background image

21

SERIES  

SERIES  

Component size limitations

A: 

長度限制

:

RV03

PSU

可用總空間有

180mm, 

無論如何,我們最推薦使用

Strider Plus

系列電源,而

RV03

因為內部採用電源延長接頭,

所以不支援需要大方型電源接頭的電源供應器

(

例如

ST1500), 

如果需要最高瓦數的電源,建議使用

SST-ST1200-G

金牌

1200W

電源。

B: 

電源線材建議長度

:

以下是以一般市售

ATX

主機板抓出來的各線材建議長度列表,請先確認電源線長度是否足夠,如果不夠請選購所需要的延長線。

A: 

长度限制

:

RV03

PSU

可用总空间有

180mm, 

无论如何,我们最推荐使用

Strider Plus

系列电源,而

RV03

因为内部采用电源延长接头,

所以不支持需要大方型电源接头的电源供应器

(

例如

ST1500), 

如果需要最高瓦数的电源,建议使用

SST-ST1200-G

金牌

1200W

电源。

B: 

电源线材建议长度

以下是以一般市售

ATX

主机板抓出来的各线材建议长度列表,请先确认电源线长度是否足够。

A: 

깊이의

 

제약

.

RV03

 180mm

 

깊이를

 

갖는

 

파워

 

서플라이까지

 

지원합니다

. AC

전원과

 

파워

 

서플라이를

 

연결하는

 

특수한

 

연장

 

케이블을

 

사용하기

 

때문에

용량이

 

 

파워

 

서플라이

 (

. SilverStone ST1500) 

에서

 

사용하는

 

 

플러그를

 

지원하지

 

않습니다

고용량의

 

파워

 

서플라이를

 

 

사용해야

 

한다면

, RV03

 

규격과

 

확장

 

케이블

 

규격을

 

지원하는

 Gold ST1200-G 

사용을

 

권장합니다

.

B: 

추천

 

케이블

 

길이

아래

 

표에서는

 

일반적으로

 

판매되는

 

파워

 

서플라이의

 

추천

 

케이블

 

길이를

 

표시해

 

놓았습니다

사용하고자

 

하는

 

파워

 

서플라이가

 

아래의

 

추천길에에

 

충분한

 

케이블을

 

갖추고

 

있는지

 

확인하시기

 

바라며

필요시에는

 

추가의

 

연장

 

파워

 

케이블

 

구입이

 

가능합니다

.

A: 

奥行き制限

RV03

は最高

180mm

の奥行きの電源をサポートします。電源の

AC

プラグと接続するのに専用延長コードを使うので、極めて高いワット数電源

(

: SilverStone ST1500)

に見られる大型で専用のプラグはサポートしません。高ワット数の電源が必要とされる場合、

RV03

のサイズと延長

電源コード必要条件に対応している

Strider Gold ST1200-G

を推奨します。

B: 

推奨ケーブル長さ

下記は、一般の小売り電源の推奨ケーブル長さの表です。使いたい電源が下記の推奨基準に合った、十分の長さのケーブルを持っていること
を確認してください。または電源用の延長ケーブルを購入することもできます。

Power supply length limitation 180mm

180

Motherboard

SIDE PANEL 

RIGHT

SIDE PANEL 

LEFT

Cable type and location

EPS 8pin/ATX4pin

ATX 24Pin

SATA 15pin to first 5.25” slot

Behind the motherboard tray, for the two 3.5” 
drives near the front of the case to middle 2.5” 
drive facing forward

Behind the motherboard tray, for the two 3.5” 
drives near the rear of the case to middle 2.5” 
drive facing rearward

PCI-E 8/6pin to card installed in the seventh 
expansion slot

Minimum length

400mm

400mm

350mm

150mm to 2.5” SATA drive, 
then 150mm each after

250mm to 2.5” SATA drive, 
then 150mm each after

400mm

A: 

Ограничение

 

по

 

глубине

Корпус

 RV03 

допускает

 

установку

 

блока

 

питания

 

глубиной

 

до

 180 

мм

.  

Мы

 

используем

 

специальный

 

удлинительный

 

кабель

подсоединяемый

 

к

 

розетке

 

переменного

 

тока

 

блока

 

питания

поэтому

 

невозможно

 

использовать

 

особую

 

большую

 

розетку

которая

 

имеется

 

на

 

блоках

 

питания

 

сверхвысокой

 

мощности

 (

например

, SilverStone ST1500).  

Если

 

требуется

 

установить

 

блок

 

питания

 

высокой

 

мощности

рекомендуется

 

использовать

 

блок

 

питания

 Strider Gold ST1200-G, 

соответствующий

 

размерам

 

корпуса

 RV03 

и

 

допускающий

 

подключение

 

удлинительного

 

кабеля

 

питания

.

B: 

рекомендации

 

по

 

длине

 

кабелей

В

 

следующей

 

таблице

 

представлены

 

рекомендованные

 

значения

 

длины

 

кабелей

 

на

 

основе

 

значений

 

имеющихся

 

в

 

продаже

 

источников

 

питания

Убедитесь

что

 

длина

 

кабелей

 

источника

 

питания

 

достаточна

 

и

 

соответствует

 

следующим

 

рекомендациям

в

 

противном

 

случае

 

можно

 

приобрести

 

дополнительные

 

удлинители

 

кабеля

 

источника

 

питания

.

Summary of Contents for raven 3

Page 1: ...RV03 MANUAL...

Page 2: ...en upgrading or performing maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at http www silverstonetek com Specifications Disassemble Chart Installation guide C...

Page 3: ...SSI CEB Extended ATX ATX Micro ATX Exposed Internal bottom Top Front Right Rear 8 USB 3 0 x 2 backwards compatible with USB 2 0 audio x 1 MIC x 1 1 x optional standard PS2 ATX depth limit 180mm Compat...

Page 4: ...FAN BKT 5 25 DRIVE BAY FILTER x 7 5 25 DRIVE BAY COVER x 7 PSU FILTER 18032 FAN FILTER Disassemble Chart PICTURE ITEM PURPOSE FAN CABLE POWER ADAPTER WIRE TIES SECURE WIRES RUBBER OPTICAL DRIVE EJECT...

Page 5: ...4 SERIES SERIES 3 5 DRIVE BAY x 4 2 5 DRIVE BAY x 2 Disassemble Chart LEFT SIDE RIGHT SIDE TOP FRONT...

Page 6: ...siehe Abbildung Tirer le cache en plastique sup rieur vers l ext rieur du boitier comme illustr par la fl che Quite la cubierta superior de pl stico de la carcasa en la direcci n que muestra la flech...

Page 7: ...monter dans un sens Veuillez bien v rifier les trous de montage avant l installation Normalement une alimentation ayant un ventilateur de 120mm ou plus aura son ventilateur vers le bas lorsqu elle ser...

Page 8: ...Fije los tornillos de la fuente de alimentaci n y conecte el cable de potencia de 90 grados Fissare l alimentatore con le viti e collegare il cavo di alimentazione con il connettore a 90 90 I O 90 90...

Page 9: ...e das Motherboard befestigen Sie es mit Schraube C Fixez les plots avec les vis de type D sur le plateau support de carte m re selon vos besoins Installez la carte m re et fixez la avec les vis de typ...

Page 10: ...usados para fijar las ranuras de expansi n Rimuovere i cover delle sedi delle schede di espansione quindi inserire le schede nel case Assicurare il tutto con le stesse viti dei cover 5 25 5 25 Push o...

Page 11: ...Richtung schieben Poussez l appareil 5 25 dans la baie 5 25 et fixez le en poussant le m canisme sans outils dans la direction montr e pour le fixer Empuje el dispositivo de 5 25 en la bah a para dis...

Page 12: ...vo di alimentazione con il connettore a 90 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 Optionally you can take this opportunity to install screws on the right side of optical drives if extra security is needed Optional k...

Page 13: ...3 5 3 5 Bauen Sie die Festplattenhalterung wieder in das Geh use ein R installez le casier disques durs dans le bo tier Reinstale el bracket del disco duro en la carcasa Reinstallare la staffa degli...

Page 14: ...u un SSD dans l emplacement pour disque dur 2 5 Si vous avez besoin d installer deux lecteurs SATA 2 5 veuillez suivre le sens montr sur l illustration ceci vous donnera la position optimale pour la g...

Page 15: ...e 2 5 al bracket Utilizzare le viti A per assicurare la staffa al case A 2 5 A 2 5 SCREW A 2 5 2 5 SCREW A 2 5 2 5 2 5 A 2 5 A Use screw A to secure the 2 5 drive bracket to the case A 2 5 SCREW A 2 5...

Page 16: ...conectar y enrutar todos los cables vuelva a poner los paneles laterales en la carcasa y f jelos con los tornillos que se quitaron en el paso 2 Dopo che tutti i cavi sono stati connessi e sistemati ri...

Page 17: ...pour la description des broches des connecteurs du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc...

Page 18: ...anneau syst me Les c bles color s en blanc sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre compatible avec diff rentes cartes m res do...

Page 19: ...nt correctement plac es Les connecteurs d E S de SilverStone sont en bloc pour en simplifier leur installation A continuaci n tiene la definici n de pines de los conectores frontales de E S tambi n de...

Page 20: ...us avez besoin d installer un lecteur optique et que vous doutez sur l espace disponible pour le faire cause de votre choix de dissipateur veuillez vous r f rer l illustration des limitations des lect...

Page 21: ...cessaire nous vous recommandons la Strider Gold ST1200 G qui est compatible avec les contraintes du RV03 savoir les dimensions et le cordon d alimentation B Longueur des c bles Vous avez ci dessous un...

Page 22: ...E PANEL LEFT Cable type and location EPS 8pin ATX4pin ATX 24Pin SATA 15pin to first 5 25 slot Behind the motherboard tray for the two 3 5 drives near the front of the case to middle 2 5 drive facing f...

Page 23: ...ATX motherboard Graphic card length reference AMD Radeon HD 5970 12 2 AMD Radeon HD 6970 11 AMD Radeon HD 6950 11 AMD Radeon HD 5870 11 AMD Radeon HD 6870 10 5 NVidia Geforce GTX580 10 5 NVidia Geforc...

Page 24: ...ct es par ce changement La nueva generaci n de placas base SSI EEB para servidores estaciones de trabajo ya no precisan de agujeros de montaje para el disipador de la CPU en la bandeja de la placa bas...

Page 25: ...rm glichen Veuillez noter que certaines cartes m re de serveur peuvent avoir quelques trous de montage non standardis s Le RV03 poss de seulement des trous de montage qui permettent un montage ad quat...

Page 26: ...le de faire passer les c bles d alimentation vers l avant derri re le support de la carte m re Si vous utiliser une carte m re de 13 nous vous recommandons de remplacer les deux ventilateurs inclus pa...

Page 27: ...stand zwischen der Frontblende des RV03 und der Kante des Motherboards betr gt 220 mm La distance entre la fa ade du RV03 et le bord de la carte m re est de 220mm La distancia es 220mm desde el panel...

Page 28: ...ent size limitations 6 Top cover limitation 70mm Acceptable connector Unacceptable connector If you need to use a DVI to VGA adapter we recommend using one shown in the photo The gap between I O and t...

Page 29: ...ewegung im RV03 zusammenarbeitet Si vous installez un dissipateur de processeur de type tour nous vous recommandons que le ventilateur du dissipateur souffle vers le Si est instalando un refrigerador...

Page 30: ...les qui ont des ventilateurs qui soufflent en ext haut pour fonctionner dans le m me sens que le flux d air g n r par le RV03 lui m me raction par l querre arri re ceci assurera un flux d air r gulier...

Page 31: ...hwindigkeit an Pour des conseils en mati re de cheminement du c blage veuillez vous r f rez aux deux photographies Le r gime des deux principaux ventilateurs AP181 Air Penetrator du RV03 peut tre ajus...

Page 32: ...pm Le differenti velocit sono dedicate ad un utilizzo in regime silenzioso o prestazionale L indica lo stato di basso regime di rotazione H indica lo stato di alto regime di rotazione RV03 2 Air Penet...

Page 33: ...ou une am lioration SilverStone tambi n tiene tres modelos de 180mm a la venta por separado como reemplazo mejora SilverStone 180 Silverstone ha in catalogo 3 differenti modelli di ventole da 180mm u...

Page 34: ...vere le quattro viti M2 3 che trattengono l interruttore delle ventole da 180mm dal pannello frontale 180mm M2 3 4 180 180 4 M2 3 180 4 M2 3 180mm 4 M2 3 180mm Place the chassis on its side Loosen scr...

Page 35: ...ho como ventilador de entrada Para reducir la entrada de polvo con un ventilador instalado all tiene la opci n de comprar un filtro magnetizado para ventilador Silverstone FF141 para usarlo en el pane...

Page 36: ...ie dann die gesamte Baugruppe aus L fterhalterung und Festplatteneinschub zum Herausnehmen in den vorderen Teil des Geh uses D abord veuillez desserrer les vis du c t droit puis poussez le casier du v...

Page 37: ...eded Installieren Sie die L fter wie gew nscht in den L fterhalterungen Installez les ventilateurs dans leur emplacement selon vos besoins Instale ventiladores en los brackets para ventiladores seg n...

Page 38: ...enden Si vous voulez installer des ventilateurs l avant et l arri re nous vous recommandons d installer les casiers ventilateurs sur le support des lecteurs en utilisant le syst me de fixation sans ou...

Page 39: ...38 SERIES SERIES Upgrade and maintenance 5 25 5 25 5 25...

Page 40: ...r des ventilateurs l arri re du bo tier vous pouvez fixer le casier en utilisant des vis auto taraudeuses directement sur le bo tier Les trous de montage disponibles doivent permettre d effectuer des...

Page 41: ...stplatteneinsch be Si vous avez besoin d installer des ventilateurs l avant veuillez utiliser au moins deux fixations pour disques durs pour fixer correctement le casier du ventilateur Si necesita ins...

Page 42: ...us avez besoin d installer beaucoup de disques durs le casier du ventilateur arri re doit tre d mont mais vous pouvez toujours utiliser les fixations sans outils 5 25 pour un montage rapide Si necesit...

Page 43: ...ses vermindert Im Laufe der Zeit sammeln sich kleine Partikel und Fusseln an den Luftzufuhrfiltern anstatt an den Komponenten im Geh useinneren an Sie k nnen eine jahrelange optimale K hlleistung des...

Page 44: ...RV03 SST CLEARCMOS Slot RV03 SST CLEARCMOS Slot Das RV03 unterst tzt die SST CLEARCMOS Installation an einem dazu vorgesehenen Teil des Geh uses bitte halten Sie sich an das nachstehende Beispiel Le...

Page 45: ...urs du bo tier pour refroidir le processeur ayant un TDP jusqu 130W Core i7 non overclock Cependant les performances peuvent vari es en fonction de la qualit du dissipateur et d autres facteurs donc v...

Page 46: ...cause de la proximit avec les sources de chaleur interne ex Processeur tout en gardant le niveau sonore faible car les ventilateurs seront situ s plus loin du panneau frontal Nous vous recommandons au...

Page 47: ...46 SERIES SERIES Q A RV03 120 5 25 5 25 RV03 Q A RV03 120mm 5 25 CPU 5 25 RV03 2 4 Q A RV03 120mm RV03 2 4 Q A RV03 120mm RV03 2 4 Q A RV03 5 25 2 120mm CPU 5 25 RV03 2 4...

Page 48: ...install s derri re le support de la carte m re R Vous pouvez installer un ventilateur de 120mm sur le panneau lat ral droit pour am liorer le refroidissement de cette zone P3 C mo aumento la refriger...

Page 49: ...s Pour les monteurs plus exp riment s dans le routage des c bles l espace suppl mentaire permet le montage des disques durs pour un stockage plus flexible 2 Meilleure gestion des c bles le fait de pla...

Page 50: ...est sur le passage de mes c bles que dois je faire R Si vous avez encore une baie 3 5 libre vous pouvez y mettre votre casier 2 5 qui est compatible avec toutes les baies 3 5 P El bracket para dispos...

Page 51: ...uffl de l air vers l int rieur du bo tier est ce que cela va perturber le refroidissement global du bo tier R Les supports pour ventilateur inclus avec le RV03 sont con us pour souffler vers l int rie...

Page 52: ...n el izquierdo y viceversa para la RV03 D Come mai con RV03 la finestra laterale torna a sinistra quando con RV02 era posizionata sulla destra R Quando progettiamo il layout di un case lo ottimizziamo...

Page 53: ...eren Bereich installierten 120 mm L fter umgehend ausgesto en Q J ai achet un kit de refroidissement liquide tout en un o puis je installer le radiateur R Nous vous recommandons de l installer dans le...

Page 54: ...atore nella parte posteriore del supporto ventola nei pressi dei bays da 5 25 come mostrato in figura con la ventola che soffia aria verso l interno del case Ci sono tre ragioni A Il radiatore sar cos...

Page 55: ...permettre une bonne ventilation il n y a pas besoin de les sur lever davantage Le RV03 est aussi livr avec des filtres qui couvrent toute la zone d admission du dessous du bo tier ce qui est tr s eff...

Page 56: ...st possible car le panneau sup rieur permet de faire passer les c bles par le haut Les trous de ventilation suppl mentaires situ s l arri re du RV03 sont l uniquement en option pour les syst mes ayant...

Page 57: ...56 SERIES SERIES Q A RV03 RV03 90 RV03 Q RV03 A RV03 90 RV03 Q RV03 A 90 RV03 Q RV03 A 90 RV03 Q RV03 A RV03 90 RV03...

Page 58: ...vous branchez un contr leur de ventilateur c est mieux de mettre la vitesse haute sur l interrupteur du bo tier pour permettre au ventilateur de commencer tourner A 5V par exemple la vitesse de rotat...

Page 59: ...BIOS Q Air Penetrator AP181 A Air Penetrator AP181 3 API 181 10 8V 5V 500rpm High Q AP181 A AP181 3Pin AP181 Low 10 8V High 5V 500rpm BIOS High Q AP181 A AP181 3Pin AP181 Low 10 8V High 5V 500rpm BIO...

Page 60: ...lssue date February 2011 NO G11213400...

Reviews: