background image

www.silverlinetools.com

13

Schleif- und Poliermaschine, 1500 W

129659

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie 

sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die 

Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen.

 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder 
das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen 
führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das 

Elektrowerkzeug einschalten.

 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem 

drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) 

Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren 

Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 

Auf diese Weise lässt sich das 

Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. 

Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen 
erfasst werden.

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, 

vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet 

werden.

 

Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub 

verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 

bestimmte Elektrowerkzeug. 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie 

besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.

 

Ein 

Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und 
muss repariert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, 

bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das 

Gerät weglegen.

 Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start 

des Elektrowerkzeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite 

von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit 

diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.

 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt 
werden.

e) 

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche 

Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder 

so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt 

ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. 

Viele 

Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.

 

Sorgfältig gepflegte 

Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind 
leichter zu führen.

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. 

entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die 

Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit.

 

Der Gebrauch von 

Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu 
gefährlichen Situationen führen.

Service

a) 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur 

mit Original-Ersatzteilen reparieren.

 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit 

des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

WARNUNG!

 Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle (Steckdose, 

Stromanschluss u.ä.) sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des 

Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht. Eine Stromquelle mit einer höheren 

Spannung als der für das Werkzeug spezifizierten Spannung kann zu schweren 

Verletzungen des Bedieners sowie Beschädigung des Werkzeugs führen. Schließen Sie 

das Werkzeug im Zweifelsfall nicht an. Eine niedrigere Spannung als auf dem Typenschild 

angegeben schadet dem Motor.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für 

Schleifgeräte

WARNUNG!

 Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Handgriffen bzw. 

Griffflächen, denn das Schleifband/-blatt könnte mit dem Netzkabel in Kontakt kommen. 

Wird eine spannungsführende Leitung beschädigt, können dadurch freiliegende Metallteile 

des Elektrowerkzeugs unter Spannung gesetzt werden und dem Bediener einen 

Stromschlag versetzen.

WARNUNG!

 Setzen Sie Schraubzwingen o.ä. ein, um das Werkstück an einer stabilen 

Arbeitsfläche zu fixieren. Wird das Werkstück mit der Hand oder gegen den Körper 

gehalten, ist es nicht stabil genug und es kann zu einem Verlust der Kontrolle über das 

Gerät kommen.

a)  Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung einschließlich Staubmaske 

(mindestens Schutzklasse FFP-2), Schutzbrille und Gehörschutz. 

b)  Sorgen Sie dafür, dass alle in der Nähe des Arbeitsbereichs befindliche Personen 

ebenfalls geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen.

c)  Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von Hölzern, die Giftstoffe erzeugen 

(z.B. Buche, Eiche, Mahagoni und Teak), da hierdurch bei einigen Personen starke 

Reaktionen hervorgerufen werden.

d)  Bearbeiten Sie niemals Asbest enthaltene Materialien. Falls Sie sich nicht sicher sind, 

ob ein Objekt Asbest enthält, ziehen Sie einen Fachmann hinzu.

e)  Schleifen Sie kein Magnesium oder Legierungen, die einen hohen Magnesiumanteil 

enthalten.

f)  Seien Sie beim Schleifen von Werkstoffen mit bemalten/behandelten Oberflächen 

vorsichtig. Beim Schleifen von behandelten Oberflächen kann giftiger oder 

anderweitig schädlicher Staub entstehen. Wenn Sie an einem Gebäude arbeiten, 

das vor 1960 gebaut wurde, ist die Wahrscheinlichkeit hoch, dass Sie bleihaltige 

Farbanstriche vorfinden.

g)  Der Staub, der beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen entsteht, ist besonders 

für Kinder, Schwangere und Menschen mit hohem Blutdruck gefährlich. Erlauben Sie 

diesen Personen nicht, sich in der Nähe des Arbeitsbereichs aufzuhalten, auch wenn 

diese geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen. 

h)  Setzen Sie zur Bekämpfung von Staub und Abfallstoffen nach Möglichkeit immer ein 

Staubabsaugsystem ein.

i)  Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie eine Maschine sowohl 

zum Schleifen von Holz als auch von Metall verwenden. Funken von der 

Metallbearbeitung können den Holzstaub leicht entzünden. Reinigen Sie das Gerät 

stets gründlich, um die Brandgefahr zu verringern.

j)  Entleeren Sie den Staubbeutel/-behälter (falls vorhanden) während des 

Gebrauchs regelmäßig, d.h. vor dem Einlegen von Pausen und nach Abschluss der 

Schleifanwendung. Staub stellt eine Explosionsgefahr dar. Schütten Sie Schleifstaub 

daher nicht ins offene Feuer. Wenn Öl- oder Wassertropfen mit Staubteilchen 

in Berührung gelangen, kann es zu Selbstentzündung kommen. Entsorgen Sie 

Abfallstoffe sorgfältig und vorschriftsmäßig entsprechend der örtlich geltenden 

Gesetze und Bestimmungen.

k)  Arbeitsflächen und Schleifblätter können während der Arbeit sehr heiß werden. Wenn 

Anzeichen von Verbrennung (Rauch oder Asche) auf der Arbeitsfläche zu erkennen 

sind, stellen Sie die Arbeit ein und lassen Sie das Werkstück abkühlen. Berühren Sie 

die Arbeitsfläche und das Schleifblatt nicht, bevor beide abkühlen konnten.

l)  Den laufenden Schleifaufsatz nicht berühren.
m) Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie es ablegen.
n)  Gerät nicht zum Nassschleifen verwenden. In das Motorgehäuse eindringende 

Flüssigkeiten können schwere Stromschläge verursachen.

o)  Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Schleifblatt- oder 

Zubehörwechsel vornehmen.

p)  Auch wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird, ist es nicht möglich, 

sämtliche Restrisiken auszuschließen. Sollten Sie sich in irgendeiner Weise unsicher 

bezüglich der sachgemäßen und sicheren Benutzung dieses Werkzeugs sein, 

verwenden Sie es nicht.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Poliermaschinen

•  Diese Poliermaschine darf keinesfalls als Winkelschleifer eingesetzt werden.
•  Lesen Sie sich sämtliche der Polierpaste beiliegenden Informationen vor dem Gebrauch 

vollständig und aufmerksam durch.

•  Essen, trinken und rauchen Sie nicht beim Gebrauch der Poliermaschine.
•  Zubehörteile, die für eine geringere maximale Drehzahl als die Leerlaufdrehzahl der 

Maschine ausgelegt sind, dürfen keinesfalls verwendet werden.

Bestimmungsgemäße Verwendung

•   Universal-Poliermaschine für leichte bis mittlere Schleif- und Polierarbeiten 

unter Verwendung entsprechend geeigneter Polierhauben und Polierpaste bzw. 

Klettschleifblätter.

Auspacken des Gerätes

•   Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich 

vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•   Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in 

einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen Sie diese 

ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.

Vor Inbetriebnahme

WARNUNG!

 Trennen Sie das Gerät stets von der Stromversorgung, bevor Sie Stützteller- 

und/oder Zubehörwechsel vornehmen.

Zusatzgriff montieren

•  Der Zusatzgriff (3) muss vor Inbetriebnahme des Gerätes wie folgt montiert werden:

1.  Befestigen Sie den Zusatzgriff (3) mithilfe der mitgelieferten Schrauben in den 

beiden Öffnungen auf der rechten und linken Seite vorne am Gerät.

2.  Fixieren Sie den Zusatzgriff, indem Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten 

Sechskantschlüssel gut anziehen.

Stützteller anbringen

•   Der Klettstützteller (8) muss vor Inbetriebnahme des Gerätes wie folgt montiert werden:

1.  Halten Sie die Spindel-Arretiertaste (2) gedrückt und drehen Sie gleichzeitig die 

Spindel, bis sie einrastet.

2.  Schrauben Sie den Stützteller nun fest auf die Spindel.

WARNUNG!

 Der Stützteller wird von Hand angezogen. Achten Sie darauf, ihn nicht zu 

überdrehen oder übermäßig fest anzuziehen.

3.  Geben Sie die Spindel-Arretiertaste wieder frei.

Polierhauben, -schwämme und -scheiben anbringen

•   Die Klettpolierhaube (9), Klettschleifscheibe (10) und anderes Zubehör mit Kletthaftung 

wie z.B. Polierschwämme lassen sich einfach auf den Klettstützteller (8) aufdrücken.

•   Ziehen Sie das vorhandene Zubehörteil zum Abnehmen einfach langsam vom 

Klettstützteller ab.

Hinweis: 

Sorgen Sie vor dem Anbringen von Zubehörteilen dafür, dass die Klettflächen 

vollkommen sauber sind (siehe dazu auch „Instandhaltung“).

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for Silverstorm 1500W

Page 1: ...s com S ILVERLINE R A N G E 129659 180mm 1500W Sander Polisher 1500W Sander Polisher Ponceuse polisseuse 1500 W Schleif und Poliermaschine 1500 W Lijadora pulidora 1500 W Levigatrice 1500 W 1500 W sch...

Page 2: ...2 7 2 1 8 3 4 5 6 10 9...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 S ILVERLINE R A N G E 180mm 1500W Sander Polisher...

Page 4: ...ed for use by persons including children with reduced physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the ap...

Page 5: ...uipment h Whenever possible use a vacuum dust extraction system to control dust and waste i Be especially careful when using a machine for both wood and metal sanding Sparks from metal can easily igni...

Page 6: ...r polisher including polishing sponges and lambswool bonnets sanding sheets and polishing compounds is available from your Silverline stockist Spare parts can be obtained from www toolsparesonline com...

Page 7: ...in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides...

Page 8: ...ervision d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil Veuillez conserver ces instructions e...

Page 9: ...nt la construction est ant rieure 1960 sachez que la pr sence de peintures base de plomb est fort probable La poussi re produite par le pon age des peintures base de plomb est particuli rement dangere...

Page 10: ...e genre de ponceuse par exemple une ponceuse bande si ceci est ce dont vous avez besoin ATTENTION N utilisez jamais cette machine pour un pon age humide ATTENTION Utilisez toujours une protection resp...

Page 11: ...le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie cou...

Page 12: ...Verletzungen verursachen WARNUNG Dieses Ger t darf nicht von Personen wie z B Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen oder geistigen F higkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem s...

Page 13: ...durch bei einigen Personen starke Reaktionen hervorgerufen werden d Bearbeiten Sie niemals Asbest enthaltene Materialien Falls Sie sich nicht sicher sind ob ein Objekt Asbest enth lt ziehen Sie einen...

Page 14: ...ht hat bevor Sie den Schleifaufsatz auf das Werkst ck setzen Beginnen Sie stets mit einem grobk rnigen Schleifblatt und wechseln Sie schrittweise auf feinere K rnungen bis die gew nschte Oberfl chenbe...

Page 15: ...eug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie...

Page 16: ...uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y vibraci...

Page 17: ...n un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos ser perjudicial para el motor Instrucciones de seguridad relativa a las lijadoras Antes de conectar esta herramienta a la red el ct...

Page 18: ...lice siempre protecci n respiratoria adecuada Antes de comenzar deje que la herramienta alcance su velocidad m xima Empiece siempre con un papel de lija de grano grueso y cambie progresivamente a gran...

Page 19: ...er reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propi...

Page 20: ...eriodi di tempo Norme generali di sicurezza AVVERTENZA Leggere ed assimilare tutte le istruzioni La non osservanza delle seguenti istruzioni pu causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi ATTE...

Page 21: ...i rischio residuo Se siete in dubbio per un uso sicuro di questo strumento non ne fate uso Sicurezza del Lucidatore Non usare questa lucidatrice come una smerigliatrice angolare Leggere e comprendere...

Page 22: ...dispositivo Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Non utilizzare detergenti caustici per pulire le parti in plastica Se il lavaggio a secco non sufficiente si rac...

Page 23: ...ato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o...

Page 24: ...n resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik door personen met een verminderde mentale of fysieke gesteldheid of een gebrek aa...

Page 25: ...t van verf op andere behandelingen op het te schuren materiaal Vele behandelingen produceren schadelijk zaagsel Bij werkzaamheden aan een gebouw van v r 1960 is de kans op loodhoudende verf groter Het...

Page 26: ...zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar via www toolsparesonline com Schoonmaak WAARSCHUWING Bij het schoonmaken van de eenheid is het dragen van de juiste b...

Page 27: ...n worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invl...

Page 28: ...es d utilisation 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican l...

Reviews: