background image

www.silverlinetools.com

19

 Poliermaschine, 1010 W 

261884

Ein- und Ausschalten

WARNUNG! 

Die Poliermaschine darf beim Ein- und Ausschalten das 

Werkstück niemals berühren. Andernfalls drohen schwere Verletzungen 

des Bedieners und eine erhebliche Verkürzung der Standzeit des Ein-/

Ausschalters (8).

Verkürzung der Standzeit des Ein-/Ausschalters (6).

1. Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an.
2. Halten Sie das Gerät gut mit beiden Händen fest, d.h. mit einer Hand 

am Hauptgriff (7) und mit der anderen Hand am Zusatzgriff (9).

3. Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes den Ein-/Ausschalter (8).
4. Warten Sie, bis der Motor die gewünschte Drehzahl erreicht hat, bevor 

Sie das Gerät auf das Werkstück setzen.

5. Nehmen Sie das Gerät vom Werkstück, bevor Sie es ausschalten.
6. Geben Sie zum Ausschalten des Gerätes den Ein-/Ausschalter wieder 

frei.

WARNUNG!

 Warten Sie stets, bis das Gerät zum völligen Stillstand 

gekommen ist, bevor Sie es ablegen.

Geschwindigkeit einstellen

•  Die Geschwindigkeit der Maschine lässt sich über den Drehzahlregler (6) 

steuern. Eine höhere Ziffer steht dabei für eine höhere Drehzahl.

WARNUNG!

 Stellen Sie den Drehzahlregler stets auf eine für die 

auszuführende Aufgabe passende Geschwindigkeit.

WARNUNG!

 Die maximale Arbeitsdrehzahl des verwendeten Zubehörteils 

darf niemals überschritten werden.

Poliertipps

•  Achten Sie darauf, dass die zu polierende Fläche sauber und trocken ist.
•  Wählen Sie stets eine für das zu bearbeitende Material und die 

Anwendungsmethode geeignete Polierpaste. Lesen Sie sich sämtliche 

der Polierpaste beiliegenden Informationen vor dem Gebrauch vollständig 

und aufmerksam durch.

•  Tragen Sie die Polierpaste bei Verwendung eines Polierschwamms 

gleichmäßig auf diesen auf und setzen Sie den Schwamm an der 

Arbeitsfläche an.

•  Halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen an den dafür vorgesehenen 

Griffen fest. Der Polierschwamm sollte die Arbeitsfläche nur leicht 

berühren.

•  Schalten Sie das Gerät ein und bearbeiten Sie die Fläche mit weit 

ausholenden, schweifenden Bewegungen. Schalten Sie das Gerät bei 

Bedarf ab, um zusätzliche Polierpaste aufzutragen.

•  Wenn Polierpaste auf die gesamte Fläche aufgetragen wurde, 

schalten Sie die Maschine aus und lassen Sie die Polierpaste trocknen 

(Herstellerhinweise beachten!).

•  Bringen Sie eine saubere Polierhaube am Gerät an und bearbeiten Sie die 

Fläche wie zuvor, bis keine Polierpaste mehr zu sehen ist.

Zubehör

Eine Reihe von Zubehör für Ihre Poliermaschine einschließlich 

Polierschwämmen, Polierhauben aus Lammwolle und Polierpaste ist 

über Ihren Silverline-Fachhändler erhältlich. Ersatzteile können über 

toolsparesonline.com bezogen werden.

Instandhaltung

Reinigung

WARNUNG!

 Tragen Sie während der Überprüfung, Wartung und Reinigung 

dieses Gerätes stets Schutzausrüstung einschließlich Schutzbrille und 

Schutzhandschuhen.

Allgemeine Überprüfung

•  Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen 

auf festen Sitz, da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern können.

•  Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf 

Schäden und Verschleiß. Reparaturen müssen durch eine zugelassene 

Silverline-Reparaturwerkstatt erfolgen. Dies gilt auch für mit dem Gerät 

verwendete Verlängerungskabel.

Reinigung

•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Schmutz und Staub verschleißen 

die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt. 

Reinigen Sie das Gerät mit einer weichen Bürste oder einem trockenen 

Tuch. Die Entlüftungsöffnungen mit sauberer, trockener Druckluft 

reinigen, sofern verfügbar.

•  Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten, weichen Lappen 

und einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie keinesfalls benzin- 

oder alkoholhaltige oder andere scharfe Reinigungsmittel.

•  Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln.

Schmierung

Schmieren Sie alle beweglichen Teile in regelmäßigen Abständen mit einem 

geeigneten Sprühschmiermittel.

Kohlebürsten

•  Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß.
•  Wenn der Verschleiß der Bürsten fortgeschritten ist, kann dadurch die 

Motorleistung abnehmen, die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann 

zu sichtbarer Funkenbildung kommen.

•  Lassen Sie die Kohlebürsten bei derartigen Verschleißanzeichen von 

einem zugelassenen Vertragskundendienst ersetzen.

Hinweis

: Ein Paar Ersatzkohlebürsten ist im Lieferumfang dieses Gerätes 

enthalten.

Klettverbindungen

•  Klettoberflächen müssen stets sauber und frei von Schmutz und 

Fremdkörpern wie z.B. Haaren, Fasern, Sand usw. gehalten werden. 

•  Klettverbinder müssen in gutem Zustand sein, um adäquaten Halt für 

schnell rotierende Zubehörteile zu gewährleisten.

•  Klettverbindungen unterliegen besonders bei intensivem Gebrauch der 

Abnutzung. Haken und Laschen werden beschädigt und verlieren mit der 

Zeit an Haltekraft.

Hinweis: 

Der Klettstützteller (2) dieses Gerätes ist nicht durch die Garantie 

abgedeckt. Ersatzstützteller sind unter toolsparesonline.com erhältlich.

Lagerung

•  Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von 

Kindern lagern.

Entsorgung

Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen 

Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze.
•  Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte 

nicht über den Hausmüll entsorgen.

•  Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der 

ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten.

•  Polierpaste und gebrauchte Polierschwämme/-hauben gemäß den 

Angaben des Polierpastenherstellers entsorgen.

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for Silverstorm 261884

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...www silverlinetools com S ILVERLINE R A N G E 261884 180mm 1010W Polisher 1010W Polisher 1010 W Polisseuse Poliermaschine 1010 W Pulidora 1010 W Lucidatore 1010W 1010 W polijstmachine...

Page 3: ...2 8 9 2 1 3 5 7 6 4...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLINE R A N G E 180mm 1010W Polisher...

Page 5: ...sure can lead to a chronic condition If necessary limit the length of time exposed to vibration and use anti vibration gloves Do not operate the tool with hands below a normal comfortable temperature...

Page 6: ...arts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting too...

Page 7: ...hine to the power supply 2 Hold the tool securely with both hands one hand on the Main Handle 7 the other hand on the Front Handle 9 3 Squeeze the On Off Trigger Switch 8 to start the tool 4 Allow the...

Page 8: ...s need to be clean free of dirt and foreign matter such as hair fibres sand etc In order to provide adequate adhesion for securing accessories hook and loop surfaces must be in good condition When use...

Page 9: ...ck power supply Defective On Off Trigger Switch Replace the On Off Trigger Switch at an authorised Silverline service centre Insufficient polishing results Wrong speed settings Try different speeds to...

Page 10: ...d to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage or...

Page 11: ...roduit par votre outil ATTENTION L exposition de l usager aux vibrations de l outil peut entrainer une perte du sens du toucher un engourdissement des picotements et ainsi r duire la capacit de pr hen...

Page 12: ...heveux longs peuvent tre happ s par les pi ces en rotation g Si l appareil est pourvu de dispositifs destin s au raccord d quipements d extraction et de r cup ration de la poussi re sciure s assurer q...

Page 13: ...s comme indiqu il est impossible d liminer tous les facteurs de risque r siduels Si vous avez des doutes quant la mani re s re et correcte de proc dez il est recommand de ne pas utiliser cet outil Con...

Page 14: ...www toolsparesonline com Entretien ATENTION D branchez toujours de l alimentation lectrique avant d effectuer toute inspection entretien ou nettoyage Inspection g n rale V rifiez r guli rement que le...

Page 15: ...tion G chette marche arr t d fectueuse Faites remplacer la g chette marche arr t dans un centre de service Silverline agr R sultat du polissage insuffisant Mauvais r glage de la vitesse Essayez diff r...

Page 16: ...ent propres et s rs pour tre r par s et devraient tre emball s soigneusement pour viter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenab...

Page 17: ...eit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeu...

Page 18: ...er t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder...

Page 19: ...ieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist es nicht m glich s mtliche Restrisiken auszuschlie en Sollten Sie sich in irgendeiner Weise unsicher bez glich der sachgem en und sicheren Benutzung d...

Page 20: ...tung Reinigung WARNUNG Tragen Sie w hrend der berpr fung Wartung und Reinigung dieses Ger tes stets Schutzausr stung einschlie lich Schutzbrille und Schutzhandschuhen Allgemeine berpr fung berpr fen S...

Page 21: ...pr fen Ein Ausschalter defekt Ein Ausschalter von einem zugelassenen Silverline Kundendienst ersetzen lassen Unbefriedigendes Polierergebnis Falsche Geschwindigkeitseinstellung Unterschiedliche Geschw...

Page 22: ...t Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgf ltig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Sch den oder Verletzungen w hrend des Transports zu vermeiden Die Ann...

Page 23: ...ejeras de protecci n est n colocadas adecuadamente Aseg rese de que el nivel de atenuaci n y protecci n de las orejeras sea adecuado dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar ADVERTE...

Page 24: ...n conectados y funcionen correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos producidos por la inhalaci n de polvo Uso y cuidado de las herramientas el ctricas a No fuerce la herramie...

Page 25: ...oloque la empu adura frontal 9 en uno de los lados de la herramienta y apri tela con la mano v ase caracter sticas del producto Para desmontar la empu adura frontal desenr squela en sentido antihorari...

Page 26: ...ara limpiar los orificios de ventilaci n Limpie la carcasa de la herramienta con un pa o h medo y detergente suave Nunca utilice alcohol combustible o productos de limpieza Nunca utilice agentes c ust...

Page 27: ...be el suministro el ctrico interruptor de encendido apagado averiado Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico Silverline Acabado de mala calidad Velocidad incorrecta Vuelva...

Page 28: ...si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Los productos a devolver deber n estar limpios y en buenas condic...

Page 29: ...e e fornisce il corretto livello di isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento ATTENZIONE l esposizione dell utente alle vibrazioni dello strumento pu causare la perdit...

Page 30: ...uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri Assistenza a Qualsiasi intervento sull elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ric...

Page 31: ...eguata compresa la protezione degli occhi mani e l udito per utilizzare questa macchina Utilizzare protezione delle vie respiratorie quando vengono prodotte polveri o fumi Accensione e spegnimento ATT...

Page 32: ...la sostituzione delle spazzole rimuovere i tappi ad accesso rapido 4 da entrambi i lati della macchina Rimuovere le spazzole usurate e sostituire con le nuove Sostituire i tappi In alternativa potete...

Page 33: ...o On Off difettoso Sostituire l interruttore On Off a presso un centro di assistenza autorizzato Silverline Risultati di lucidatura insufficienti Impostazioni di velocit sbagliata Prova diverse veloci...

Page 34: ...emi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione non saranno rimborsate Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l esecuzione della riparazione in modo s...

Page 35: ...niveau van de bescherming WAARSCHUWING Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid tinteling en een vermindert gripvermogen Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische cond...

Page 36: ...verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt bete...

Page 37: ...het handvat te verwijderen draait u het linksom los Het bevestigen van de steunschijf De steunschijf 2 dient stevig op de as 3 bevestigd te worden 1 Plaats een geschikte steeksleutel op het vlakke de...

Page 38: ...erdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel Koolstofborstels Na verloop van tijd zullen de koolborstels in de motor verslijten Bij overmatige slijtage van de borstels verliest de motor mogelijk ve...

Page 39: ...leer de stroombron Defecte trekker schakelaar Laat de trekker schakelaar bij een geautoriseerd service center vervangen Slechte polijstresultaten Onjuiste snelheidsinstelling Probeer verschillende sne...

Page 40: ...de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden...

Reviews: