajustados se consideran c...

Page 9: ... sólidos por ejemplo ladrillo u hormigón No se pare en los cuatro peldaños escalones supe riores de una escalera vertical con una escalera de extensión en la parte superior No se pare en los tres escalones peldaños superi ores de la escalera Esto puede causar problemas de estabilidad No se pare en los dos peldaños escalones superiores de una escalera de pie sin una plataforma y una baran da de man...

Page 10: ...rque déposée ainsi que d autres lois C DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an geeigneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihrer Gemeinde nach KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesem Produkt haben und Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu er fahren ob eine kostenlose ve...

Page 11: ...d altre leggi LAT ES INFORMACION DE DESECHO Por favor recicle en las instalaciones correspondientes Consulte con su autori dad local para obtener consejos de reciclaje SERVICIO AL CLIENTE Si tiene dificultades para uti lizar este producto y necesita asistencia contacte con hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US GARANTÍA Para registrar su producto y averiguar si cal ifica para una gara...

Page 12: ...u co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China für DOMU Brands M24 2RW GRACIAS Gracias por comprar vuestro producto aparato Si requiere asistencia con vuestra compra podeis contactarnos a hello domu co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus es una marca registrada de DOMU Brands Ltd Hecha en China para DOMU Bran...

Reviews: