background image

www.silverlinetools.com

13

1010 W Polisseuse

261884

Instructions d’utilisation

ATTENTION :

 Portez toujours un équipement de protection adapté, 

comprenant lunettes de sécurité, gants et protection auditive lorsque 

vous utilisez cette machine. Utilisez une protection respiratoire en cas de 

production de poussière ou de fumée. 

Mise en marche et arrêt 

ATTENTION :

 N’allumez et n’éteignez jamais l’outil lorsqu’il est en contact 

avec la pièce de travail. Ceci peut causer de graves blessures pour 

l’utilisateur et réduit considérablement la durée de vie de la gâchette 

marche-arrêt (8).

1. Connectez la machine à l’alimentation secteur. 
2. Tenez la machine de manière sure à deux mains : une main sur la 

poignée principale (7) et une main sur la poignée avant (9). 

3. Appuyez sur la gâchette marche-arrêt (8) pour démarrer l’outil. 
4. Laissez l’outil atteindre la vitesse requise avant de faire entrer la 

machine en contact avec la pièce de travail. 

5. Enlevez la polisseuse de la pièce de travail avant d’éteindre la 

machine. 

6. Pour éteindre la machine, relâchez la gâchette marche-arrêt.

ATTENTION :

 Attendez toujours que la machine s’arrête complètement 

avant de la poser.

Réglage de la vitesse de l’outil

•  La vitesse de la machine est contrôlée avec le variateur de vitesse (6) : 

plus le nombre est élevé et plus la vitesse est élevée.

ATTENTION :

 Réglez toujours la vitesse correcte sur le variateur de vitesse 

en fonction de la tâche à accomplir.

ATTENTION :

 Ne dépassez jamais la vitesse maximale de l’accessoire 

installé.

Conseils pour le polissage

•  Assurez-vous que la surface à polir soit propre et sèche.
•  Choisissez des pâtes de polissage qui sont compatibles avec le matériau 

à polir et avec la méthode d’application. Assurez-vous de bien lire et 

comprendre toutes les informations fournies avec votre pâte de polissage 

avant utilisation.

•  Si vous utilisez des éponges de polissage, appliquez la pâte de polissage 

uniformément sur l’éponge de polissage et placez l’éponge sur la surface 

de travail.

•  Tenez la machine fermement, en vous servant de vos deux mains, par 

les poignées. L’éponge de polissage ne doit entrer que légèrement en 

contact avec la surface de travail.  

•  Allumez la machine et déplacez-la sur toute la surface en décrivant 

un large mouvement de « balayage ». Arrêtez et remettez de la pâte si 

nécessaire. 

•  Lorsque toute la surface a été couverte, arrêtez la machine et laissez la 

pâte sécher (suivez les instructions du fabricant). 

•  Installez un bonnet de polissage propre sur la machine et déplacez-le sur 

toute la surface de nouveau, jusqu’à ce que toute trace visible de pate de 

polissage ait été enlevée. 

Accessoires

Une large gamme d’accessoires est disponible pour votre ponceuse 

polisseuse chez votre revendeur Silverline comprenant des éponges de 

polissage, des bonnets de polissage en laine d’agneau, et des pâtes de 

polissage. Des pièces de rechange sont disponibles sur  

www.toolsparesonline.com.

Entretien

ATENTION :

 Débranchez toujours de l’alimentation électrique avant 

d’effectuer toute inspection, entretien ou nettoyage.

Inspection générale

•  Vérifiez régulièrement que les vis de fixation soient bien serrées.
•  Inspectez le câble d’alimentation de la machine régulièrement, avant 

chaque utilisation, pour tout signe de dégât ou d’usure. Les réparations 

doivent être effectuées par un centre de service agréé Silverline. Ce 

conseil s’applique également aux rallonges utilisées avec cet outil.

Nettoyage  

•  Gardez l’appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l’usure 

rapide des éléments internes de l’appareil, ce qui réduit sa durabilité. 

Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage. Si 

possible, nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre et 

sec.

•  Nettoyez le boitier de la machine avec un chiffon doux et humide. 

N’utilisez pas d’alcool, de pétrole ou de détergents forts.

•  N’utilisez jamais d’agents caustiques sur les parties plastiques. 

Lubrification

•  Lubrifiez légèrement toutes les pièces en mouvement régulièrement avec 

un lubrifiant à vaporiser adéquat.

Remplacer les balais 

•  Avec le temps, les balais de charbon du moteur s’usent. 
•  Si les balais sont excessivement usés, le rendement du moteur peut 

diminuer, la machine peut ne pas démarrer ou une quantité anormale 

d’étincelles peut être observée.

•  Pour remplacer les balais, retirer les caches d’accès aux charbons (4) de 

chaque côté de l’appareil. Enlever les deux balais usés, et remplacez-les 

par les nouveaux. Replacez les caches d’accès aux charbons. Autrement, 

vous pouvez toujours les faire remplacer dans un centre d’entretien 

Silverline agréé.

Remarque : 

Une paire de balais de charbons de rechange est fournie avec 

cet outil.

Surfaces auto-agrippantes

•  Les surfaces auto-agrippantes doivent être propres, exemptes de saleté 

et d’impuretés telles que cheveux, fibres, particules, etc.

•  Pour maintenir une adhérence optimale en vue de la fixation 

d’accessoires, les surfaces auto-agrippantes doivent être maintenues 

en bon état.

•  Une utilisation excessive entraine une élongation ou une rupture des 

éléments auto-agrippants et le mécanisme ne sera plus en mesure de 

fournir une force d’adhérence suffisante.

Remarque :

 Le plateau support auto-agrippant (2) de cette polisseuse 

n’est pas couvert par la garantie. Des plateaux supports de rechange sont 

disponibles sur www.toolsparesonline.com.

Rangement 

Rangez cet outil et ses accessoires dans un endroit sûr, sec et hors de 

portée des enfants.

Recyclage

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas 

réparable, recyclez l’appareil conformément aux régulations nationales. 
•  Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres équipements 

électriques ou électroniques (DEEE) avec les ordures ménagères.

•  Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des 

déchets pour vous informer de la procédure à suivre pour recycler les 

outils électriques.

•  Recyclez les pates de polissage et les éponges/bonnets de polissage 

conformément aux recommandations du fabricant. 

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for Silverstorm 261884

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...www silverlinetools com S ILVERLINE R A N G E 261884 180mm 1010W Polisher 1010W Polisher 1010 W Polisseuse Poliermaschine 1010 W Pulidora 1010 W Lucidatore 1010W 1010 W polijstmachine...

Page 3: ...2 8 9 2 1 3 5 7 6 4...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLINE R A N G E 180mm 1010W Polisher...

Page 5: ...sure can lead to a chronic condition If necessary limit the length of time exposed to vibration and use anti vibration gloves Do not operate the tool with hands below a normal comfortable temperature...

Page 6: ...arts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting too...

Page 7: ...hine to the power supply 2 Hold the tool securely with both hands one hand on the Main Handle 7 the other hand on the Front Handle 9 3 Squeeze the On Off Trigger Switch 8 to start the tool 4 Allow the...

Page 8: ...s need to be clean free of dirt and foreign matter such as hair fibres sand etc In order to provide adequate adhesion for securing accessories hook and loop surfaces must be in good condition When use...

Page 9: ...ck power supply Defective On Off Trigger Switch Replace the On Off Trigger Switch at an authorised Silverline service centre Insufficient polishing results Wrong speed settings Try different speeds to...

Page 10: ...d to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage or...

Page 11: ...roduit par votre outil ATTENTION L exposition de l usager aux vibrations de l outil peut entrainer une perte du sens du toucher un engourdissement des picotements et ainsi r duire la capacit de pr hen...

Page 12: ...heveux longs peuvent tre happ s par les pi ces en rotation g Si l appareil est pourvu de dispositifs destin s au raccord d quipements d extraction et de r cup ration de la poussi re sciure s assurer q...

Page 13: ...s comme indiqu il est impossible d liminer tous les facteurs de risque r siduels Si vous avez des doutes quant la mani re s re et correcte de proc dez il est recommand de ne pas utiliser cet outil Con...

Page 14: ...www toolsparesonline com Entretien ATENTION D branchez toujours de l alimentation lectrique avant d effectuer toute inspection entretien ou nettoyage Inspection g n rale V rifiez r guli rement que le...

Page 15: ...tion G chette marche arr t d fectueuse Faites remplacer la g chette marche arr t dans un centre de service Silverline agr R sultat du polissage insuffisant Mauvais r glage de la vitesse Essayez diff r...

Page 16: ...ent propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenab...

Page 17: ...eit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeu...

Page 18: ...er t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder...

Page 19: ...ieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist es nicht m glich s mtliche Restrisiken auszuschlie en Sollten Sie sich in irgendeiner Weise unsicher bez glich der sachgem en und sicheren Benutzung d...

Page 20: ...tung Reinigung WARNUNG Tragen Sie w hrend der berpr fung Wartung und Reinigung dieses Ger tes stets Schutzausr stung einschlie lich Schutzbrille und Schutzhandschuhen Allgemeine berpr fung berpr fen S...

Page 21: ...pr fen Ein Ausschalter defekt Ein Ausschalter von einem zugelassenen Silverline Kundendienst ersetzen lassen Unbefriedigendes Polierergebnis Falsche Geschwindigkeitseinstellung Unterschiedliche Geschw...

Page 22: ...t Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Sch den oder Verletzungen w hrend des Transports zu vermeiden Die Ann...

Page 23: ...ejeras de protecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar ADVERTE...

Page 24: ...n conectados y funcionen correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos producidos por la inhalaci n de polvo Uso y cuidado de las herramientas el ctricas a No fuerce la herramie...

Page 25: ...oloque la empu adura frontal 9 en uno de los lados de la herramienta y apri tela con la mano v ase caracter sticas del producto Para desmontar la empu adura frontal desenr squela en sentido antihorari...

Page 26: ...ara limpiar los orificios de ventilaci n Limpie la carcasa de la herramienta con un pa o h medo y detergente suave Nunca utilice alcohol combustible o productos de limpieza Nunca utilice agentes c ust...

Page 27: ...be el suministro el ctrico interruptor de encendido apagado averiado Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico Silverline Acabado de mala calidad Velocidad incorrecta Vuelva...

Page 28: ...si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Los productos a devolver deber n estar limpios y en buenas condic...

Page 29: ...e e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento ATTENZIONE l esposizione dell utente alle vibrazioni dello strumento pu causare la perdit...

Page 30: ...uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ric...

Page 31: ...eguata compresa la protezione degli occhi mani e l udito per utilizzare questa macchina Utilizzare protezione delle vie respiratorie quando vengono prodotte polveri o fumi Accensione e spegnimento ATT...

Page 32: ...la sostituzione delle spazzole rimuovere i tappi ad accesso rapido 4 da entrambi i lati della macchina Rimuovere le spazzole usurate e sostituire con le nuove Sostituire i tappi In alternativa potete...

Page 33: ...o On Off difettoso Sostituire l interruttore On Off a presso un centro di assistenza autorizzato Silverline Risultati di lucidatura insufficienti Impostazioni di velocit sbagliata Prova diverse veloci...

Page 34: ...emi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l esecuzione della riparazione in modo s...

Page 35: ...niveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinteling en een vermindert gripvermogen Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische cond...

Page 36: ...verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt bete...

Page 37: ...het handvat te verwijderen draait u het linksom los Het bevestigen van de steunschijf De steunschijf 2 dient stevig op de as 3 bevestigd te worden 1 Plaats een geschikte steeksleutel op het vlakke de...

Page 38: ...erdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel Koolstofborstels Na verloop van tijd zullen de koolborstels in de motor verslijten Bij overmatige slijtage van de borstels verliest de motor mogelijk ve...

Page 39: ...leer de stroombron Defecte trekker schakelaar Laat de trekker schakelaar bij een geautoriseerd service center vervangen Slechte polijstresultaten Onjuiste snelheidsinstelling Probeer verschillende sne...

Page 40: ...de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden...

Reviews: