background image

 

 

 

 

Originalbetriebsanleitung……………….

 

  2 - 12

 

 

Original Instructions……………………..

 

13 - 23

 

 

Notice originale.......................................

 

24 - 34

 

 

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing…..

 

35 - 45

 

 

Originální provozní návod………………

 

46 - 56

 

 

Dokumentacja techniczno-ruchowa……  57 - 67 

 

 

EBS 1802 SH 

PL 

CZ 

 NL 

  F 

GB 

 

 

Summary of Contents for EBS 1802

Page 1: ...etriebsanleitung 2 12 Original Instructions 13 23 Notice originale 24 34 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 35 45 Originální provozní návod 46 56 Dokumentacja techniczno ruchowa 57 67 EBS 1802 SH PL CZ NL F GB D ...

Page 2: ...beitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen Beim Arbeiten sollten Sie Schutzbrille Gehörschutz Staubschutzmaske Schutzhandschuhe und feste Arbeitskleidung tragen Gehörschutz tragen Schutzbrille tragen Staubschutzmaske benutzen Schutzhandschuhe tragen Warnhinweise Warnung vor allgemeiner Gefahr Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung ...

Page 3: ...und schwarz 37118000 Ersatz Bürstenkranz zweiteilig 3722A000 Bodenführungssystem nicht mit PKD Schleifteller 37210000 Industriestaubsauger DSS 25 M 09917000 Industriestaubsauger DSS 35 M iP 09919000 Weitere Informationen zu unseren Produkten sowie zum umfangreichen Zubehörsortiment finden Sie unter www eibenstock com Lieferumfang Betonschleifer mit PKD Diamantschleifteller Werkzeugsatz und Bedienu...

Page 4: ... Sie nicht in der Nähe von leicht entflammbaren oder explosiven Stoffen Asbesthaltige Materialien dürfen nicht bearbeitet werden Manipulationen am Gerät sind nicht erlaubt Gerät nie ohne montierte Schutzhaube betreiben Geöffnete Schutzhaube nur an Wandkanten verwenden Bei Flächenschliff ist die Schutzhaube immer zu schließen Vor jeder Benutzung Gerät Kabel und Stecker überprüfen Lassen Sie Schäden...

Page 5: ...s Gerät nicht benutzen Tragen Sie beim Arbeiten mit dieser Maschine einen Gehör und Staubschutz sowie eine Schutzbrille Stellen Sie sicher das Personen im Arbeitsbereich nicht durch herumfliegende Partikel gefährdet werden Halten Sie die Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Während des Betriebes Gerät immer mit beiden Händen halten Vorsicht Das Werkzeug läuft nach nachdem die Maschin...

Page 6: ...tz von Bediener Motor und Werkzeug mit einem elektronischen Überlastungsschutz ausgerüstet Zur Warnung des Bedieners vor Überlastung des Gerätes durch zu hohem Anpressdruck ist am Motorgehäuse eine Leuchtdiode eingebaut Im Leerlauf und bei normaler Belastung erfolgt keine Anzeige Bei einer Überlastung leuchtet die Diode rot In diesem Falle ist die Maschine zu entlasten Bei längerer Nichtbeachtung ...

Page 7: ...chleifscheibe entfernt bzw die neue montiert werden Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Lassen Sie die Maschine in sicherer Position kurz laufen Bei unruhigem Lauf des Werkzeuges brechen Sie sofort die Arbeit ab Nur Originalzubehör verwenden Einsatzgebiet der Schleifteller Typ Max Nenndrehzahl Farbe Anwendung Diamantschleifteller Beton 12000 min 1 gold braun Bearbeitung von Beton Zi...

Page 8: ...estigungslöcher im Bürstenkranz an der gleichen Stelle befinden wie die Löcher in der Schutzhaube Verschrauben Sie beide Teile miteinander Arbeitshinweise Schalten Sie das Gerät ein und setzen Sie es vorsichtig auf die zu bearbeitende Fläche auf Halten Sie das Gerät fest in beiden Händen und arbeiten Sie in linearer oder kreisender Bewegung Beste Arbeitsergebnisse lassen sich erreichen wenn kein ü...

Page 9: ...ixieren dieses mit Scheibe Federring und Flügelmutter am Rahmenaufsatz Wickeln Sie die Netzleitung des Gerätes auf die dafür vorgesehene Halterung Stellen Sie sicher dass der Schalter des Bodenführungssystems nicht gedrückt oder arretiert ist Stecken Sie den Schleifer an der Steckdose des Bodenführungssystems an Führen Sie den Schlauch des Saugers über das Bodenführungssystem verbinden Sie ihn mit...

Page 10: ...ltschutz Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung Zur Vermeidung von Transportschäden muss das Gerät in einer stabilen Verpackung ausgeliefert werden Verpackung sowie Gerät und Zubehör sind aus recycelfähigen Materialien hergestellt und entsprechend zu entsorgen Die Kunststoffteile des Gerätes sind gekennzeichnet Dadurch wird eine umweltgerechte sortenreine Entsorgung über die angebotenen Sammel...

Page 11: ...um Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Staubschutz Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschädlich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergische Reaktionen und oder Atemwegserk...

Page 12: ...lfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Reparatur oder Ersatzlieferung beseitigt Beanstandungen können nur anerkannt werden wenn das Gerät unzerlegt an den Lieferer oder eine Eibenstock Vertragswerkstatt gesandt wird Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65...

Page 13: ...d and carefully Keep your work place clean and avoid dangerous situations In order to protect the user take precautions During work you should wear ear protectors goggles dust mask protective gloves and sturdy work clothes Use ear protection Wear safety goggles Wear a dust mask Wear protective gloves Warning notices Warning of general danger Warning of dangerous voltage Warning of hot surface Dang...

Page 14: ...gments pointed black 37115000 PCD segments rounded black 37118000 Brush rim 2 part 3722A000 Floor guiding device not with grinding wheel PCD 37210000 Industrial Vacuum Cleaner DSS 25 M 09917000 Industrial Vacuum Cleaner DSS 35 M iP 09919000 For further information about our products and our wide range of accessories please see www eibenstock com Content of Delivery Concrete grinder with diamond gr...

Page 15: ... of explosion Do not drill into asbestos containing materials Modifications of the tool are prohibited Never use the machine without dust guard Use machine with partly removed dust guard in corners only For other applications the dust guard must always be closed Always check the tool cable and plug before use and plug before use Have damages only repaired by specialists Insert the plug into the so...

Page 16: ...ons standing nearby have to wear suitable ear protectors a dust mask and protection goggles Make sure that persons in the work space are not endangered by particles flying around Keep the handles dry clean and free of oil and grease During operation always hold the tool with both hands Attention The tool still runs for a little while after the machine was switched off For further safety instructio...

Page 17: ...onic overload protection To warn the user against an overload of the machine due to too high grinding pressure a LED is attached to the motor housing It does not light during idle run or at normal load When the unit is overloaded the LED lights red in this case the unit must be stress relieved In case of longer non observation of the red indication the electronics will independently cut the unit o...

Page 18: ...ncrete brick limesand stone basalt sandstone Screed 12 000 rpm yellow for finishing fresh and green concrete screed lime mortar plaster mortar plaster soft limestone Rapid K 12 000 rpm blue for removing epoxy resin and two component coatings PCD 12 000 rpm black universal applicable for example concrete screed adhesive remnants and coatings grinding wheel with monobloc diamonds Dust Extraction Dus...

Page 19: ...he tool with both hands and work with circular or linear movements For best working results Don t put too much pressure on the surface you want to work on For grinding works right into edges of the wall one segment of the dust guard can be removed by means of the chucking device This allows grinding on surfaces which are usually hard to reach Attention All other grinding works have to be done with...

Page 20: ...loor guiding device Lead the hose of the vacuum cleaner above the floor guiding device connect it with the grinder The clamp will avoid a slipping of the hose Care and Maintenance Before the beginning of maintenance or repair works you have to disconnect the plug from the mains Repairs may be executed only by appropriately qualified and experienced personnel After every repair the machine has to b...

Page 21: ...ce of the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Noise Emission Vibration The indication of noise emission is measured according to DIN 45 635 part 21 The level...

Page 22: ...itives for wood conditioning chromate wood preservative Material containing asbestos must only be treated by specialists Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used To achieve a high level of dust collection use industrial vacuum cleaner dust category M for wood and or minerals together with this tool The work place must be well ventilated The use of a dust mask of filte...

Page 23: ...th all relevant provisions of the directives 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC including their amendments and complies with the following standards EN 60745 EN 50581 Technical file 2006 42 EC at Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 09 06 2017 ...

Page 24: ...ravail reste propre et évitez des situations dangereuses Mesures préventives afin de protéger la sécurité de l opérateur Pour votre propre sécurité utilisez les lunettes de protection un protecteur anti bruit un masque contre la poussière les gants de protection et portez une robuste tenue de travail Protecteur antibruit Lunettes de protection Masque anti poussière Gants de protection Avertissemen...

Page 25: ... aigus noir 37115000 PCD segments arrondis noir 37118000 Couronne de brosse 3722A000 Système de guidage au sol pas avec meule diamantée PCD 37210000 Aspirateur industriel DSS 25 M 09918000 Aspirateur industriel DSS 35 M iP 09919000 Pour de plus amples informations à propos de nos produits et notre vaste gamme d accessoires veuillez consulter www eibenstock com Contenu de l emballage Ponceuse outil...

Page 26: ...fier cet appareil Ne jamais utiliser la machine sans que le capot de protection et anti poussière ne soit monté N utiliser cette machine avec le capot de protection partiellement démonté que dans des coins Pour toute autre application le capot de protection doit toujours être fermé Vérifier le câble et la fiche de la machine avant toute utilisation En cas de détérioration confier la réparation à u...

Page 27: ...ar son câble Ne pas toucher les pièces rotatives Les personnes de moins de 16 ans ne sont pas autorisées à utiliser l outil L opérateur ainsi que les personnes présentes dans son environnement direct doivent porter des protections auditives un masque anti poussière ainsi que des lunettes de protection S assurer que les personnes présentes sur le lieu de travail ne soient pas menacées par des parti...

Page 28: ...outon de blocage en pressant l interrupteur marche arrêt afin d éviter un redémarrage intempestif de la machine risque de blessure Protection contre les surcharges Pour protéger l opérateur la machine et l outil la ponceuse à béton est munie d une protection électronique contre les surcharges Pour avertir l utilisateur en cas de surcharge de la machine en raison d une pression de ponçage trop impo...

Page 29: ...de la clé à pans 2 Enlever ensuite le disque et le remplacer par un nouveau Pour le remontage procéder en ordre inverse Démarrer la machine un court instant dans une position sans danger pour s assurer du bon montage Cessez immédiatement le travail si un dysfonctionnement intervient N utilisez que des accessoires d origine Applications des disques de ponçage Type Vitesse nominale max Couleur Appli...

Page 30: ...et la fixer à l aide des cinq vis Les nouveaux balais ont une longueur de 15 mm Instructions de travail Mettre en marche la machine et la poser avec précaution sur la surface à traiter Il faut toujours manier la machine des deux mains Travaillez avec des mouvements linéaires ou rotatifs On obtiendra les meilleurs résultats sans exercer de pression excessive sur la surface à traiter Pour effectuer ...

Page 31: ... de châssis et fixez le avec un disque un anneau élastique et l écrou papillon sur le châssis supérieur Enroulez le cordon de l outil sur le support destiné à cet effet Assurez vous que l interrupteur du dispositif de guidage au sol n est pas enclenché ou verrouillé Branchez la ponceuse dans la prise du dispositif de guidage au sol Amenez le flexible de l aspirateur au dessus du dispositif de guid...

Page 32: ...re effectuer la réparation par un atelier autorisé Protection de l Environnement Recyclage des matières premières plutôt que Traitement des déchets Pour éviter des dommages liés au transport l appareil doit être livré dans un emballage résistant L emballage ainsi que le moteur et ses accessoires sont fabriqués à partir de matériaux recyclables ce qui permet de les traiter de manière écologique une...

Page 33: ...n vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibration telles que par exemple Entretien de l outil électroportatif et des outils de travail maintenir les mains chauds organisation des opérations de travail Protection contre les poussières Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plom...

Page 34: ...placement Les réclamations ne peuvent être acceptées que lorsque l appareil est envoyé non démonté au Service Après vente Eibenstock Certificat de Conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous Caractéristiques techniques est en conformité avec toutes les dispositions des directives 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE et leurs modifications ainsi qu avec les nor...

Page 35: ...on en vermijd gevaarlijke situaties Neem voorzorgsmaatregelen om de gebruiker te beschermen Voor uw eigen veiligheid dient u de volgende veiligheidsvoorschriften te volgen Draag een geluidwerende helm Draag een veiligheidsbril Draag werkhandschoenen Draag altijd een stofmasker Waarschuwingen Opgelet Veiligheidsregels Opgelet Gevaarlijk voltage Opgelet Heet oppervlak Gevaar op scheurwonden en snijw...

Page 36: ...nten acute zwart 37115000 PCD segmenten afgerond zwart 37118000 Borstelrand 3722A000 Floor guiding device niet bij diamant slijpwiel PCD 37210000 Industriële stofzuiger DSS 25 M 09917000 Industriële stofzuiger DSS 35 M iP 09919000 Voor meer informatie over onze producten en ons grote aanbod aan accessoires kijkt u op www eibenstock com Leveringsomvang Betonslijper met diamant slijpwiel PCD gereeds...

Page 37: ...hine niet in een omgeving met explosie gevaar Boor niet in asbesthoudende materialen Manipulatie van de machine leidt tot verbeuring van de garantie Gebruik de machine nooit zonder stofscherm Gebruik de machine met een gedeeltelijk afgenomen stofscherm alleen in hoeken Voor alle andere toepassingen moet het stofscherm altijd gesloten zijn Controleer altijd voor gebruik de machine kabel en stekker ...

Page 38: ...abel Raak de bewegende onderdelen niet aan Personen jonger dan 16 jaar mogen het apparaat niet gebruiken De gebruiker en eventuele omstanders moeten tijdens gebruik geschikte oorbeschermers een stofmasker een veiligheidsbril en tevens beschermende handschoenen dragen Zorg ervoor dat personen in de werkomgeving geen letsel kunnen oplopen wegens rondvliegende stukjes Houd uw handen droog schoon en v...

Page 39: ...ek risico Overbelastingsbeveiliging Om de gebruiker apparatuur en gereedschap te beschermen is het slijpwiel uitgerust met een elektronische overbelastingsbeveiliging Om de gebruiker te waarschuwen tegen overbelasting van het apparaat vanwege een te hoge slijpdruk is een LED aangebracht aan de motorbehuizing Deze licht niet op tijdens onbelast gebruik of bij normale belasting Als het apparaat word...

Page 40: ... en in een veilige positie in Als de machine niet naar behoren werkt schakel deze onmiddellijk uit Gebruik alleen originele accesoires Toepassingen van de slijpwielen Type Max Toegestane Snelheid Kleur Toepassing Diamanten Slijpwiel Beton 12 000 min 1 goud zand voor het afwerken van beton baksteen kalk zandsteen basalt zandsteen Egalisatiebegon 12 000 min 1 geel voor het afwerken van vers en groen...

Page 41: ...tgelijnd zijn Schroef de beide delen aan elkaar Gebruiksaanwijzingen Schakel de machine in en plaats deze voorzichtig op het te behandelen oppervlak Houd het gereedschap met beide handen vast en voer cirkelvormige of lineaire bewegingen uit Voor het beste resultaat Oefen niet teveel druk uit op het te behandelen oppervlak Voor het slijpen in hoeken van de muur kunt u één segment van het stofscherm...

Page 42: ...hendel en zet deze vast met de ring aandrukring en vleugelmoer aan de bovenzijde Wind het snoer van de machine op in de houder die hiervoor bedoeld is Zorg ervoor dat de schakelaar van de vloergeleider niet ingedrukt of vastgezet is Plaats de slijper in de gleuf van de vloergeleider Leid de slang van de stofzuiger over de vloergeleider heen en verbind deze met de slijper De klem voorkomt het weggl...

Page 43: ...ratie enkel in een erkende werkplaats laten uitvoeren Milieubescherming Recyclage in plaats van afvalverwijdering Om beschadiging tijdens het transport te vermijden moet het apparaat in een stevige en stabiele verpakking geleverd worden Verpakking apparaat en toebehoren zijn van recycleerbaar materiaal vervaardigd en moeten dienovereenkomstig behandeld en verwerkt worden De plastic elementen van h...

Page 44: ...de gehele arbeidsperiode aanzienlijk doen toenemen Voor een nauwkeurige taxatie van de belasting door trillingen dient er ook rekening gehouden te worden met de perioden tijdens dewelke het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar in werking is maar niet effectief gebruikt wordt Dit kan de belasting door trillingen tijdens de gehele arbeidsperiode aanzienlijk doen afnemen Leg bijkomende veiligheidsm...

Page 45: ... materiaal of fabricagefouten zijn ontstaan worden gratis door levering van een nieuw onderdeel of reparatie verholpen Klachten kunnen alleen ingewilligd worden als het apparaat zonder gedemonteerd te zijn geweest naar de leverancier of naar een Eibenstock werkplaats gezonden wordt Verklaring van Conformiteit We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven pr...

Page 46: ...vyhněte se nebezpečným situacím Učiňte opatření pro ochranu obsluhy Při práci noste ochranné brýle ochranu sluchu ochrannou masku proti prachu a odolný pracovní oděv Noste ochranu sluchu Noste ochranné brýle Používejte ochrannou masku proti prachu Noste ochranné rukavice Výstražná upozornění Varování před všeobecným nebezpečím Varování před nebezpečným elektrickým napětím Varování před horkým povr...

Page 47: ...kutní černá 37115000 PKD segmenty zaoblené černá 37118000 Náhradní kartáčový věnec dvoudílný 3722A000 Systém podlahového vedení ne s Diamantový brusný talíř PKD 37210000 Průmyslový vysavač DSS 25 M 09917000 Průmyslový vysavač DSS 35 M iP 09919000 Další informace o našich produktech a rozsáhlém sortimentu příslušenství najdete na www eibenstock com Rozsah dodávky Bruska na beton s PKD diamantovým b...

Page 48: ...vávány azbestové materiály Nejsou dovoleny zásahy do přístroje Přístroj nikdy neprovozujte bez namontovaného ochranného krytu Otevřený ochranný kryt používejte jen na hranách stěn Při rovinném broušení musí být ochranný kryt vždy zavřen Před každým použitím zkontrolujte přístroj kabel a konektor Škody nechte odstranit pouze odborníkem Zástrčku zapojte do zásuvky jen když je stroj vypnut Venku prov...

Page 49: ...mto přístrojem noste vždy ochranu sluchu protiprachovou ochranu a ochranné brýle Zajistěte aby nebyly v pracovní oblasti v důsledku odletujících částic ohroženy osoby Rukojeti udržujte suché čisté a bez oleje a tuku Během provozu držte přístroj vždy oběma rukama Pozor Zařízení ještě po vypnutí stroje dobíhá Další bezpečnostní pokyny jsou uvedeny v příloze Elektrické připojení Před uvedením do prov...

Page 50: ...o varování obsluhy před přetížením přístroje způsobeného příliš vysokým přítlačným tlakem je v motorové skříni zabudována světelná dioda Při běhu naprázdno a při normálním zatížení neprobíhá žádný signál Při přetížení svítí dioda červeně V tomto případě je potřeba stroj zbavit zatížení Jestliže je červený signál delší dobu ignorován proběhne prostřednictvím elektroniky samostatné vypnutí stroje Po...

Page 51: ...n 12 000 min 1 zlatavě hnědá Zpracování betonu cihel vápencového pískovce čediče pískovce Estrich 12 000 min 1 žlutá Zpracování čerstvého betonu mazaniny sádrovápenného materiálu malty omítky měkkého vápencového pískovce Rapid K 12 000 min 1 modrá Odstranění nátěrů z epoxidové pryskyřice a dvousložkových povlaků PKD 12 000 min 1 černá Univerzálně použitelný např beton mazanina termoplasty nátěry b...

Page 52: ...nebo krouživým pohybem Nejlepších pracovních výsledků dosáhnete když nebudete na opracovávané místo vyvíjet nadměrný tlak Při broušení v bezprostřední blízkosti hran stěn můžete prostřednictvím stahovacího uzávěru odejmout jeden segment ochranného krytu To umožní opracování jinak nepřístupných míst Pozor Při všech ostatních brusných pracích je dovoleno pracovat pouze s úplným ochranným krytem Funk...

Page 53: ... vedení zmáčknut nebo aretován Strčte brusku do zásuvky systému podlahového vedení Hadici vysavače veďte přes systém podlahového vedení a spojte ji s bruskou Hadice vysavače je zajištěna proti sesmeknutí pomocí svorky Péče a údržba Před započetím údržbových nebo opravářských prací musíte bezpodmínečně vytáhnout síťovou zástrčku Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný personál který je způsobilý na...

Page 54: ... je umožněna jejich tříděná likvidace v nabízených sběrných zařízeních v souladu s ochranou životního prostředí Jen pro země EU Nevyhazujte elektronářadí do odpadu Dle evropské směrnice 2012 19 ES o použitých elektrických a elektronických zařízeních a její implementace do národního práva musí být elektrická zařízení shromaždována odděleně a musí být předána k recyklaci v souladu s ochranou životní...

Page 55: ... z dubu nebo buku jsou karcinogenní obzvláště ve spojení s přídavnými látkami na ošetření dřeva chroman impregnační látky na dřevo Azbestový materiál smí být zpracováván jen odborníky Používejte pokud možno odsavač prachu Abyste dosáhli vysokého stupně odsávání prachu použijte společně s tímto elektrickým přístrojem průmyslový vysavač Třída prachu M na dřevo a nebo minerální prach Dbejte na dobré ...

Page 56: ... příslušná ustanovení směrnic 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 ES včetně jejich změn a je v souladu s následujícími normami EN 60745 EN 50581 Technická dokumentace 2006 42 EG u Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 09 06 2017 ...

Page 57: ...ze w czystości i unikać niebezpiecznych sytuacji Przestrzegać przepisów odnośnie ochrony osobistej użytkownika Podczas pracy używać ochronę słuchu okulary maskę przeciwpyłową rękawice ochronne mocne ubranie robocze Założyć słuchawki Założyć okulary ochronne Użyć maskę przeciwpyłową Założyć rękawice ochronne Ostrzeżenia Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięcie...

Page 58: ...5000 PKD czarny 37118000 Wieniec szczotek 2 częściowy 3722A000 System prowadzenia po podłodze nie z diamentowy talerz szlifierski PKD 37210000 Odkurzacz przemysłowy DSS 25 M 09917000 Odkurzacz przemysłowy DSS 35 M iP 09919000 Dalsze informacje odnośnie naszych produktów jak również bogaty asortyment wyposażenia znajdziecie Państwo na www eibenstock com Zakres dostawy Szlifierka do betonu z diament...

Page 59: ...acować w wilgotnym otoczeniu Nie pracować w pobliżu łatwo zapalnych lub wybuchowych materiałów Nie wolno obrabiać materiałów zawierających azbest Nie są dozwolone manipulacje na urządzeniu Nie wolno pracować urządzeniem bez zamocowanej osłony ochronnej Otwarta osłona może być tylko otwarta przy krawędziach ściany Na płaszczyznach zawsze zamykać osłonę Przed każdym użyciem sprawdzić maszynę kabel i...

Page 60: ...lat nie wolno używać maszyny Zakładać ochronę słuchu maskę przeciwpyłową i okulary ochronne Zapewnić że osoby przebywające w obszarze roboczym nie będą zagrożone lecącymi odłamkami materiału Utrzymywać uchwyty w stanie suchym czystym bez oleju i smaru Podczas pracy trzymać maszynę zawsze dwiema rękami Zachować ostrożność Narzędzie obraca się po wyłączeniu maszyny Dalsze wskazówki bezpieczeństwa zn...

Page 61: ...m i przy normalnym obciążeniu brak wskazań Po przeciążeniu maszyny dioda świeci na czerwono i należałoby ją odciążyć Przy dłuższym braku reakcji na świecącą diodę elektronika samoczynnie wyłącza maszynę Po odciążeniu i ponownym włączeniu można dalej normalnie pracować Wymiana narzędzi Zachować ostrożność Talerz szlifierski w wyniku użycia może stać się gorący Można sobie poparzyć lub przeciąć palc...

Page 62: ...n cegła silikat bazalt piaskowiec Jastrych 12 000 min 1 Żółty Obróbka świeży beton jastrych wapnogips zaprawa tynk miękki silikat Rapid K 12 000 min 1 Niebieski Usuwanie żywic epoksydowych i powłok złożonych z dwóch komponentów PKD 12 000 min 1 Czarny Zastosowanie uniwersalne np beton jastrych termoplast powłoki ochronne Talerz szlifierski z diamentem polikrystalicznym Odsysanie pyłu Pył powstając...

Page 63: ...się osiągnąć jeśli nie będzie wywierany nadmierny nacisk na obrabiany materiał Do wykonania prac z zakresu szlifowania bezpośrednio przy krawędzi ściany można zdjąć element pokrywy ochronnej zamocowany napinaczem Umożliwia to obróbkę także w miejscach zazwyczaj niedostępnych Uwaga Przy wszystkich innych pracach szlifierskich wolno posługiwać się maszyną tylko z kompletną pokrywą ochronną Funkcje i...

Page 64: ...ifierkę do gniazda zasilającego systemu szlifującego Prowadzić wąż odkurzacza ponad podłogowym systemem szlifującym połączyć go ze szlifierką Wąż odkurzacza jest zabezpieczony opaską przed ześlizgnięciem się Dogląd i konserwacja Przed rozpoczęciem konserwacji i naprawy obowiązkowo wyjąć wtyczkę sieciową Naprawy wolno wykonywać tylko wykwalifikowanemu personelowi zgodnie z jego wykształceniem i doś...

Page 65: ...e wyrzucać narzędzi elektrycznych do domowych śmietników Zgodnie z europejską dyrektywą 2012 19 EU o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych i odpowiednich przepisach prawnych w kraju użytkownika sprzętu należy zużyty sprzęt zbierać segregując go i przekazać go do ponownego użycia w sposób przyjazny dla środowiska Hałas i wibracje Hałas tego elektronarzędzia został pomierzony według D...

Page 66: ...bu lub buka mogą powodować raka a szczególnie w połączeniu z dodatkowymi produktami stosowanymi do drewna chromat środki ochronne drewna Materiały zawierające azbest wolno obrabiać tylko wykwalifikowanym osobom Najlepiej stosować odsysanie pyłu Dla zapewnienia wysokiego stopnia odsysania pyłu stosować z szlifierką odkurzacz przemysłowy klasy ochrony przeciwpyłowej M dla drewna i lub pyłu mineralne...

Page 67: ... odpowiada wymaganiom następujących dyrektyw 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 WE wraz ze zmianami oraz następujących norm EN 60745 EN 50581 Dokumentacja techniczna 2006 42 EG Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock Lothar Lässig Frank Markert General Manager Head of Engineering 09 06 2017 ...

Page 68: ...ndler Your distributor Votre marchand spécialisé Uw distributeur Váš specializovaný prodejce Wasz sprzedawca Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock www eibenstock com 06 2017 95010S39 ...

Reviews: